Адвокат Дьявола > Хироми Хигурума
content: Hiromi Higuruma x reader, фингеринг, предварительные ласки, околопубличный секс.
Если хорошенько подумать, то, пожалуй, Хироми считал тебя своей лучшей клиенткой. Во всяком случае, намного приятнее иметь дела с красивой девушкой в короткой юбочке, чем с отвратными, потными мужиками с полными карманами и как минимум десятью административными делами за плечами.
А иметь дела с красивой девушкой, которая, к тому же, посылает довольно прозрачные намёки, приятно вдвойне.
Сидя напротив тебя за массивным дубовым столом, Хигурума внимательно следил за каждым твоим движением, пока ты сосредоточенно заполняла актуальные бланки заявок.
От его внимания не ускользнула небрежно расстёгнутая верхняя пуговица хлопковой рубашки, позволяющая ему видеть немного больше, чем позволяют правила приличия, а серебряный кулон будто создан для того, чтобы притягивать взгляд к нежной коже.
Он мог бы поклясться, что на ощупь ты будешь так же восхитительна, как и на вид. Сам того не осознавая, Хироми позволил своим мыслям разгуляться, пока его острый взгляд без зазрения совести скользил по всем изящным изгибам твоего тела. Слишком восхитительно, чтобы он мог отказаться от этого.
Боже, твой голос буквально заставлял его член болезненно напрягаться, упираясь в плотную ткань дорогих брюк. Хигуруме понадобилось несколько секунд, чтобы вернуться в реальность, в которой у него пока ещё нет доступа к тому, чего он так отчаянно желает.
— Одну секунду, — мужчина прочистил горло и встал с дорогого кожаного кресла. Быстрым шагом обогнув стол, он уже оказался позади тебя, и ты могла бы поклясться, что это было слишком близко для отношений «адвокат и клиентка».
Хироми наклонился, рассматривая документ, и ты спиной ощущала жар исходящий от его тела. Как давно между вами возникло это неуловимое напряжение? В какой момент от близости этого мужчины начала кружиться голова?
— Угу. Смотри, вот здесь, — он протянул руку и указал на один из столбцов в таблице, — нужны паспортные данные с последней страницы и рядом ИНН.
Вместо того, чтобы отстраниться как только убедился в том, что ты верно поняла объяснение, Хигурума остался стоять на месте. Он не сдвинулся ни на миллиметр, наблюдая за тем, как дрожащей рукой ты вписываешь идентификационный номер.
На таком расстоянии мужчина отчётливо ощущал тонкий шлейф дорогого парфюма, который так идеально сочетался с твоей внешностью. Хироми уже не раз чувствовал этот запах на других женщинах, но никому он не подходил так, как тебе.
Сложно бороться с желанием прикоснуться, находясь так близко к объекту своих фантазий, слишком мучительно и маняще, так что Хигурума поддаётся. Он осторожно убирает волосы, скрывающие изящную шею, и, наконец, прикасается к коже, которая уже так давно приковывала его внимание.
Заметив, как ты напряглась, мужчина наклонился ниже, и его тёплое дыхание коснулось твоего уха.
— Госпожа Т/И. Я, конечно, не занимаюсь уголовными делами, но черт возьми, это же преступление - быть такой сексуальной. Не могу давать никаких гарантий, что смогу продолжать сдерживать себя в наши дальнейшие встречи.
Его губы оказались беспрецедентно близко к плавному изгибу шеи. Одно твоё слово и этот мужчина сорвётся с душившего его поводка морали и принципов.
— Господин адвокат, вам не кажется, что для того, кто диктует слово закона, вы слишком требовательны?
Вопреки своим словам, ты наклонила голову набок, давая зелёный сигнал его внутренним демонам, которые только и ждали, чтобы выпустить свои клыки.
Холодные мужские пальцы небрежно сдвинули ворот твоей рубашки, открывая больше манящей кожи. Неторопливо, смакуя каждое мгновение, Хигурума прикоснулся сухими губами к обнаженному плечу. Едва ощутимый поцелуй обжигал, заставляя шумно выдохнуть.
Такое безумие… что он творит? Сводит с ума единственным прикосновением, а в голове так пусто и единственная мысль яркой точкой пульсирует в сознании: «Хочу ещё.»
Ни одно твоё движение не ускользнуло от его внимания. Годами накопленный опыт в очередной раз играл ему на руку и Хироми позволил себе зайти дальше.
Прохладный от включённого кондиционера воздух коснулся разгорячённого тела, когда Хигурума с привычной ему легкостью избавился от порядком раздражающей рубашки. Он замер всего на мгновение, посвятив себя любованию открывшимся зрелищем.
— Полагаю, я должен позавидовать самому себе за возможность видеть что-то настолько совершенное.
Его руки опустились ниже, ловко разобравшись с металлической застёжкой кружевного лифчика. С тихим шорохом дорогая ткань упала к твоим ногам, а шершавые пальцы мужчины накрыли чувствительные соски.
Первый чуть сдавленный стон сорвался с твоих губ, стоило ему надавить на розовые бусины.
— Надо же, кто бы мог подумать, что такая женщина может быть настолько чувствительной? — его хриплый голос напоминал урчание довольного кота, которого хозяйка наконец допустила до любимого лакомства, и ты была уверена, что прямо сейчас, на лице Хироми красуется та самая сексуальная улыбка, которая уже несколько недель преследовала тебя во снах. — У меня стоит только от одной мысли о том, насколько ты мокрая.
— А вы, господин адвокат, предпочитаете работать языком, как я погляжу.
Желание немного поддразнить его было выше, чем казалось на первый взгляд, и тебе вовсе не хотелось отказывать себе в таком удовольствии, несмотря на обстоятельства.
Сильные руки опустились ниже к тонкой талии, едва заметно касаясь пояса классической чёрной юбки. Длинные пальцы уверенно и спокойно поглаживали нежную кожу, пока сам Хигурума с нескрываемым удовольствием наслаждался долгожданной близостью с клиенткой, которая так давно поселилась в его мыслях.
— Мой язык способен на многие вещи. Жаль, что у нас не так много времени, чтобы я мог продемонстрировать это. — он коротко хмыкнул, когда сдвинув вверх край твоей юбки, коснулся влажной ластовицы трусиков.
— Однако, должен сказать, что не в моих правилах оставлять клиента неудовлетворённым моей работой. Уверен, что мои пальцы сработают ничуть ни хуже внутри этой маленькой киски.
Чёрт, Хироми с удовольствием бы сейчас потратил несколько часов на то, чтобы как следует поиграть с тобой, но плотный рабочий график едва ли оставлял время на подобные занятия. Твоя обнажённая грудь, раскрасневшееся лицо и приоткрытые губы… в глазах мужчины не было ничего более сексуального, чем возбужденная женщина, которая желала его не меньше, чем он её.
Плюнув на идиотский график, Хигурума нажал на кнопку телефона внутренней связи.
— Отложи все сегодняшние встречи на 10 минут. У меня возникли некоторые… сложности.
Он прекрасно знал, что опытная секретарша позаботится о том, чтобы сейчас их никто не побеспокоил, и сдвинув стул, на котором удобно устроилась Т/И, подхватил её на руки и усадил на стол прямо перед собой.
Дополнительные десять минут, что он выиграл для вас двоих, должны дать ему прочувствовать то, что уже не первую ночь появлялось в его снах.
Его губы быстро накрыли твои, жадно, нетерпеливо и требовательно. Грубые мужские руки бесстыже подняли край юбки, и отодвинув трусики в сторону, Хироми растёр скользкую смазку по нежным складкам.
От неожиданности, стон, сорвавшийся с твоих губ оказался слишком громким, но быстро утонул в небрежном поцелуе.
Длинные пальцы Хигурумы осторожно надавили на клитор, выводя медленные дразнящие круги вокруг чувствительной точки, заставляя тебя задыхаться и извиваться под ним от каждого прикосновения. Ты цеплялась за его плечи, хныкала и кусала губы, пока он целенаправленно ускорял движения на твоей киске.
Это было слишком горячо, интенсивно и мокро. Документы, на которые тебя усадил господин адвокат, уже были насквозь пропитаны соками и тёмно-синяя паста растеклась мутными пятнами.
Хотелось сомкнуть бедра от того, как интенсивное удовольствие пронзало тело, но Хироми не позволял и ты лишь выгибалась, давая больше свободы его пальцам. Хигуруме не нужно говорить дважды, можно даже вообще ничего не говорить. С тихим, влажным звуком он проник внутрь, погружаясь ровно настолько, чтобы коснуться кончиками пальцев твоей точки G. Сперва один, а за ним ещё, мягко касаясь самого желанного места внутри твоих узких стенок.
— Боже мой, я почти могу представить, как твоя киска будет сжимать мой член, госпожа Т/И. Знаешь, в качестве оплаты за мои услуги я бы не отказался посмотреть на то, как ты кончаешь на мои пальцы. Как думаешь, ты сможешь это сделать?
На ответ не было сил и ты, как беспомощная кукла, лишь отчаянно кивала головой. Ноги дрожали, а сознание помутилось настолько, что ты не слышала ничего, кроме его голоса, который будто звучал внутри головы.
Хигурума чувствовал, как отчаянно ты сжимаешься вокруг его пальцев, полностью покрытых смазкой, и ускорил движения, с каждым толчком подталкивая тебя всё ближе и ближе к краю.
Он разорвал поцелуй и опустился ниже, обхватывая губами розовую бусинку соска. Тёплый язык кружил по ореолу, едва касаясь центра, то надавливая, то отступая, сводя с ума от интенсивности, заставляя жадно хватать ртом воздух в попытке оказаться не слишком громкой для небольшого коворкинга.
Твои бёдра сжали руку Хироми, которая так искусно доставляла удовольствие, без слов умоляя не останавливаться.
С дрожащим вдохом ты вцепилась пальцами в его тёмные волосы, прижимая ближе к своей груди, отчаянно хватаясь за него, как за спасительную соломинку, которая должна была помочь удержать связь с реальностью, когда оргазм тёплой волной распространился по всему телу, превращая тебя в мокрую, хлюпающую лужицу, слишком чувствительную, чтобы продолжать.
— А ты умеешь удивлять, — удовлетворённо прошептал Хигурума, вынимая пальцы и оставляя смазанный поцелуй на твоих губах.
— М, наверное после такого мне стоит пригласить тебя на свидание, что скажешь?
Тебе понадобилось несколько секунд, чтобы осознать смысл сказанных им слов.
— Да, — он кивнул, давая дополнительное подтверждение и помог встать.
Ноги всё ещё были ватными и тебе пришлось крепко держаться за протянутую им руку, чтобы поправить приведённую в полный беспорядок юбку.
— Ты, я, вино и свечи, в новом ресторане в Синдзюку, — манерно поклонившись, Хироми поцеловал тыльную сторону твоей ладони, не отрывая взгляда от твоих блестящих глаз. — Я настаиваю.
— Хорошо, но только для того, чтобы вернуть должок.