Сила музыки BTS
9 июля BTS выпустили “Permission to Dance", свой третий сингл на английском языке после “Dynamite” и ”Butter". Эти три песни похожи тем, что все они легкие, захватывающие и танцевальные. Если учитывать еще и корейский альбом BTS “BE” и его ведущий сингл “Life Goes On”, который вышел в период между “Dynamite” и “Butter”, то его песни несут в себе общее послание надежды на совместное преодоление пандемии.
В то время как “Butter” пришла с чувством, похожим на терпкую газировку, “Permission to Dance” мягкая и исцеляющая от начала до конца. В прошлом BTS объединяли свои работы в группы по три — эры, связанные одной темой, как, например, “школьная трилогия”, и, позже, трилогия “Самый прекрасный момент в жизни". Если посмотреть с этой точки зрения, “Permission to Dance” знаменует конец эры: после того, как “Dynamite” открыла её мощной энергией, “Butter” затем придала ей форму, и эта заключительная песня — итог взгляда на преодоление рутины с помощью силы легкой, захватывающей музыки. Трудно придумать более подходящий способ завершить трилогию, которая началась с намерения создать музыку, которая все еще может заставить людей улыбаться, несмотря на то, что самый ожидаемый мировой тур в истории был отменен.
Учитывая все обстоятельства, достоинство “Permission to Dance” заключается в комфорте, который она приносит наряду с удовольствием. В то время как “Butter” качает благодаря мощному басу, “Permission to Dance” похожа на нежную, скромную просьбу, которой любой может подпевать, если пожелает. Обалденный фингерстайл-бас привлекает вас и зовет танцевать, в то время как тонкая струнная аранжировка добавляет нотку сентиментальности, обтекает мелодию. Хореография проста и снижает ментальный барьер у тех, кто хотел бы повторить. Конечно, BTS способны создавать более сложную хореографию, но, учитывая послание песни, гораздо естественнее сохранять ее простой.
Важно также отметить, что главным композитором является Эд Ширан, артист, получивший известность благодаря своим искренним, непринужденным мелодиям. Хорошо известный в наши дни модными поп-песнями, такими как “Shape of You” и его недавним релизом “Bad Habits”, Ширан начинал как фолк-певец и автор песен, выступающий на улицах Англии. Глядя на песни, как “Photograph", его акустический поп-хит, или “Love Yourself”, которую он написал для Джастина Бибера, мы видим, что ему нравится использовать мелодии, сосредоточенные вокруг основных третей (до и ми) в удобном диапазоне ми мажор. Эти мелодии, сосредоточенные на до и ми, сразу звучат знакомо, позволяя песням ощущаться одновременно комфортными и непринужденными, как будто вы уже где-то слышали это раньше. Большинство детских песен, которые мы все слышали в детстве и с которыми выросли, имеют мелодии в мажорной гамме и построены вокруг нот до и ми; “Permission to Dance” играет на той же идее. В отличие от “Dynamite”, которая открывается высоким фальцетом, и “Butter”, которая начинается с впечатляющей высокой ноты, “Permission to Dance” начинается на октаву ниже на E2. Являясь тенором, Чонгук может даже петь в этой тональности, как если бы он разговаривал. Вот почему это звучит так нежно.
Здесь каноническая последовательность аккордов — нисходящая, по одной ноте за раз, си, ля, соль, фа, ми — очень удобна для наших ушей. Поскольку мы все хорошо знакомы со стандартной шкалой до-ре-ми, по которой она идет, песня достаточно понятна, чтобы даже те, кто слышит ее в первый раз, могли предсказать, что будет дальше, и в то же время она наполняет слушателя эмоциями. Песни g.o.d “To Mother” и “One Candle” являются яркими примерами корейских поп-песен, в которых используется каноническая последовательность аккордов напрямую или с незначительными изменениями. “It’ll Be Good” экспериментальной группы Corporation, созданной Ким Хен Чулем и другими авторами песен, —еще один пример песни среднего темпа, которая, как и “Permission to Dance”, мягко утешает слушателя, сталкивающегося с утомительным повседневным существованием.
Удивительно, однако, что предприпев (“When the nights get colder … Just dream about that moment”) и пост-припев (“We don’t need to worry”) не являются серией нисходящих полутонов. Наши уши привыкают к следующим друг за другом нотам предыдущих частей и поэтому, хотя мы могли бы ожидать, что эти части, окружающие припев и начинающиеся с минорного аккорда, будут такими же, песня ни разу не становится эмоциональной более чем на два такта. Они опускают её всего на полтона от до-диез минор до до на слове “worry” (беспокойство), как будто хмуря свой коллективный лоб, но затем, кажется, быстро отбрасывают это беспокойство аккордом А, снимая покрывало и являя свет словами: “’Cause when we fall we know how to land” ("Потому что, когда мы падаем, мы знаем, как приземлиться"). После краткого отчаяния песня высвобождается и хватается за надежду. И поскольку это немного противоречит нашим ожиданиям, мы чувствуем себя еще более впечатленными посланием песни: мы знаем, как приземлиться, даже если упадем.
При последнем повторе припева после бриджа полностью исчезают инструменты в пользу хлопков в ладоши и гармонии а капелла, словно в музыке госпел. Как только слушатели замечают красоту всех людей, поющих вместе в один голос, все герои клипа —люди, которые боролись на передовой пандемии: работники сферы услуг, учителя, пожилые люди и даже подростки и дети — снимают маски, чтобы показать свои широкие улыбки. Никто не знает наверняка, когда наступит этот день, но сцена, где все они поют вместе (“da na na na”), танцуя и показывая слова “веселье”, “танец” и “мир” на международном языке жестов, показывает прекрасное будущее, ожидающее нас в конце пандемии, которое все так хотят увидеть.
На первый взгляд, текст песни бесконечно жизнеутверждающий и безобидный. Как и в предыдущих англоязычных релизах, песня снова фокусируется на чувствах счастья и удовольствия, но благодаря тому, что “Dynamite” стал таким хитом, на этот раз они получили свободу поиграть с саморефлексией, как в строчках “da na na na” и “Well let me show ya / That we can keep the fire alive” ("Ну, позвольте нам показать вам / Что мы можем поддерживать огонь"). Разница между “Permission to Dance” и “Dynamite” или “Butter” заключается в том, что у последней есть картинка, которая перекликается с повествованием BTS. Даже являясь кей-поп артистами, BTS считают особенно важным включать в свою музыку собственные истории. Хотя эта возможность может быть ограничена при создании песен на иностранном языке, это, возможно, также побудило англоязычных авторов песен более глубоко изучить и понять BTS, чтобы писать хорошие песни для группы. Например, такие строчки, как “We don’t need to worry/ ’Cause when we fall we know how to land” (“Нам не нужно беспокоиться/ Потому что, когда мы падаем, мы знаем, как приземлиться”), можно соотнести с тем, что Шуга сказал в интервью, когда они начали свой путь как беспрецедентно успешные корейские певцы в 2018 году: “Я боюсь упасть, но [если мы вместе] Я не боюсь приземлиться.” Это не может быть совпадением.
В заключение можно сказать, что название и основная тема песни — “нам не нужно разрешение на танец” — напоминают о реакции, которую BTS получили как айдол-группа с идеальной хореографией. Люди на Западе никогда не упускают случая указать на восхитительно совершенные групповые танцы и плавные движения при обсуждении кей-попа — очевидно, это слова похвалы и благоговения. Однако такое чрезмерное внимание к точности иногда может привести к неприятным подозрениям. В то время как поклонники рассматривают такую хореографию, идеально гармонирующую с музыкой, как чистое развлечение, другие называют ее результатом “тренировки на конвейере”. Возможно, так происходит из-за "Желтой опасности", расистской концепции, берущей начало в страхе перед жителями Северо-Восточной Азии, якобы угрожающими свергнуть западную цивилизацию. В научной фантастике это обычно называют техноориентализмом: предвзятый взгляд на азиатов как на бесчувственных механических существ. Рассмотрим недавний случай: на мастер-классе Джульярдской школы (высшее учебное заведение в Нью-Йорке) Пинхаса Цукермана, одного из самых известных скрипачей 20-го века, поймали на словах “В Корее не поют. Этого нет в их ДНК”. Спровоцировав общественное негодование, Цукерман немедленно извинился. Предубеждение людей против азиатов заставляет их рассматривать многократные тренировки кей-поп артистов и сосредоточенность на их удивительной хореографии и живых выступлениях как не более чем эксцентричную причуду. Напряжение вокруг таких аутсайдеров становятся все более жестким по мере того, как посыл музыки BTS становится все более глубоким, а хореография все более сложной. Поэтому заявление о том, что BTS будут танцевать, не спрашивая ничьего разрешения, примечательно и наводит на размышления.
BTS выпустили “Dynamite” в качестве бонусной песни, когда они справлялись с трудностями, с которые стало невозможно побороть. COVID-19 обманул ожидания и продолжался дольше, чем ожидалось, поэтому и “Butter” and “Permission to Dance” родились одна за другой, с той же мотивацией, что и “Dynamite” . Эти три песни можно рассматривать как часть новой главы. Некоторые могут сказать, что эти треки не похожи на прежних BTS, но учтите, что BTS уже вышли на японский рынок и создали отдельный, специальный музыкальный каталог с релизами “FOR YOU”, “Crystal Snow”, “Lights” и “Film Out”. Очевидно, огромное влияние американского рынка, заставляет некоторых людей рассматривать английские релизы группы в качестве их основной дискографии, однако внушительный список корейских песен, созданных BTS за последние восемь лет, никуда не денется. Мем из Интернета о том, что это BTS-версия Троянского коня , прекрасно все отражает. Это образ BTS и АРМИ, заставляющих американскую публику открывать им двери под предлогом захватывающих летних песен, исполняемых на английском языке, а затем знакомящих их с запутанным, глубоким миром музыки BTS на корейском языке. BTS явно смогли привлечь более широкую публику благодаря трилогии “Dynamite". Теперь они стали любимой группой для широкой публики не только в США, но и в Японии и Индии. Этот мем — хорошая шутка и проницательность одновременно.
В то время, когда индустрия развлечений была приостановлена, BTS вышли из пандемии еще более влиятельной группой во всем мире. За это время BTS приняли участие в кампаниях #BlackLivesMatter и #StopAAPIHate, а также исполнили песню Coldplay “Fix You” живьем на MTV Unplugged. Альбом BTS на корейском языке BE, выпущенный в конце прошлого года, был направлен на то, чтобы примириться с эпохой COVID-19, и содержал треки, которые были исследованием того, как музыка может быть утешением для слушателя в такой ситуации. Ранее мы решили, что “Dynamite”, “Butter” и “Permission to Dance” выделяются как отдельная глава, но если вы сделаете шаг назад и посмотрите на карьеру группы в целом, их музыкальное видение само по себе не сильно изменилось. Они все еще пытаются успокоить слушателя музыкой, которая идет в ногу со временем. Некоторые могут задаться вопросом, а есть ли вообще у музыки такая сила. Тем не менее, путешествие BTS уже дало ответ на этот вопрос через их музыку.
В фильме 2000 года “Почти знаменит” есть сцена, где группа главных героев подпевает песне Элтона Джона, как и предлагается в тексте песни "Permission to Dance". Персонажи как один подпевают песне “Tiny Dancer”, их переполняют счастье, красота и уверенность в себе, как бы говоря: даже если мы в конфликте, даже если мы попадем на развилку на жизненном пути и нам придется идти разными путями, мы всегда будем такими, как сейчас, вместе петь от всего сердца хорошую песню. Это знаменитая сцена в истории музыкального кино, о которой постоянно вспоминают. Такого рода кратковременная магия может быть тем, откуда музыка черпает свою силу. Я думаю, что то, что заставляет BTS неустанно продвигаться вперед, — это их желание распространять этот волшебный музыкальный комфорт все среди все большего числа людей.
Источник Weverse Magazine
Перевод batrsmy