Boundless Seas | Перевод свидания
Перевод сделан фанатами игры для фанатов игры, тгк: https://t.me/loveboysLdS
Переводчик: @Galkaaa
Редактор: @Foxxy_nik
Стоит вступлению закончиться, и бурные аплодисменты гремят по тускло освещённому залу театра. Софиты озаряют Талию, стоящую на сцене. Она одета в шелковое зауженное к низу платье.
Я сижу в центре первого ряда, держа в руках небольшой букет для неё.
Рафаэль сидит рядом со мной.
Талия: «Спасибо всем присутствующим. В дополнение, чтобы выразить свою благодарность, хочу поделиться с вами важной новостью».
Как только сияющий взгляд Талии падает на Рафаэля, он тактично поднимает руку к лицу, словно импровизированный щит.
Талия: «Много лет назад, в этот самый день родился мой дорогой племянник. Давайте поздравим его с днём рождения!»
Талия начинает аплодировать, и вскоре бесчисленные любопытные взгляды притягиваются к человеку, на которого она смотрит: Рафаэлю.
Пытаясь смешаться с толпой, он неохотно присоединяется к овациям парой неуверенных хлопков.
— Чего она добивается? И никто её не остановит? Известная певица говорит о каких-то мелочах на своем собственном концерте…»
Рафаэль пододвигается ко мне, и я прикрываю рот ладонью.
Приближаюсь к нему.
— Она просто хочет поздравить. Это вовсе не мелочь.
— Ладно-ладно. Раз ты так говоришь…
Рафаэль несколько раз пытается нахмуриться, но его губы все ещё изогнуты в едва заметной улыбке.
— Ну, поздравления приняты, эмоции прочувствованы. Мы можем идти?
Талия: «Спасибо вам всем ещё раз за ваши чистосердечные пожелания. Я надеюсь, вас ждёт замечательный остаток дня и ещё лучшее завтра.
Аплодисменты стихают. Люди на задних рядах начинают уходить, тихий звук их шагов и приглушённых разговоров заполняет зал.
Рафаэль бросает взгляд на сцену. Затем он хватает меня за руку и быстро направляется к выходу.
— Я ещё не вручила твоей тётушке цветы.
— У нас будет куча шансов, как только мы выйдем наружу. Если не уйдем сейчас, я в итоге превращусь в морского ежа из-за всех этих пристальных взглядов.
В этом году, концерт Талии в Вероне пришелся на ту же дату, что и день рождения Рафаэля. Она нас пригласила.
И как тётя Рафаэля, Талия естественно не забыла о его дне рождения. Она написала ему по этому поводу несколько дней назад.
Талия: «После концерта будет вечеринка. Убедись, что Рафаэль придёт с тобой. Все приглашенные — наши старые друзья».
Талия: «Но это же его день рождения, верно? У вас двоих нет особых совместных планов?»
— Я хочу устроить ему действительно особый день рождения, но я переживаю, что его уже ничего не удивит.
Талия: ☺️
— Как он раньше обычно отмечал свои дни рождения?
Талия: «Ну…»
Зритель А: «Ты, наверное, тот именинник, о котором Талия упоминала. С Днем Рождения!»
Зритель Б: «Я уже видел тебя где-то раньше. С Днем Рождения!»
Зритель В: «Ой, вы, наверное, спешите. С Днем Рождения! Вот, возьмите цветы».
— Спасибо… Очень мило с вашей стороны, но я не могу принять цветы. Извините.
— Несколько людей в театре узнали Рафаэля. Нас могут задержать ненадолго.
Я поворачиваюсь вполоборота и тихонько посылаю голосовое Талии.
Тем временем Рафаэль стоит посреди холла, окружённый небольшой толпой.
Талия: «Ему дарят цветы?»
— Вы же это не подстроили, верно?
Талия: «Он принял букеты?»
— Эм… Выглядит так, будто он пытается скрыть, что ему они нравятся.
Рафаэль поворачивает голову ко мне, чтобы обратить внимание на толпу вокруг него. Думаю, он слышал, что я сказала.
Талия: «Я почти на пляже. Увидимся».
— Хорошо. Мы будем там же.
— С кем ты там разговаривала, милашка? Даже не пришла мне на помощь.
Каким-то образом Рафаэль оказался возле меня. Я встрепенулась и быстро выключила экран телефона.
— Разве не приятно получить ещё немного поздравлений в день рождения?
— Ха-ха, нет. Их энтузиазм был так силён, что едва не заставил меня покраснеть. Мне удалось сбежать только после того, как я сказал, что ты меня ждёшь.
Я склоняю голову. Всматриваясь через его плечо, вижу толпу, окружавшую его ранее. Они машут мне.
— В театре было так темно. Как они вообще увидели мое лицо и откуда знали, что сегодня мой день рождение? Это было спланировано? Что именно Талия затевает?
Говоря, Рафаэль оборачивается. Я ловлю его взгляд и бережно поворачиваю его лицо к себе.
— В любом случае, это все ещё милый жест. Талия сказала, что ждет нас на берегу. Идём.
— Ох, так сейчас мы идем на пляж. Но, как бы, с чего это ты вдруг такая чувствительная?
Рафаэль обхватывает мое запястье.
— Держаться за руки удобнее…
(Пляж возле качелей…)
Я проверяю локацию, которую Талия послала на мой телефон, пока мы с Рафаэлем искали её. Мы на пляже снаружи возле театра.
Пройдя немного, я наконец услышала музыку, парящую в морском бризе.
Она сплетается с шумом волн, разбивающихся о берег.
Вблизи, деревянные качели медленно раскачиваются на морском ветру, прямо около нескольких больших пальм. Меняющиеся тени пятнами ложатся на них.
— Это место… Очевидно, кто всё это придумал.
Талия: «Похоже на то, что кое-кто все-таки смог призвать нашего занятого художника».
Рафаэль остановился на дорожке. Я оборачиваюсь на голос и вижу Талию. Одетая в легкое платье, она воодушевлённо идёт в нашу сторону.
Я поправила бант на чисто белой упаковочной бумаге, окутывающей фиалки, которые выбрала. Я вручаю букет Талии.
— Вы выступили хорошо. Спасибо, за приглашение на концерт.
Талия: «Забудь. И еще, отбросим формальности. Называй меня просто тётушкой. Этот парень все время так делает.
— Эй, не втягивайте меня в это. Я никогда тебя так не называл. Никогда.
Талия придерживает цветы одной рукой, а в другой держит бокал с вином. Легко приподнимая его, она указывает на группу людей неподалёку.
Талия: „Все уже собрались. Присоединяйтесь“.
Несколько длинных столов, накрытых сверкающими шелковыми скатертями, стоят на линии прибоя. Нежный ветер игриво задирает края ткани.
Пламя свечей танцует в вычурных подсвечниках, пока насыщенные цветочные композиции украшают центр каждого стола. Столешницы уставлены разнообразными десертами, морскими деликатесами и освежающими напитками.
Из небольшого, временного павильона играет живая музыка. Гости скапливаются возле группы, покачиваются и танцуют под милые мелодии.
Мы идем по мелкому, мягкому песку. Мимо нас проплывают разноцветные пузыри — один я лопаю.
Талия: „С днем Рождения, Рафаэль“.
— Я уже сбился со счета, сколько раз слышал это сегодня. Но спасибо тебе. Это сделало день очень запоминающимся для меня.
Когда мы подходим, гости собираются вокруг нас. Они приветствуют Рафаэля один за другим, и, кажется, он узнает почти всех.
Мимо нас проходит официант. Рафаэль берёт бокал вина с подноса, прежде чем чокнуться с гостями вокруг него.
Талия: „Ты не собираешься присоединиться к нему?“
— Дам ему пообщаться с друзьями.
Талия: „Наши встречи всегда такие — никогда ничего тщательно не планируем. Я переживала, что тебе покажется это немного скучным“
— Вовсе нет. Друзья проводят вместе время, наслаждаются хорошей едой… есть ли вообще что-то лучше этого? Счастье — это просто коллекция таких вот маленьких моментов жизни, ведь так?
Я наблюдаю, как Рафаэль непринуждённо общается с гостями.
Отвернувшись, замечаю, что взгляд Талии прикован ко мне.
Талия: «Возможность находить радость в мелочах… это само по себе дар. Рафаэль медленно учится этому вновь, я счастлива за него».
Талия слегка склоняет голову и делает пару шагов к нему.
? : «Рафаэль! Я так давно тебя не видел!»
Взбудораженный мальчишеский голос привлекает наше внимание.
Он бежит к Рафаэлю, но тот, подняв руку, останавливает его объятия.
— Знаешь, есть куда менее… неожиданные способы показать, что ты скучал.
Прежде чем взять себя в руки, я тихонько посмеиваюсь над их взаимодействием.
Талия: «Это Эйден. Он восхищался Рафаэлем еще с детства».
Эйден: «Когда Талия нас пригласила, мы думали, что посетим только ее концерт. Я собирался рассказать ей про твой день рождения. Но она и не забывала».
Талия подходит и легонько похлопывает Рафаэля по руке букетом цветов.
Талия: «Ну, кое-кто всегда отвечает „нет“, когда его спрашивают, хочет ли он отпраздновать. Утверждает, что ему не по душе вся эта праздничная суета. Но теперь мы знаем: достаточно лишь правильного человека, чтобы передать ему приглашение».
— Твой напарник искусен в обольщении и хитрости. Она не остановится ни перед чем, чтобы добиться своего.
Рафаэль берёт венок со стола. Затем он пробирается сквозь толпу и надевает его мне на голову.
— Рафаэль…
Ощущая на себе все эти взгляды, я склоняю голову и принимаю цветочную корону.
— Это разве не твой особенный день?
— Да, но это же ты привела сюда главного гостя. Ты же не отвергнешь его поздравления?
Рафаэль передает свой бокал Эйдену. Он бережно берет меня за руку и ведет в свободное место в толпе, где можно танцевать.
— Веронские закаты обворожительны. Мы увидим это, если еще немного подождем.
Пока играет музыка, моя юбка покачивается в разные стороны на ветру, словно цветок, распускающий свои лепестки.
Солнце постепенно исчезает, и закат окрашивает небо. Розово-фиолетовое свечение омывает море и песок.
На расстоянии мерцающий свет бликует на воде. Пейзаж превращается в произведение искусства в розовых тонах.
— Знаешь, есть легенда, что в Вероне розовые пляжи. Имеется в виду то, как все выглядит на закате. Как-то так.
— Пляж — не единственное, что здесь стало розовым. Океан тоже перекрасился.
Я встаю на цыпочки и кружусь, прежде чем упасть в ожидающие объятия Рафаэля.
— Но это не твой привычный розовый. Если бы нужно было описать… Это как розовый, смешанный с сиренево-пурпурным, кобальтовой синью, нежно-абрикосовым и малиновым.
— Теперь я понимаю, почему ты проводишь так много времени, смешивая цвета.
— Ты не каждый день видишь такой розовый пляж. Нам повезло.
— Это ты — тот, кому повезло. Сегодня твой день рождения. Наверное, это подарок океана тебе.
Хор радостных возгласов звучит вновь. Я перестаю танцевать и смотрю вверх.
Стая чаек, словно посыльные океана, накрывает пляж. Я тянусь вверх и ощущаю поток воздуха от их крыльев, когда они пролетают над нами.
— Если будешь кормить их, они сядут тебе на руку.
Он берет со стола тарелку с небольшим куском хлеба и передает мне.
Я замираю, когда волны касаются моих ног. Стоит мне поднять тарелку, как две чайки ныряют вниз и садятся на её край.
Из-за неожиданной тяжести моя рука дрожит, но Рафаэль быстро подхватывает её, стабилизируя.
— Ууупс, чуть не забыл. Когда у тебя есть еда, которая им нравится, они готовы на всё.
— Зато у нас есть шанс поймать хороший кадр, пока они едят.
Я нежно глажу перья чайки.
— Хм, они совсем не боятся людей.
— А с чего бы им бояться? Здесь так много туристов. Эти птички привыкли воровать еду прямо из рук.
— Чайки, кажется, всегда появляются стаями.
— Потому что они очень социальные создания. Они предпочитают жить и путешествовать со своими друзьями.
Чайки съедают все крошки с тарелки, затем расправляют крылья и улетают в сторону моря.
— Должно быть, замечательно — иметь друзей, где бы ты ни был.
— Это потому, что товарищество приносит настоящее счастье.
Рафаэль поправляет мои растрёпанные ветром волосы. Стоя позади, он кладёт подбородок на моё плечо.
Пока мы наблюдаем за беспечным океаном, я накрываю рукой руку Рафаэля, которая покоится на моей талии.
— Рафаэль, тебе ещё нужно насладиться праздником, который я приготовила для тебя.
— Серьезно? Какие еще у тебя есть сюрпризы?
— Чтобы открыть следующий, мы должны выйти дальше в океан.
Я игриво окунаю ногу в воду, затем разбрызгиваю капли в воздух.
— Как ты хочешь туда добраться? Идти пешком или плыть? Мы можем взять скоростную лодку. Я буду капитаном.
— Скоростная лодка… С тобой у штурвала…
— Не волнуйся, с тех пор я отточила свои навыки. Обещаю, это будет гладкое плавание.
— Ну тогда… Я тебе доверюсь на этот раз. И ещё, я предпочитаю медленные лодки. Пожалуйста и спасибо.
Наша скоростная лодка разрезает белые гребни волн. Она скользит по океанской глади, как рыба.
Спустя время я замедляюсь. Рык двигателя превращается в нежное мурчание, как только мы останавливаемся в бирюзовых водах.
— Что думаешь? Не так уж плохо для капитана?
Рафаэль отвечает вежливыми, сдержанными аплодисментами.
— Твоя практика не прошла даром, милая.
Опираясь на край лодки, я открываю отсек для хранения под задними сиденьями и достаю праздничный торт, который положила туда заранее.
— Та-дам!
— Вау… Я, честно, даже не подозревал. Нет-нет, ни на мгновение.
— Спасибо, что подыграл. Я бы тебе поверила, если бы твоя игра была более убедительной.
Я ставлю коробку на колени и аккуратно вытаскиваю торт. Уверенно устанавливаю на него свечи.
— Закат красив. Знаешь, есть другой способ зажечь эти свечи.
Рафаэль обнимает меня. Поднимая торт, он направляет свечи на далёкий закат.
Следуя его взгляду, я вижу оранжевое солнце. Оно сияет, как тёплое, рассеянное пламя на верхушке невидимой свечи.
— Вот так. Продолжим отмечать праздник, который ты так заботливо приготовила?
— Теперь я спою «С Днём Рождения». Тебе лучше загадать желание заранее.
Я прочищаю горло и уже готова петь, когда Рафаэль внезапно отворачивается.
— Подожди, я ещё не придумал желание. Не пой.
— Всё хорошо. С Днём Рождения, Рафаэль. Будет же нормально, если я просто пожелаю тебе счастливого дня рождения, правда?
— Да. Спасибо, милашка.
Выражение лица Рафаэля становится серьёзным, когда он ставит торт. В исчезающих лучах солнца его глаза кажутся светлее.
— Почему ты решила отметить мой день рождения в море?
Рафаэль осматривает наше окружение.
— Ты же не собиралась загнать меня в ловушку в воде, ве-е-ерно?
— Ты рыба. Если кто-то тут и в ловушке, так это я.
— Я рад, что ты беспокоишься о себе.
— Твоя тётя сказала, что сегодня придёт много твоих друзей. Поэтому я подумала, что было бы неплохо устроить настоящую лемурианскую вечеринку. И что может быть лучше для этого, чем быть близко к океану?
— Честно говоря, даже я не уверен, как должен выглядеть лемурианский день рождения. В Лемурии мои друзья всегда собирались вместе, чтобы каждый год отметить мой день рождения. Мы называли это празднованием, но никаких специальных ритуалов не было. Это больше было о том, чтобы провести время вместе. А потом… Что ж, в наше время мы редко так встречаемся. Дни рождения потеряли для меня всю свою магию. Поэтому я просто перестал их праздновать на какое-то время.
В глазах Рафаэля мелькает меланхолия, и так же быстро исчезает. Нежная улыбка появляется на его лице.
— Но с тех пор, как ты начала праздновать со мной, я понял, что очень жду этот день. Я всегда с нетерпением жду твоих сюрпризов. Сейчас дело уже не в том, чтобы день рождения был лемурианским. Мне нравятся те уникальные празднования, которые ты создаёшь для меня.
— Тебе это нравится? Если все твои дни рождения в будущем будут такими приторно-сладкими, не станет ли тебе скучно?
— С теми сюрпризами, которые ты готовишь, как это может надоесть?»
Героиня: «Хорошо. На самом деле, есть еще одна причина, почему я хотела справить твой день рождения здесь. Ты помнишь? В прошлом году ты говорил, что хочешь увидеть мой мир.
Небо озаряется облаками, похожими на пламя. Я смотрю на море, и мой взгляд задерживается на его поверхности.
— Рафаэль, я хочу стать частью твоего мира в этом году. Ты знаешь это место лучше всех. Оно твое и только твое.
Рука Рафаэля скользит над свечами, и пламя колышется возле кончиков его пальцев. На вечернем ветру он наклоняется и задувает сверкающие огоньки.
— Мой мир всегда ждет тебя с распростертыми объятиями.
Он встает, перелезает через сиденья и направляется к капитанскому мостику. Лодка плавно раскачивается от его движений.
Рафаэль быстро помогает мне перелезть через низкий поручень. Я запинаюсь и хватаюсь за его руку, чтобы удержаться, когда мы встаем за штурвал.
— Теперь твоя очередь выбирать. Хочешь прыгнуть вместе со мной в море? Как есть?
— Да, хочу.
— Тебе не страшно?
— Нет.
Я встречаюсь с Рафаэлем взглядом. Меня тревожит глубина океана. Под этими лазурными водами — мир, едва доступный человеку.
Но…
— Ты всегда будешь на моей стороне?
— Конечно.
Мой ответ такой же четкий, как и его. Я не боюсь, потому что знаю: он будет рядом, как мой источник силы.
— Я всё еще помню, как дышать под водой. Хорошо, вперёд.
— …Нам нужно немного больше, чем это
Он обхватывает моё лицо ладонями и увлекает в страстный поцелуй.
Моё сердце начинает биться быстрее, когда я закрываю глаза, и наши дыхания соединяются.
Рафаэль берет меня за талию, и мы падаем в море.
Всё стихает. Затем холодная вода окутывает меня. За пределами этой завесы мир меняется, превращаясь в размытые, яркие пятна.
Рафаэль держит меня за руку, пока морская вода постепенно теплеет. Когда я открываю глаза, то оказываюсь в совершенно новом мире.
Солнечный свет пронзает воду, подсвечивая подводный пейзаж.
— Тут внизу много всего интересного. Что ты хочешь посмотреть в первую очередь?
— Давай-ка начнем с твоих рыбьих друзей. Потом увидимся с твоими большими рыбьими приятелями.
Стайки рыб плывут среди волн, как разноцветные ленточки. Я протягиваю руку. В воде мне кажется, будто я могу дотронуться до них.
— Один, два, три… Десять, двадцать, сто…
— Что ты считаешь?
— Это все мои друзья, которые ждут встречи с тобой.
— В таком случае не могу дождаться, куда же мой экскурсовод меня приведет. Указывай путь, Рафаэль. В конце концов, океан огромен. Без тебя я тут совсем заплутаю, учитывая, что не могу определить разницу между севером и югом.
— Твоё наказание за тот рыбий каламбур — путешествие в мое старое секретное убежище.
Рафаэль и я, держась за руки, плывём сквозь воду. Он уводит меня глубже в океан.
После, казалось бы, бесконечного заплыва мы останавливаемся перед рифом, укутанным покачивающимися водорослями.
Между двумя рифами — канал, в конце которого морское дно, кажущееся бесконечной бездной.
— Мы не видим, что впереди. Ты уверен, что стоит продолжать плыть?
— За этими рифами нас ждет кое-что особенное, милашка.
Рафаэль крепче сжимает мою руку, когда мы плывём глубже. Я чувствую, будто нахожусь в свободном падении в самую океанскую глубину.
Бесконечная тёмная синь медленно уступает место разным формам. Яркие, цветастые кораллы появляются один за другим.
Я останавливаюсь, заворожённая этим пейзажем.
— Даже в жизни под водой есть свои плюсы. Я и мои друзья часто убивали время, играя в прятки. Я иногда отдыхал возле этого места. На коралловых рифах было много розовых ракушек, поэтому я решил использовать их для красок в своих картинах. Я так увлёкся сбором ракушек, что потерял счёт времени. Когда наступила ночь, все поняли, что меня нет, и подумали, что я потерялся.
— Рафаэль в детстве был именно таким, каким я его себе и представляла.
Китовая песня звучит вдалеке. Рафаэль поворачивается ко мне. Он направляет меня к рифу, и я сажусь рядом.
— Хмм… Эта китовая песня тебе знакома? Помнишь того синего кита, которого мы спасли? Ночь — идеальное время для волшебных встреч… Хотите присоединиться ко мне в погоне за китом, мисс? Ах да, чуть не забыл… В океане я могу позволить себе немного магии.
— Твоя магия попросит твоих морских друзей присоединиться к нам?
— Они не всегда меня слушают.
— Сегодня же твой день рождения, так что должны.
— Нет. Они очень хорошо знают, что я привёл сегодня самого важного человека в своей жизни сюда.
— Самый важный человек в твоей жизни… Когда ты так говоришь, должны быть и какие-то более значимые жесты.
— Тогда давай выразим это так, как поймем только мы. Этот кит воплощает собой вечный Лемурианский союз. Теперь все они свидетели… Я вернул того, кого люблю, домой. Давай продолжим вот так купаться… До тех пор, пока океан не станет розовым.
Кит изящно делает полукруг прямо перед нами и только потом возвращается к своей стае.
Когда они уплывают, их пение становится тише. Киты медленно превращаются в маленькие пятнышки в тёмном голубом просторе.
— Надеюсь, это действительно тот голубой кит, которого мы спасли… Если это был он, я думаю, он хотел бы поздравить тебя с днём рождения. Возможно, он даже надеется, что однажды ты будешь счастлив.
— Киты — интуитивные создания. Я уверен, они могут почувствовать невысказанные чувства в человеческих сердцах.
Улыбаясь, я обнимаю Рафаэля.
— Ты никогда не заканчиваешь свою историю. Ты в конце-то концов начал использовать розовые ракушки, чтобы сделать краску?
— Да. Это был уникальный оттенок. Кстати, многие помогли в его создании. Было очень много проб и ошибок, но у нас получилось добиться натурального оттенка ракушки.
— Могу поспорить, он был идеален для того, чтобы запечатлеть всю красоту природы на твоих картинах.
— Именно поэтому я и привык писать океан на холстах.
Ответ Рафаэля застаёт меня врасплох.
— Розовый — это тёплый, манящий цвет. Он воплощает в себе любовь и счастье. Поэтому океан тогда и казался мне розовым.
Кажется, что водная рябь пляшет в глазах Рафаэля. Так, будто он всё ещё тоскует по дому, находясь здесь, в морских глубинах.
— Я надеялся, что смогу сохранить их навсегда. Но когда Лемурия исчезла, картины и рисунки исчезли вместе с ней. Каждый цвет уникален. Даже с моими навыками я сомневаюсь, что смог бы воспроизвести именно тот оттенок розового. Это не только о незаменимом цвете, но и о истинных эмоциях того времени.
Моя рука сжимает руку Рафаэля, когда я чувствую ком в горле.
— Рафаэль, мы можем найти следующий цвет вместе. Это будет новый, счастливый оттенок любви и счастья.
— Когда-нибудь я его найду. Может, он будет не таким, как прежний, но всё ещё прекрасным. И… Я думаю, сегодня именно тот день.
Рафаэль целует тыльную сторону моей руки.
— Девушка вошла в мой мир, и мы создали бескрайний розовый простор. Вместе.