January 31
Наличные или кредитка. Глава 40
Перевод любительский, поэтому могут быть неточности.
Начальник, вы уверены, что справитесь?
В тюрьме Ностера... Вы можете столкнуться с теми, кого сами туда отправили.
Одному там слишком опасно.
Не о чем беспокоиться. У меня там есть хороший знакомый.
К тому же, я слышал информацию, что Д.С. Робере всё ещё жив и активен. Не могу просто сидеть сложа руки.
Что ты сказал? Ты придёшь сюда как офицер?
Зачем тебе это при твоей должности начальника?
А что такого? В полицию я тоже пошёл сначала из-за отца. К тому же... хочется немного отдохнуть.
...Экзамен сдал?
Да. На прошлой неделе получил уведомление о прохождении.
...Непонятно мне это... Ладно... Тогда свяжемся позже.
Отец...
Что?
Если можно, я бы хотел получить назначение в блок C.
Что?.. Туда, где я?
Ты... думаешь, сможешь поладить с теми, кто там?
Вряд ли это будет просто.
Но всё равно хочешь туда.
Слышал, что удачно совпало – у вас нехватка персонала.
Заодно... хотел бы поучиться работе рядом с отцом.
Увидимся внутри.
Профессиональное чутьё подсказывает. Ты сейчас лжёшь мне.
Что ты скрываешь? Снова говорил о чём-то с Деллой?
Кей.
Я же обещал гарантировать тебе полную безопасность?
Скажи честно.
Почему ты не идёшь ко мне напрямую?
Ген..ри. Чёрт...
Ты всё ещё спишь с этим парнем? Вы же вроде поссорились. Разве нет?
Ген..ри..!
Когда проверяю, всегда оказывается, что вы оба исчезаете в одно и то же время. Подозрительно же.
Ген...
Правда были вместе? Неужели и только что...
Отпусти!!
А.
Кей, прости. Я просто... так расстроен..!
Не трогай!
Генри, спал я с Деллой или нет – это не имеет к тебе никакого отношения.
Ке..й.
Самое важное – это же бухгалтерская книга Деллы.
Генри, на словах ты говоришь, что поможешь мне, что подождёшь, но в итоге просто хочешь вести ситуацию так, как тебе удобно?
Вставая на сторону "справедливости", которую сам создал.
Нет? Я никогда такого не делал.
Я тоже до сих пор по-своему старался. После того как ты исчез тогда, я не мог спокойно смотреть на детей того же возраста, которые остались без защиты. Хотел стать человеком, который встанет на сторону слабых. Так и оказался здесь.
Справедливость, которую я создал? Что ты знаешь?
Значит, это даёт тебе право распоряжаться мной как вздумается?
Что?
Хён, ты сейчас хочешь контролировать меня... На словах говоришь, что защитишь, а когда я не действую по твоему желанию – злишься.
"Вот что такое справедливость."
"Я не понимаю, о какой справедливости говорит отец."
Разве я не прав?
...Сегодняшняя работа с документами в целом закончена. Пойдём. Уже слишком поздно.
Нет.. не надо. Правда.
Кей.
Всё нормально.
Я просто посплю на полу...
Ещё раз так покапризничаешь – будем спать вместе.
Э...
А, без разницы. Делай что хочешь. Мне всё равно.
Вот и хорошо.
Кей.
После нашего дневного разговора я тоже кое-что понял. Спасибо.
То, что правильность – это почти иллюзия.
...К чему ты это вдруг?
Истина в том, что ради правильного результата процесс может быть искажён. Да...
Теперь, когда я признал это, наверное, стало легче на душе.
То, что я делал, было лицемерием.
Так что же ты приз... нх! ...Генри.
Ты мне нравишься.
Я не спасать тебя хотел, а обладать тобой.
..Но тебе все еще нравится Делла, верно? Я помогу вам обоим.
..Что?
Тогда не обнимешь меня в последний раз?
Я с самого начала знал, что ты мягче, чем кажешься,
Это... немного... затруд..
Сразу теряешься, когда видишь жалобный взгляд.
Я... Хватит. Ух!
В общем, потом ты тоже поймёшь.
Ген..ри. Отпусти..!
Что "лицемерие – это тоже в конечном счёте благо".
На кофеёк: 5469070012308728 (сбер)
Boosty