October 7

Перевод трека BTS — Intro: 2 Cool 4 Skool

• Кредиты: Supreme Boi, «hitman» Bang
• Перевод названия: «Интро: Слишком круты для школы»

SpotifyApple Music

Первый трек из дебютного альбома BTS «2 Cool 4 Skool» открывается сэмплом в стиле 50-х. Этот же сэмпл использовался в вступительном треке дебютного альбоме Epik High «Map of the Human Soul» (2003)

[Читка: РМ]
(We're now going to progress to some steps
Ну что ж, а теперь давайте шагнём чуть выше и дальше

Which are a bit more difficult
К вершинам, где путь не всегда будет прост

Ready, set, and begin)
Готовы? Тогда… Начинаем!
(Прим.: Этот сэмпл является отсылкой к дебютному альбому Epik High 2003 года «Map of the Human Soul». В треке «Go», вступительном треке альбома, в начале используется точно такой же сэмпл. Диджей Фриз, который продюсировал «2 Cool 4 Skool», также тесно сотрудничал с Epik High (через свою группу Planet Shiver) над альбомом ремиксов 2009 года под названием «Remixing the Human Soul». Выбор начать первый трек своего дебютного альбома точно так же, как Epik High начали первый трек своего дебютного альбома, — это дань уважением, но также и заявление о том, какой хип-хоп группой стремились стать BTS)

BigHit exclusive, exclusive
Эксклюзивно от БигХит, свежак

DJ Friz
Диджей Фриз
(Прим.: DJ Friz (настоящее имя Ким Чжэхван) — корейский хип-хоп продюсер и тёрнтейблист, работавший с Epik High, Dynamic Duo, Drunken Tiger, DOK2, Heize и другими. Он создал команду по производству электронной/танцевальной музыки Planet Shiver (플래닛 쉬버) вместе с композитором/продюсером Philtre, который позже сочинил треки для альбома BTS «WINGS»)

Who's that?
Кто это?

B, A, N, G, T, A, N
Б, А, Н, Т, А, Н

B, A, N, G, T, A, N
Б, А, Н, Т, А, Н

방탄소년단 What?
Бантан Сонёндан! Кто?

(Do it)
Ну же

2 Cool, 2 Cool 4 Skool
Слишком круты, слишком круты для того, чтоб учиться

2 Cool, 2 Cool 4 Skool
Слишком круты для учёбы в школе

10대 20대 대신해 쉽게 우리 얘길해
Те, кто говорят от лица подростков и молодёжи без заморочек
(Прим.: 10대 (십대) — «тинейджеры» (10–19 лет); 20대 (이십대) — молодые взрослые (20–29 лет))
You take that
Вот вам факт

2 Cool, 2 Cool 4 Skool
Слишком круты, слишком круты для того, чтоб учиться

2 Cool, 2 Cool 4 Skool
Слишком круты для учёбы в школе

10대 20대
Говорим с подростками и молодёжью

대신해 쉽게 우리 얘길해
Без сложных слов и фильтров

You take that
Ловите
(Прим.: You take that — «получи», «лови», «возьми и смирись с этим», типичный американизм в рэпе)


Перевела: Roni из BangTan Today

Дисклеймер: Данный перевод выполнен в художественной форме и представляет собой литературное осмысление оригинальной лирики, а не дословную подстрочную передачу. Его цель — передать эмоциональную атмосферу, стиль, поэтику и культурные отсылки песни так, как они могут быть восприняты русскоязычным слушателем. Фразы, содержащие сленг, метафоры, грамматические особенности корейского языка, а также культурные или религиозные термины, интерпретированы с учётом контекста и разъяснены в примечаниях. Перевод включает элементы толкования, чтобы вы могли глубже понять как текст, так и внутренний мир BTS.

Наши соц.сети:
Telegram
VK

Ранний доступ к видеопереводам и авторским статьям, а также розыгрыши и добровольная возможность поддержать нас:
в Telegram
в VK