October 1

Беги, если сможешь. Глава 6

BL Passion

- Рад знакомству. Полагаю, вчера мой сотрудник доставил вам хлопот.

Он не двинулся с места. Чтобы взять визитку, которую он протягивал, мне пришлось сделать шаг вперёд. За спиной естественно раздался щелчок закрывающейся двери. Внезапно мне стало трудно дышать. Виной тому был тот самый аромат, что всё это время тонко витал в воздухе. Я с некоторой нерешительностью взял визитку, и в этот момент мужчина заговорил снова.

- Я Натаниэль Миллер.

Я знал. Знал, кто он такой.

Я уставился на буквы на визитке и сглотнул.

Глава гигантской юридической фирмы «Миллер».

Сатана юридического мира.

Беспощадный дьявол, готовый продать душу за победу.

И… высший альфа.

В тот же миг я понял: загадочный аромат, что тонко витал в воздухе, был его феромонами.

Часть 2. По кусочкам (Шаг за шагом)

Я молча уставился на визитку. Мне потребовалось какое-то время, чтобы поднять голову и встретиться с ним взглядом. Хотелось сделать глубокий вдох, но я отчаянно не желал, чтобы его аромат проник глубоко в мои лёгкие.

Так вот он какой, высший альфа.

Я впервые воочию ощутил их разрушительную силу, о которой до сих пор только слышал. Настолько сильный аромат феромонов, что даже я, бета, так взволнован. Если бы я был омегой… даже представить страшно.

Я старался дышать как можно более поверхностно и медленно поднял голову. За это время, которое показалось мне отнюдь не коротким, мужчина ждал молча.

Когда наши взгляды наконец столкнулись, я замер, перестав дышать. Мужчина тоже смотрел на меня сверху вниз.

- Что вы делаете в кабинете, когда хозяина нет?

Боже, спасибо.

Я искренне вздохнул с облегчением. Голос прозвучал как обычно, без малейших изменений. Когда я обрёл самообладание благодаря своему спокойному и ровному голосу, уголки его продолговатых глаз едва заметно дрогнули. Я увидел, как он едва заметно улыбнулся. Его алые, как кровь, губы медленно приоткрылись, и с небольшой задержкой раздался голос. А может, это он просто с опозданием долетел до моих ушей. Настолько я был ошеломлён.

- Прошу прощения. ...Я думал, вы скоро подойдёте.

Каждый раз, когда я слышал его голос, у меня возникало ощущение, будто где-то по телу пробегает щекотка. Я подавил невольное желание почесать спину и сжал визитку сильнее, чем требовалось. Меня постоянно беспокоило то, что он стоит перед моим столом. А точнее - прямо перед ящиком, в котором лежала наполовину использованная пачка презервативов.

- Какое у вас дело? Ко мне.

Я намеренно добавил последнее, и он ответил томным, словно вздыхая, тоном:

- Я проходил мимо и заглянул. ...Мне стало интересно.

- Что именно? Я? - невольно нахмурился я, задавая вопрос.

Ничего не поделаешь, я сам того не желая, занял враждебную позицию. Я понимал, что нужно сохранять хладнокровие, но этот мужчина постоянно выбивал меня из колеи. Мужчина принялся бессмысленно постукивать кончиками пальцев по столу: тук, тук. Мне казалось, что он вот-вот откроет ящик и найдёт презервативы. Хотя это было невозможно.

Хотя для этого ему достаточно было сделать всего несколько шагов. Молчание, длившееся всего несколько секунд, было для меня пыткой.

Чёрт, и зачем я оставил презервативы в офисе?

Тут же ответил мой внутренний голос:

Чтобы заниматься сексом в любой момент, разумеется.

Мысли продолжали беспорядочно блуждать.

Когда я в последний раз занимался этим в кабинете?

Потому что мы с Дагом занимались этой чертовщиной прямо там.

До большого жюри.

Точно, вот почему этот мужчина здесь. Потому что я отказался от сделки.

…Чёрт побери!

В конце концов, я пришёл к неизбежному выводу.

Мне казалось, я готов продать душу дьяволу, лишь бы этот мужчина немедленно отошёл от этого ящика. Конечно, молясь, чтобы тот дьявол хотя бы не был с ним знаком.

Настенные часы показали, что не прошло и минуты. Словно его совершенно не волновали бесчисленные терзания, пронесшиеся в моей голове, он смотрел на меня всё теми же тёмно-фиолетовыми глазами.

- Я слышал, вы отказались от сделки. Бойд был в затруднении.

Любой другой, так запросто называя главного прокурора по имени, мог бы показаться хвастуном, демонстрирующим свою близость. Но его тон и выражение лица были далеки от этого, в них чувствовалась обыденность, словно он говорил о чём-то скучном и повседневном, вроде ежедневного восхода солнца.

- Предлагать сделку - моя задача, а не дело стороны защиты.

Я в точности повторил то, что сказал вчера. Словно он ожидал этого, его улыбка стала глубже. Как будто он уже всё знал.

- Итак, ваше предложение?

- Вы ведь уже должны были его услышать. От главного прокурора.

Я намеренно сделал на этом акцент, и он сказал:

- Вы ведь тоже уже слышали. Ответ.

В умении выводить оппонента из себя этот мужчина, несомненно, был прирождённым адвокатом. По множеству причин мне захотелось поскорее выпроводить его. И, ради всего святого, отойди от этого ящика.

- Тогда вы, должно быть, понимаете, что никакой сделки не будет. Не могли бы вы уйти? Я занят.

Я намеренно отступил на шаг, освобождая ему проход. Но он, не сдвинувшись с места, продолжал смотреть на меня.

- Вы не думаете, что это пустая трата бюджета?

- Разве можно променять человеческую жизнь на деньги?

Он скривил уголок рта в короткой усмешке.

Точнее, это была насмешка.

- Он ведь уже мёртв. Лучше избегать бессмысленных трат.

Он заметил это с пугающей простотой. Мне казалось, что для него ничего бы не изменилось, даже если бы жертва была ещё жива. Мои нервы разделились ровно надвое между гневом на Натаниэля Миллера и тревогой из-за содержимого ящика, и от этого начала болеть голова. И проклятый аромат феромонов тоже сыграл в этом свою роль.

- Ценность - понятие относительное. Если собираетесь оставаться, назначьте, пожалуйста, встречу отдельно. Я очень занят подготовкой к тому, чтобы упечь клиента мистера Миллера в тюрьму.

Он молча смотрел на меня. Так, словно видел все мои мысли насквозь. Чувствуя, как колотится сердце, я, внешне сохраняя невозмутимость, с вызовом посмотрел ему в глаза.

Я внутренне нервничал, боясь, что он снова начнёт тянуть время какой-нибудь ерундой, но мои опасения были напрасны. Он без лишних слов двинулся с места. В тот момент, когда мужчина отошёл от проклятого ящика, я поблагодарил судьбу за то, что сумел уберечь свою душу. Но это было поспешное суждение.

Из-за того, что всё моё внимание было сосредоточено на одном, я потерял бдительность. Когда он проходил мимо меня, я невольно сделал вдох.

Тот вдох, который я до этого отчаянно старался делать как можно более поверхностным, разом хлынул в меня, заполняя лёгкие до отказа. В тот же миг мир поплыл перед глазами, и меня накрыла такая волна головокружения, что показалось, будто я вот-вот ослепну. Одновременно с этим мужчина остановился. Он поднял руку. Я, совершенно ошеломлённый, мог лишь смотреть на него. Он склоняет голову. Медленно приближается ко мне. Я подумал, что он собирается поцеловать меня. И тогда, тогда я…

- Прошу прощения.