April 20, 2022

Все языки BTS

BTS - одна из самых успешых поп-групп в истории музыки, которую знают в разных частях мира одновременно - и, что интересно, их предшественники добивались аналогичного или меньшего успеха, не сталкиваясь с языковыми барьерами, которые есть у BTS.

Большинство глобальных феноменов поп-музыки, о которых мы можем думать (Битлз, Майкл Джексон, Мадонна, Бейонсе, Мэрайя Кэри, One Direction), поют на английском, который является одним из самых распространенных языков в мире и одним из наиболее знакомы даже тем, кто на нём не говорит.

Но BTS поют, в основном, на корейском.

В рейтинге самых распространенных языков мира корейский едва ли входит в первую десятку, и ни в одной другой стране, кроме Южной и Северной Кореи, он не является официальным языком.

То, что BTS гастролируют, возглавляют музыкальные чарты и успешно привлекают поклонников, ARMY, практически на всех континентах мира, и при этом поют в основном на корейском языке, является таким же символом новой эры, как и настоящим культурным чудом.

13 и 14 июня 2021 года концерт, посвященный юбилею BTS Muster 2021 SOWOOZOO 소우주, посмотрели в сети не менее 1,33 миллиона зрителей в 195 странах, это не считая "зайцев".
Это говорит о феноменальной глобальной привлекательности BTS.

BTS иногда используют иностранные языки в своей музыке и контенте, что придает особый оттенок их лиризму и заставляет многих иностранных поклонников чувствовать себя замеченными.

Кроме того, группа заботится о своей международной аудитории и часто выучивает несколько слов на местном языке, когда они выступают за пределами Кореи.

Многие из их мероприятий также содержат иностранные слова, например: их ежегодный фестиваль Festa, название которого используется в итальянском, португальском, шведском и других языках, что означает вечеринку / праздник.

Многоязычные тексты и контент не являются эксклюзивными для BTS, и, возможно, это даже не главный фактор, привлекающий аудиторию во всем мире. Тем не менее, это играет роль в консолидации глобального бренда и привлекательности BTS - даже если большая часть их музыки и контента в социальных сетях по-прежнему написана на корейском языке; и даже если по многим причинам их успех может быть оправдан не вопреки, а тем, что они сохраняют свои корни в корейском языке и культуре.

Например, в MUSTER 2021 BTS исполнили песни на корейском, английском, японском и даже кавер мексикано-американской певицы Бекки Джи на испанском языке в песне j-Hope «Chicken Noodle Soup».

На днях BTS выпустили BTS, THE BEST, сборник своих лучших японских песен, который в первый же день разошелся в Японии тиражом более 1 миллиона копий.

Оставаться верным своей культуре, но в то же время быть приемлемым для столь многих международных зрителей, является довольно сложной антропологической задачей. Но пока что у BTS все идет очень хорошо - и одна из ключевых задач заключается в написании песен, в которой группа играет большую роль.

В этой статье рассмотрим языки, на которых поют или на которых пели BTS (по состоянию на середину 2021 года).
Как мы уже упоминали, корейский язык по-прежнему занимает большую часть их лиризма, но стоит взглянуть на другие языки и на то, как все это связано с брендом BTS.

Корейский

Члены BTS - корейцы, и их первоначальной целевой аудиторией была Корея, поэтому очевидно, что корейский - основной язык, на котором они поют и пишут. Их тексты наполнены сленгом и выражениями, которые требуют более глубокого понимания корейской культуры и истории (а также влияют на их визуальные эффекты и выступления, как это произошло с «Idol», песней 2018 года и сольной песней участника SUGA «대취타» в 2020 г.).

В то время как такой тяжелый корейский контекст мог создать культурный барьер, делая музыку BTS менее доступной, реальность доказала, что эта логика неверна. Помимо установления связей с корейскоязычными слушателями, BTS пробуждают любопытство международной аудитории, которая ищет переводы и объяснения.

«불타 오르네» (означает: сгорание) и «보고 싶다» (означает: я скучаю по тебе) попали в словарный запас миллионов фанатов из-за огромной популярности песен BTS «Fire» (2016) и «Spring Day» (2017).

Еще более сложные выражения, такие как «뱁새» и «땡», которые, соответственно, означают ворона и динь (звукоподражание), но принимают разные значения в зависимости от контекста, теперь известны во всем мире благодаря одноименным песням BTS , спасибо фанатским переводчикам.

Подобные термины вряд ли станут знакомы изучающим корейский язык, если у них не будет возможности глубоко погрузиться в местную корейскую культуру. Многие действительно делают это, мотивированные своей любовью к BTS, и многие, кто не умеет этого делать, теперь получают возможность изучать корейский язык в своих странах.

За последние годы интерес к корейскому языку настолько вырос, что такие страны, как Таиланд, Вьетнам, Индия, Япония, США, Канада, Новая Зеландия, Австралия, Филиппины, Турция, Индонезия, Малайзия и Франция, включили корейский язык как часть своих программ обучения иностранным языкам.

Следует отметить, что BTS - не единственный фактор, повышающий интерес к корейскому языку во всем мире. Следует отметить успех корейских дорам и исполнителей K-pop, таких как NCT, EXO, Blackpink и Twice. Многие блогеры и учителя корейского языка используют песни K-pop для обучения корейскому языку.

Тем не менее, BTS и их управляющая компания HYBE были одними из первых в отрасли, кто реализовал потенциал для объединения музыки и образования, создав видео и учебники под названием Learn Korean With BTS. Министерство образования Кореи даже решило разработать корейские учебники с использованием текстов песен BTS, предназначенные для иностранных студентов.

Решение продолжать петь на корейском языке выходит за рамки выбора сочинения песен; это также связано с идеей оставаться верным себе и рассказывать свои собственные истории, что всегда было в основе бренда BTS.

Английский

В песнях BTS всегда было немного английского еще до того, как группа возглавила чарты и за час распродавала билеты на концерты в англоязычных странах, таких как США и Великобритания.

На самом деле, смешение корейского и английского языков в текстах песен - обычная черта Кореи: так поступают многие исполнители поп, рок, рэп и R&B. Или иногда песня будет в основном на корейском языке, но будет иметь английское название. Некоторые исследователи полагают, что «развитие английского микширования в текстах корейской популярной музыки «используется в качестве дискурсивного/логического средства культурной гибридизации» и усиливает парадигму одновременного существования локального и глобального характера (Dal & Ryoo, 2012).

По состоянию на июнь 2021 года у BTS есть 2 собственные полные песни с английскими текстами («Dynamite» и «Butter»), одна в сотрудничестве со Стивом Аоки («Waste it on me»), другая - в сотрудничестве с Lauv («Who» ), а некоторые участники также выпустили сольные песни с полностью английскими текстами (RM «Tokyo», Ви «Winter Bear» и «Sweet Night»).

BTS столкнулись с критикой за выпуск синглов на английском языке, после того как они много раз говорили, что будут писать музыку на корейском. Но «Dynamite» и «Butter» стали одними из самых ярких моментов в их карьере, достигнув аудитории за пределами устоявшегося фандома, прозвучавших на радиостанциях и телешоу во многих странах (этого они не добивались до тех пор).

Некоторые из ключевых авторских подписей группы, такие как использование хип-хоп отсылки и приветствие своего фандома встречаются в «Butter».

Таким образом, хотя «Dynamite» и «Butter» немного отклоняются от стиля написания песен BTS, они все еще каким-то образом связаны со своим музыкальным каталогом и играют важную роль в становлении бренда BTS как глобального.

Кроме того, английский язык иногда появляется между их корейскими текстами и названиями песен. Чаще всего это происходит в припеве, что облегчает слушателям, знакомым с английским языком, запоминание текста и мелодии.

Рэперы группы, RM, SUGA и j-Hope, создают сложную и забавную игру слов на корейском и английском языках, которую АРМИ с удовольствием расшифровывают и интерпретируют. Это укрепляет связи фанатов с группой и их музыкой.

Японский

У BTS есть дискография, состоящая только из японских песен. Это помогает группе общаться с многочисленными фанатами, ведь японский занимает 9-е место среди разговорных языков по всему миру.

Направленные на японский рынок, некоторые из этих песен являются версиями своих корейских песен, а некоторые являются оригинальными. Оригинальные песни часто мягче и мелодичнее, чем большинство их корейских синглов. Многие из них приобрели для поклонников символическое значение, например «For You» (2016).

BTS не так активно участвуют в написании и продюсировании японских песен, как в других, но песни по-прежнему играют важную роль в успехе группы.

И, конечно же, японские песни помогли BTS завоевать один из самых конкурентных и прибыльных рынков (Япония заняла 2-е место в рейтинге IFPI's Top Music Markets of 2020).

Поклонники, которые не говорят по-японски, не расстроены японскими синглами BTS, так как они были приучены ожидать новой музыки, которая показывает разные стороны музыкальности группы.

Китайский

Китайский - самый распространенный язык в мире (мандаринский диалект - это самый распространенный диалект).

BTS не много раз пели на китайском, но стоит отметить, что в 2015 году они записали китайскую версию своей песни «Boy In Luv» 2014 года для специального ограниченного выпуска альбома Dark & ​​Wild, продаваемого на Тайване. Тексты песен написал известный тайваньский лирик Винсент Фанг. В том же году группа открыла аккаунт на Weibo, популярной платформе социальных сетей в Китае, чтобы общаться со своими китайскими поклонниками.

Хотя в Китае нет официальных музыкальных чартов, тот факт, что BTS красуются на рекламных щитах в административном районе Гонконга, может считаться показателем узнаваемости бренда и там.

Испанский

С ранних лет карьеры у BTS было много поклонников в испаноязычных странах Латинской Америки, таких как Мексика и Чили. До своего прорыва в Соединенных Штатах они были среди звезд мексиканской части K-pop конвенции KCON в 2017 году и в том же году распродали билеты на свой концерт в Чили за 2 часа.

В 2018 году BTS сделали приятный, но вполне вероятный сюрприз, когда выпустили «Airplane Pt. 2». Участники поют «El Mariachi, el mariachi» и выкрикивают хором: Мехико - жизнь мариачи (из мексиканского жанра). Проводя параллель с мариачи, музыканты рассказывают о своей жизни в дороге.

В 2019 году SUGA сотрудничал с Ли Сора в песне «Song Request», читая рэп и используя слово «familia» (семья), чтобы выразить свое желание утешить слушателя. (В качестве бонуса португалоговорящие фанаты почувствовали себя замеченными, поскольку это слово имеет то же значение, произношение и написание на португальском языке, за исключением знака ударения)

А позже в том же году BTS сослались на знаменитый испанский жаргон «Mi casa es su casa» в «HOME», смешав испанский и корейский языки в тексте «아마 그곳 이 mi casa» (означает: это место должно быть моим домом).

Тур BTS 2020 года (отложенный из-за пандемии Covid 19) имел даты в Испании, Мексике и Перу. Сегодня латинские и латиноамериканские фанаты BTS еще сильнее, они вошли в десятку лучших по переписи АРМИ (самодельная перепись фандома в 2020 г., на которую откликнулись более 400000 фанатов): в Мексике 10,6%, в Перу 5,12% фанатов.

BTS использовали испанские слова для выражения таких интимных, трогательных концепций (дом и семья) в своих песнях, что особенно привлекательно для испаноязычных фанатов, добавляя больше изюминки в историю любви между BTS и их ARMY.

Французский

С точки зрения написания песен BTS использовали только французские слова в «Jamais Vu» (2019). Это работает как особый шарм для песни, которая, как и значение этого термина, говорит о странном ощущении, которое испытывает кто-то, испытывающий что-то впервые.

Но они и раньше включали предложения на французском в свое содержание и арты - в фотосессии альбома The Most Beautiful Moment in Life, Pt. 2 можно увидеть слова «Je Ne Regrette Rien» (это означает: я ни о чем не жалею). Это может быть отсылка к песне «Non, je ne regrette rien» (которая стала известной благодаря Эдит Пиаф), поскольку многие песни и альбомы упоминаются в фотографиях и музыкальных видеоклипах, которые BTS сделали в то время.

Это указывает на разную металингвистическую природу музыки и построения мира BTS, которая охватывает и ссылается на различные элементы мировой культуры и знаний.

Латинский

Мертвые языки, такие как латынь, не часто встречаются в поп-песнях.

И когда в 2018 году была выпущена полная версия песни BTS «Эйфория», фанатам могло быть любопытно, когда они услышали, как Чонгук сказал «априори».

Использование латыни для выражения чего-то столь глубокого («априори» означает «заранее известное»), максимально увеличивает смысл текста, Чонгук поет: «В самом глубоком месте во мне априори».

BTS - мастера вовлечения своих поклонников в мистическую вселенную, где такие понятия, как судьба, родственная душа и интуиция, звучат не столько как романтические клише, сколько как переживания, которые отражают внутренние состояния и их связь с внешними событиями.

Латинский - один из старейших классических языков мира. Услышав латинское выражение в контексте лирики «Эйфории», возникает идея о происхождении, а то, что существует, грешит. Это начало времен, каким мы его знаем - именно то чувство, о котором Чонгук поет в песне.

Этот язык почти не использовался в текстах BTS, за исключением таких песен, как «Intro: Persona» (2019) и «Outro: EGO» (2020), как отсылка к словам Карла Юнга в его описании архетипов, к которым обращаются BTS в этих песнях.

Однако латынь была замечена в боди-арте участников, в клипе к песене «ON» (2020) название гласит: «Kinetic Manifesto Film: Come Prima / Кинетический манифест: Приходи, прима» (2020). Это добавляет значимости и интеллектуальности бренду и работе BTS, которые много раз вступали в диалог с философией, социологией, искусством, литературой, астрономией.

Останьтесь со мной. Останьтесь здесь навсегда. Останьтесь, эй моя жизнь полностью связана с вами.

Язык BTS

Одним из основных элементов общения BTS с фанатами является то, как они придумывают новые слова и выражения, формируя словарный запас, который делает BTS и ARMY отдельной вселенной.

Наиболее примечательным случаем является выражение 보라 해, придуманное участником V, где (보라) обозначает фиолетовый цвет по корейски , которое стало одним из фирменных цветов группы, преобразовано в I purple you.

Использование 보라 해 стало языком любви BTS к их фанатам и наоборот.

Даже если V не создавал этот термин стратегически для целей брендинга, в конечном итоге он стал частью их бренда (также BORAHAE можно рассматривать как форму сенсорного брендинга).

Но неологизм через игру слов также является одной из черт написания песен BTS и добавляет им веселья, эмоций и оригинальности.

Это слышно в «Boyz With Fun» (2015), где BTS объединяют свое собственное корейское имя, 방탄 with, с 흥 и 탄, образуя 흥탄 it (это означает что-то вроде веселых мальчиков или мальчиков, которые веселятся) .

Жаргон BTS, когда-то ассимилированный и воспроизведенный фанатами, внушает чувство близости и общности, еще раз укрепляя их связь.

Написание песен на нескольких языках делает бренд BTS сильнее.

Слово «бренд» здесь используется не только в контексте бизнеса, коммерции и маркетинга.
Бренд - это совокупность символов и ценностей, которые олицетворяют что-то или чью-то идентичность. Эта концепция зародилась в бизнесе, и она также относится к маркетингу и интеллектуальной собственности, но также применима к личным брендам, некоммерческим организациям и проектам.

Хотя бренд BTS, безусловно, является сильным, и это отражается в коммерческом успехе группы и их управляющей компании, стоит отметить, что основной причиной успеха бренда BTS является искренность в написании песен, а также чувства связи, взаимопонимания и родства, которыми они вдохновляют своих поклонников.

Многоязычное написание песен BTS заставляет фанатов из разных частей мира чувствовать себя признанными или вызывает любопытство по поводу смысла и контекста в текстах песни. Это стимулирует взаимодействие, которое отличается от пассивного прослушивания музыки, и вызывает чувство сопричастности и восхищение усилиями группы в написании песен.

Но трудно представить, что все эти усилия сработают, если использовать их просто как стратегию, без реальных действий и без личностей, которые могли бы их подкрепить.


cr btsclub

@Bangtan_fans