April 25

Покончить со всем. Глава 12. Блейк

BL Passion

Я зашел в очередной небоскреб и поднялся на лифте на самый верх, где располагалась компания Vitale Constructions. Подумать только, Бенито управлял легальным бизнесом. Я понятия не имел, какую работу он собирался мне поручить, но и не беспокоился об этом. За всё в жизни приходится платить, и если придётся сделать что-то незаконное - это не будет ни первым, ни последним разом. Видимо, криминал у меня в крови.

Рыжеволосая девушка с ярко накрашенными губами улыбнулась мне, как только я вошел в офис. Вокруг сновали люди в деловых костюмах. Все выглядели совершенно обычно.

- Могу я вам помочь? - спросила женщина.

Я ухмыльнулся и неторопливо подошел к её столу. Бенито не сказал мне ни черта, кроме того, что нужно прийти. Я чувствовал себя не в своей тарелке. Впрочем вся эта ситуация была за пределами моей зоны комфорта. Начиная с того, что мать отослала меня прочь, и заканчивая встречей с так называемыми братьями, а затем и с человеком, ответственным за моё существование.

- Да, вообще-то я пришел к Бенито Витале.

Её улыбка слегка померкла, и я понял, что сейчас последует отказ, ещё до того, как он слетел с её накрашенных губ. Я слегка наклонил голову и смягчил голос.

- Обожаю ваш свитер от Шанель, это же из осенней коллекции 2003 года, верно?

Её глаза расширились, и улыбка снова появилась на её лице. Теперь она была более искренней, чем когда я только вошел.

Она коснулась своего свитера, будто напоминая себе, какой он мягкий. Я знал о нём только потому, что это была единственная вещь, с которой моя мать никогда не расставалась. Даже когда нам нечего было есть, она держалась за одну из немногих вещей, подаренных ей моим отцом. Она говорила, что это особенная вещь. Я же думал, что это её способ цепляться за воспоминания, которые лучше было бы сжечь дотла.

- Да, это один из моих любимых. Этот цвет не будут выпускать ещё лет пять. Несколько месяцев назад был вариант, но нет ничего лучше оригинальной линейки. Понимаете?

Я кивнул. - Да, он отлично подчеркивает ваши глаза. - Флиртовать давалось мне легко, быть тем парнем, которым люди хотели меня видеть. Всё, что нужно было делать - наблюдать за ними, понимать, чего они жаждут. Если бы это только работало с Куинси. Я понятия не имел, почему не работало, и, честно говоря, начинал находить это интересным. Мне приходилось выкладываться, чтобы понять, что заводит этого сумасшедшего.

Всем нужно внимание, но было бы недостаточно сказать девушке, что у неё красивая улыбка или хорошие волосы. Именно то, как она продолжала проверять свои рукава, убеждаясь, что на свитере нет ни единого пятнышка, или то, что её кофе с крышкой стоял на самом дальнем краю стола, а не поблизости - всё это были простые признаки, по которым я понял, насколько важен для неё этот кусок ткани.

Я продолжал игру, наклоняясь ближе к ней и выуживая из неё мелкие кусочки информации. Это было почти как вторая натура.

- Эй, Тиффани, ты нужна в конференц-зале три, - крикнул кто-то.

Она повернулась, вздохнув, и отодвинулась от стола.

- Чёрт.

- Работа никогда не заканчивается.

Она закатила глаза.

- Ты даже не представляешь. - Она прикусила нижнюю губу, снова встретившись со мной взглядом. - Но обычно я заканчиваю в пять.

Я засунул руки в карманы джинсов, кончики пальцев коснулись одного из косяков, которые Куинси дал мне этим утром перед уходом. В памяти всплыло его лицо: безумно ярко-розовые волосы, острые скулы и ямочки, за которые супермодели убили бы.

- Тиффани!

- Иду! - Она улыбнулась мне и торопливо записала свой номер. - Вот, позвони мне. Может, выпьем как-нибудь.

Ага, это вряд ли. Я взял листок, убедившись, что наши пальцы соприкоснулись. - О, мне нужно было увидеться с Бенито.

Она остановилась, оглянулась назад, а затем снова посмотрела на меня.

- Его сейчас нет в кабинете, но он должен скоро вернуться. Он повёл своего мужа на обед.

- Я могу подождать его там.

Она, казалось, была готова снова отказать мне, и я включил ещё больше обаяния.

- Или я могу просто подождать где-нибудь поблизости. Если ты не возражаешь.

- Можешь подождать у его кабинета. Я обязательно сообщу ему, что ты здесь.

- Спасибо, красавица.

Она покраснела и быстро ушла. Несколько раз она оглядывалась через плечо, и я не забывал подмигивать ей, прежде чем она исчезла в коридоре. Когда она ушла, внимание окружающих почти, а то и полностью сошло на нет. Пока я двигался уверенно, никто не собирался оглядываться на меня. Я наклонился над столом и нажал кнопку с надписью "кабинет" с надеждой, что она разблокирует дверь Бенито. И действительно, никто не заметил, как я проскользнул внутрь.

Это было почти слишком легко.

Я медленно двигался, осматривая каждый уголок кабинета моего старшего брата. У него на столе стояло несколько фотографий. На одной из них были он и Харлоу, оба нарядно одетые. Даже я должен был признать, что Харлоу был красив - безумен и груб, но это нисколько не умаляло его красоты. Что-то кольнуло меня в животе. Я бы подумал, что это ревность, но знал, что это не может быть она. На другой фотографии были эти двое и младенец в пышном белом платье. Была ещё одна недавняя фотография - он и мои братья на пляже. Близнецы. Я вспомнил Джанкарло и Джанпаоло, и, наконец, Энцо. Моя короткая встреча с ними оставила у меня больше вопросов, чем ответов. Я провёл некоторое исследование, изучая их всех в свободное время. Но я почти не разговаривал с ними. Если они не хотели иметь со мной ничего общего, я не собирался умолять о месте в их жизни. Я вернул фотографии обратно именно так, как они стояли раньше.

Я просмотрел книги на его полках и даже бумаги, лежащие на столе. Всё выглядело так, будто он был законным владельцем бизнеса, а не главой итальянской мафии. Но именно те, кто выглядит безупречно чистыми снаружи, обычно больше всего скрывают. Кабинет был как головоломка, которую мой разум не мог дождаться, чтобы разгадать. Зуд найти всё ценное в комнате горел под поверхностью моей кожи. Это было невыносимо, и чем дольше я игнорировал его, тем труднее было сдерживаться.

Прошло пять минут. Когда мой брат не появился в дверях, я поддался порыву. Я нашел запасной набор запонок, которые должны были стоить дороже всего моего гардероба. Они звякнули в моем кармане, когда я продолжил брать мелкие вещи. Но ничто не останавливало зуд. На четвертый раз, проходя мимо его книжного шкафа, я остановился и присмотрелся. Всё было слишком идеально. Не было ни одной книги не на своем месте. Конечно, большинство людей не пользуются книжными полками в своих кабинетах, но мне трудно было поверить, что ни одна книга не выглядела так, будто её давно не трогали. Я потянул несколько из них, словно ожидая, что за полкой откроется тайное подземелье. Когда ничего не произошло, я начал думать, что утратил свою хватку.

Пока последняя книга не отказалась сдвинуться, когда я потянул. Широченная ухмылка появилась на моем лице, я дернул следующие пять книг, и ни одна из них не сдвинулась. Я провел пальцами по последней книге и нашел маленькую защелку.

Да, черт возьми.

Я колебался две секунды, прежде чем открыл её. Сейф из моих мокрых грёбаных снов был там, умоляя меня взломать его. Я любил легкие цели. Воровство было скорее искусством, которым я занялся по необходимости. Но были времена, когда именно оно давало мне жизнь и вдыхало в меня свободу. Код мог быть каким угодно, и я недостаточно хорошо знал Бенито, чтобы начать угадывать, какими могли быть цифры. Я сомневался, что он был простым человеком, который сделал бы свой код один, два, три, четыре. Как бы здорово это ни было, он не был настолько безумен.

Тихий скрип достиг моих ушей, и я выругался под нос. Я снова спрятал сейф и сел перед столом Бенито. В последний момент я закинул ноги на стол и сплел пальцы.

Дверь открылась, и несколько голосов наполнили пространство. Это был не только Бенито.

- У кого хватило яиц вломиться в твой кабинет? - прорычал кто-то.

Я откинул голову назад, пока не увидел всех четырех своих братьев. Чёрт. Их взгляды были прикованы ко мне, наполняя пространство невыносимой неловкостью.

- Ты вызвал меня сюда, а тебя не было, - сказал я.

- Так ты устроился как дома в моем кабинете? - спросил Бенито. Он направился к своему столу, бегло осмотрев его, но я был профессионалом. Он не узнает, что пропало, пока не начнет искать. А по моему опыту, это бывает не скоро.

Я пожал плечами. - Здесь слабая безопасность.

Джанкарло в рубашке с тигровым принтом подошел с улыбкой. - Никто не глуп настолько, чтобы заходить сюда.

Я ухмыльнулся в ответ. - Или это было настолько легко, что вы и не замечали, как кто-то входит и выходит.

Его улыбка мгновенно исчезла, и он навис надо мной. Я привык к парням, демонстрирующим своё превосходство в росте. Я давно перестал вздрагивать. Это давало им какую-то власть видеть, как я съёживаюсь, и я, чёрт возьми, не собирался вручать ее одному из моих братьев.

- Джин, прекрати пытаться запугать нашего младшего брата, - сказал Бенито.

- Так он действительно от старика? - спросил Джин.

Другой близнец, Паоло, плюхнулся в кресло рядом со мной и протянул руку. Он казался более спокойным и рассудительным, чем Джин. Я принял предложение и крепко пожал его руку, прежде чем снова посмотреть на Бенито.

- Не могу поверить, что мы всё это время не знали, что есть ещё один из нас, - задумчиво произнёс Паоло.

Я пожал плечами.

- Я вообще не знал, что у меня есть братья.

Теперь ощущение, что они у меня есть, казалось странным, особенно находясь в комнате со всеми ними. Энцо стоял у книжной полки. И смотрел слишком пристально, на мой вкус. Я знал, что оставил всё как было, но я лишь человек, так что ошибок нельзя было исключать.

- Не беспокойся об Энцо, он привыкнет. У нас у всех свои заморочки. Ты понимаешь, да? - спросил Паоло.

Не совсем. У меня в жизни не было никого, кроме матери и размытых воспоминаний об отце. Перейти от семьи из двух человек к чему-то подобному? Это меняло жизнь.

- Мы теперь принимаем любых бродяг? - спросил Джин. Если бы не улыбка на его лице и непринужденный тон, я бы подумал, что он говорит серьезно.

- Он не бродяга, он семья, и пока он не докажет, что является врагом, к нему будут относиться соответственно. - Бенито отодвинул бумаги в сторону и положил татуированные пальцы на стол. - Был проведен ДНК-тест на всякий случай. Он на девяносто девять процентов наш брат.

- Так не работают ДНК-тесты. Он на девяносто девять целых девять десятых процента биологический сын Чезаре, - озвучил Энцо факт.

Мне было наплевать на это. Что меня смущало, так это проклятый ДНК-тест. Когда, чёрт возьми, это произошло?

- Вы проверили мою ДНК? Как вы получили образец?

- Не беспокойся об этом, - сказал Бенито.

- Мы прокрались и взяли немного волос с твоей мошонки, - выпалил Джин.

Паоло фыркнул от смеха и отвернулся, а я выпрямился в кресле. Этого не могло произойти. - Куинси бы проснулся.

Джин засмеялся. - Ты отправил его с другом Харлоу?

- Вы трое были заняты, - сказал Бенито.

- Вы спите в одной постели? - спросил Паоло.

Я расслабился в кресле. Понятия не имел, почему на его вопрос скрутился узел в моём животе. - Там есть только одна кровать.

Я ухмыльнулся. - А какое-то дерьмо из любовного романа там происходит? - засмеялся Джин. - Эй, я слышал, у него большой член.

- Где, чёрт возьми, ты это слышал? - спросил Бенито. Он махнул рукой. - Погоди, я не хочу знать.

А я хотел.

Энцо вздохнул.

- От работников в Silver Dreams. Его там любят, - сказал Энцо.

Любят? У меня было много вопросов, в основном к Куинси.

Джин плюхнулся задницей на угол стола Бенито и повернулся ко мне. Брови нашего старшего брата опустились, и он посмотрел на Джина так, будто хотел его убить.

- Так это правда? - спросил Джин.

Я уставился на него. - Какая разница?

Его ухмылка была раздражающей, и если бы я думал, что смогу с ним справиться, я бы его ударил.

- Не стоит этого делать, - предупредил Паоло. Он выглядел слишком расслабленным. - Мы не будем вмешиваться первые пять минут, но это означает, что тебе тоже нужно будет постараться не умереть за это время.

- Что?

- Ты выглядел так, будто хотел ударить Джина. Говорю тебе, это плохая идея. Из нас всех его лицо больше всех просит, чтобы ему прописали, но это не значит, что с ним легко справиться.

- Разве что в постели. Я всегда готов участвовать. - Джин широко развёл руки. - К тому же у моего парня есть чем работать, понимаешь.

- Джанкарло, клянусь, я запихну тебя в яму и оставлю там, если ты продолжишь, - пригрозил Бенито.

Паоло засмеялся, и даже Энцо фыркнул. Я не мог сдержать собственный смех. Почти появилось ощущение, будто я являюсь частью чего-то большего. После всех этих лет. Мой желудок скрутило ещё сильнее. Хорошие чувства смешались с чем-то ещё, чем-то подавляющим, но я остался на месте. Я не показал бы им никакой слабости.

Или того, насколько я боялся, что даже сама возможность сблизиться с кем-то существует на самом деле.

- Что? Это хорошие вопросы! К тому же, я знаю, что ты думал, если Харлоу и он трахались в прошлом, значит, его член больше...

Я вскочил с кресла вместе с Паоло и отступил назад, когда Бенито замахнулся на Джина. Они упали, обмениваясь ударами.

- Я ставлю на Бенито, - сказал Энцо.

Паоло вздохнул. - Чёрт, он мой близнец. Я не могу не поддержать его. Ладно, я за Джина.

Оба посмотрели на меня, а я с ужасом смотрел на двух взрослых мужчин, устроивших драку посреди корпоративного офиса. Их удары звучали тяжело, когда они сталкивались.

- Давай быстрее, - сказал Паоло.

- На что я ставлю?

- Кто победит или нанесёт больше ударов, - сказал Энцо.

- Дерьмо, без понятия. - Я почти ничего не знал ни о ком из них.

Оба смотрели на меня выжидающе. Я взглянул на дерущихся. Бенито не отставал от Джина, но Джин смеялся и наносил удары в ответ.

- Джин, наверное, - сказал я. Он был выше и крупнее Бенито.

Словно чтобы доказать, что я ошибаюсь, Бенито ударил Джина в лицо и в следующую секунду взял его в захват.

- Плати, - сказал Энцо.

- У меня нет с собой денег, - признался я. Я даже не знал, что мы спорили на деньги.

- Он принимает в качестве оплаты книги или кошачьи лакомства, - предложил Паоло. Он плюхнулся в кресло, словно всё вернулось в норму.

Бенито и Джин разошлись, и, к моему удивлению, вели себя так, будто только что не пытались убить друг друга. Они похлопали друг друга по спине. Волосы Бенито были растрёпаны, а нижняя губа Джина была разбита и в крови. Это действительно для них нормально?

- Сколько я тебе должен? - спросил я Энцо.

Он пожал плечами. - Сам разберёшься.

Что, чёрт возьми, это значило? Рядом с этими людьми я был более растерян, чем когда-либо в жизни. Он вернулся к книжной полке и, казалось, буквально растворился в ней.

- Итак, вернёмся к моему важному вопросу, - сказал Джин, занимая место, на котором я сидел до драки.

- Джин, прекрати. - Бенито прочистил горло, зачёсывая волосы назад.

В дверь постучали, и вошёл Тони. Он кивнул мне, остановившись у стола Бенито. Он прошептал что-то, чего я не мог услышать, как бы ни старался. Джин продолжал тормошить меня, и я знал, что всё, о чём он хотел спросить, - насколько большой член у Куинси. Я не мог объяснить, почему меня раздражал этот вопрос. Обычно мне было бы наплевать, но сейчас я был не в настроении. Больше меня беспокоило то, как Джин вообще получил эту информацию.

- Мне нужно разобраться с этим, - сказал Бенито сквозь сжатые губы.

Внезапно лёгкость, заполнявшая комнату, исчезла, оставив после себя только напряжение. Каждый из моих братьев едва заметно изменился, ожидая, пока Бенито прояснит ситуацию. Он посмотрел на меня, и я не мог не почувствовать, будто я был проблемой.

- Я могу выйти. - Я не был частью их мира, но знание этого факта не избавляло от боли или желания сопричастности, которые разливались в моей груди.

- Нет, всё в порядке. Ты семья, - сказал Бенито. Он выдохнул. - На доки напали дважды на этой неделе, не копы, а другая семья. Проблема в том, что мы не можем понять, кто это.

- Чёрт, - сказал Джин. - Они ещё не начали перепродавать?

Бенито покачал головой. - Ни слуху ни духу. - Он сжал переносицу. - Если бы на этом всё заканчивалось, это было бы простым вопросом, но некоторые из наших парней берут долю от прибыли.

- Они забыли о наших правилах? - спросил Паоло.

Но именно Энцо по-настоящему заставил страх поползти по моему позвоночнику.

- Отправь их ко мне. Я сделаю из нескольких пример в назидание.

- Таков был план, но недавно у нас появилась более серьезная проблема. Не говоря уже о том, что мы не можем позволить себе потерять слишком много людей. Некоторых членов семьи из Италии заметили в городе. Они затаились, но я не удивлюсь, если у них что-то припрятано в рукаве.

- Разве не вся семья работает под твоим началом? - спросил я.

- Такой невинный. - Джин улыбнулся мне, и я показал ему средний палец. Он засмеялся, и почему-то я почувствовал, что мы немного сблизились. Возможно, это была новообретенная надежда вписаться в компанию братьев, которая заставляла меня видеть то, чего могло и не быть.

- Простой ответ - нет, сложный - да, - сказал Бенито.

Я кивнул, не совсем понимая. Наверное, стоит спросить Куинси об этом, когда вернусь домой. Интересно, он поел и принял лекарства?

- Папа может знать, - сказал Паоло. Он выпрямился. - Он попросил меня потянуть за несколько ниточек, пока я еще был под прикрытием. Он не сообщил мне, кто приезжает, но когда я проверял, это были обычные сошки.

- Я не знаю, что он задумал. - Бенито вздохнул.

Жуткая тишина скользнула по моим лопаткам. Я покрутил плечами, чтобы снять нежелательное напряжение. Я даже не был вовлечен в дело, но чувствовал, что моя жизнь под угрозой.

- Будьте осторожны там, - предупредил Бенито.

Он говорил это и мне тоже? Словно прочитав мои мысли, он встретился со мной взглядом.

- Мне нужно разобраться с этим, но Блейк теперь работает с нами.

- Правда? Ты вступаешь в семейный бизнес? - поддразнил Джин.

Я пожал плечами. - Похоже на то.

- Какие-нибудь области специализации? - спросил Бенито.

Все они выжидающе смотрели на меня. - Я хорош во взломах и кражах. - И поджогах. Это я делаю просто отлично. Последнее я оставил при себе. Сомневаюсь, что кто-то из них хотел бы это знать.

Бенито кивнул. - Ладно, у меня будет кое-что для тебя.

- Я думал, у тебя уже было что-то.

Он кивнул. - Было, но отправить тебя туда было бы упущением. Я собираюсь немного довериться тебе.

То, как он это сказал, звучало серьезно. Я немного выше поднял голову. Почему-то я не хотел подвести Бенито. Я кивнул в знак понимания. Не говоря ни слова, мы направились к двери. В тот момент, когда мы вошли в главный офис, все головы повернулись в нашу сторону. Это было странное ощущение - когда на тебя смотрят со страхом и благоговением, пока ты идешь со своими братьями. Я попытался держаться позади, но Паоло остановил меня. Он подтолкнул меня вперед, чтобы я шел рядом с Энцо. Он все еще был самым тихим из них, но по крайней мере он активно не избегал меня.

Поездка в лифте в основном проходила в тишине, каждый из них сидел в своем телефоне. Я старался не ерзать.

- Джин, я хочу, чтобы предложение было готово на этой неделе. Я хочу оба контракта - с фондом Joy и с городом.

- Да-да, это уже практически в кармане, - сказал Джин.

- Так вы, ребята, действительно занимаетесь настоящей работой?

Они посмотрели на меня, и Энцо покачал головой. - Мы не просто головорезы.

- Чем ты занимаешься?

- Я работаю в ИТ-отделе и помогаю управлять нашими компьютерными системами. Паоло только начал работать, и теперь он руководитель отдела маркетинга.

- Я ненавижу это, - сказал Паоло.

- Чем будет заниматься он? - спросил Джин.

- Я? Мне не нужно...

- Безопасностью, раз уж он сам проник в мой кабинет. - Бенито посмотрел на меня. - Ты что-нибудь взял?

Я пожал плечами и достал из карманов запонки, перьевую ручку и несколько других безделушек.

- Чёрт, я даже не заметил, - сказал Джин с гордостью в голосе.

- Я думал, что-то не так с книжной полкой, - сказал Энцо.

Я кивнул. - Я подобрался близко, но не мог придумать код. “Один, два, три, четыре” казалось слишком простым решением.

- И идиотским, - добавил Энцо.

- Нет ничего плохого в простоте, - проворчал Бенито, когда лифт достиг первого этажа.

Я в шоке уставился на него, когда он вышел из лифта, а Тони последовал за ним. Он резко остановился и оглянулся на меня, пронзая взглядом. - Никогда больше этого не делай. Никогда не воруй у своей семьи. Ты узнаешь правила, которым мы все подчиняемся.

Кивнуть казалось единственным правильным ответом.

Когда мы вышли, Джин весь буквально сиял. - Эй, ты можешь прийти на именины моего сына.

- Именины? - спросил я.

- Да, Джин украл ребёнка, поэтому вместо детского праздника он делает именины, - сообщил мне Энцо.

- Я его не крал. Я получил его по справедливой цене.

Паоло кивнул, как будто слова, вылетающие изо рта его брата, не были полным безумием.

- Конечно, я буду там. Надеюсь, копы не придут, - пошутил я.

- Они ничего не попытаются сделать. Последнее, чего они хотят, это оставить город беззащитным, - сказал Джин с широчайшей улыбкой. Как будто он не угрожал жизням всех офицеров в городе.

- Джин, отвали уже, - проворчал Бенито.

Я оглянулся, но Энцо уже исчез.

- Не обращай внимания. Он предпочитает быть дома с Тексом, - сказал Паоло. Он прихватил Джина и направился к классическому чёрному Monte Carlo 1978 года без единой вмятины или царапины. - Увидимся.

Я некоторое время наблюдал за ними, прежде чем выйти из парковки на улицы Нью-Йорка. Они были ужасными людьми, но и сам я не был таким уж хорошим. Пребывание с братьями давало мне ощущение семьи, которого у меня не было в детстве, о котором такой единственный ребёнок, как я, мог только мечтать.

Телефон, который дал мне Куинси, завибрировал в кармане. Я достал его, чувствуя знакомое чувство вины, которое преследовало меня каждый раз, когда я смотрел на него. Я всё ещё не позвонил маме. Я беспокоился, но в то же время знал, что это был бы ужасный шаг.

Бенито: Я хочу любую информацию, которую ты сможешь получить об этих двух мужчинах. Дай мне знать, что ты найдёшь.

Он приложил к сообщению два имени и немного данных о них. Сбор информации не был простым делом, но я предполагал, что он хотел информацию, которую не мог ему достать любой человек с компьютером. Пришло ещё одно сообщение, контактная информация Челси Беннет и напоминание позвонить ей для получения подробностей о том, куда идти.

Я отправил "окей" в ответ. Я понятия не имел, что собираюсь делать, но у меня было ощущение, что Бенито Витале не был человеком, привыкшим к разочарованиям.

На кофеёк: 5469070012308728 (сбер)
Boosty