2.1. День героя с Нилом Доналдом Уолшем. Часть 1
# Разговоры с Богом: Понимание нашей истинной сущности и единства
### Спикер:
Нил Дональд Волш — автор 39 книг, включая бестселлер «Разговоры с Богом», переведенный на более чем 30 языков и прочитанный более 7 миллионов раз. Он известен как философ современности, который объединяет различные религиозные мысли в единое послание.
### Введение:
В данном семинаре Нил Дональд Волш делится своими взглядами на природу Бога, человеческие отношения и единство всех существ. Он подчеркивает важность понимания, что мы все являемся частью единого целого и что любовь — это основа нашего существования.
### Ключевые моменты:
- Самая большая проблема на Земле сегодня — это отчуждение между людьми, которое вызвано неверием в единство всех существ.
- Решение заключается в осознании, что мы все одно, и что добро для одного — это добро для всех.
- Желание — это энергия, которая создает намерение, а намерение — это то, что мы хотим делать в жизни.
- Цель жизни заключается в том, чтобы выразить свою божественную индивидуальность и проявить любовь в своих действиях.
- Каждый из нас может стать героем идеи, действуя согласно своей истинной сущности и не боясь осуждения.
# Разговоры с Богом: Понимание нашей истинной сущности и единства
## Введение в семинар
- Нил Дональд Волш — автор 39 книг, включая бестселлер «Разговоры с Богом», переведенный на более чем 30 языков и прочитанный более 7 миллионов раз.
- Волш известен как философ современности, который объединяет различные религиозные мысли в единое послание.
- Семинар посвящен пониманию природы Бога, человеческих отношений и единства всех существ.
## Определение Бога как чистой любви
- Волш утверждает, что Бог — это чистая любовь, которая не требует ничего взамен.
- Чистая любовь не нуждается, не желает и не требует ничего от нас, что исключает возможность наказания.
- Это определение Бога как чистой любви требует пересмотра традиционных представлений о Боге, которые часто ассоциируются с осуждением и наказанием.
## Отчуждение и его причины
- Основная проблема современного мира — это отчуждение, которое проявляется в разделении людей по различным признакам: политическим, этническим, религиозным и т.д.
- Волш подчеркивает, что никто не знает истинной причины этого отчуждения, включая духовных и политических лидеров.
- Отчуждение приводит к гневу и конфликтам, которые наблюдаются по всему миру.
## Решение проблемы отчуждения
- Решение заключается в осознании единства всех существ: «Мы все одно».
- Если бы люди начали относиться друг к другу как к самим себе, это могло бы изменить мир за одну ночь.
- Волш подчеркивает, что простые решения часто оказываются наиболее эффективными.
## Разница между желанием и намерением
- Желание — это энергия, исходящая из души, которая создает намерение.
- Намерение — это то, что мы хотим делать, чтобы реализовать свои желания.
- Волш объясняет, что желание — это чувство выбора, а не нужды, что делает его более мощным.
## Цель жизни и истинная сущность человека
- Цель жизни заключается в том, чтобы выразить и показать свою божественную индивидуальность.
- Каждый человек — это выражение Бога, и наша задача — вспомнить, кто мы есть на самом деле.
- Волш утверждает, что мы пришли в этот мир, чтобы ощутить свою божественность через физическое проявление.
## Как быть героем идеи
- Герой идеи — это тот, кто верит, чувствует и действует согласно истине, которую он знал до этого.
- Примеры героев идеи: Галилео, который утверждал, что Земля вращается вокруг Солнца, и Игнатс Семмельвайс, который настаивал на стерилизации рук в медицине.
- Волш призывает экспоненциальных коучей вдохновлять своих клиентов становиться героями идеи, несмотря на страх и сомнения.
## Заключение
- Основные выводы семинара: понимание Бога как чистой любви, осознание единства всех существ и необходимость преодоления отчуждения.
- Задания для участников:
1. Сделать скриншот с Нилом и Маша.
2. Просмотреть рабочие тетради и отметить вопросы, на которые уже были даны ответы.
3. Хорошо отдохнуть в течение 15 минут.
### Рекомендуемая литература
- «Разговоры с Богом» — Нил Дональд Волш.
- «Божье решение» — Нил Дональд Волш.
- Поделиться простыми решениями жизни с клиентами как экспоненциальные коучи. (Исполнитель: Speaker E)
- Обсудить с клиентами, как быть добрыми друг к другу, даже если к ним не добры. (Исполнитель: Speaker C)
- Задать вопросы о Боге и его определении для всех присутствующих. (Исполнитель: Speaker B)
- Расширить идею о том, как быть созвучным с мелодией души и как это применять в жизни. (Исполнитель: Speaker E)
- Сократить вопросы, чтобы дать больше времени для ответов. (Исполнитель: Speaker G)
- Пригласить клиентов стать героями идеи. (Исполнитель: Speaker G)
- Объяснить различия между желанием, намерением и нуждой. (Исполнитель: Speaker E)
- Расширить тему о том, зачем мы здесь, и как это связано с целью жизни. (Исполнитель: Speaker E)
- Задать вопрос клиентам: 'Почему вы живы?' (Исполнитель: Speaker G)
- Обсудить, как эмоциональные проблемы клиентов связаны с их целями. (Исполнитель: Speaker E)
- Сделать скриншот Нила, меня и Маши. (Исполнитель: Speaker B)
- Отметить нас на Инстаграм. (Исполнитель: Speaker B)
- Открыть рабочие тетради и пройтись по всем вопросам. (Исполнитель: Speaker B)
- Ответить на вопросы, на которые мы уже ответили. (Исполнитель: Speaker B)
- Отдохнуть качественно, но только 15 минут. (Исполнитель: Speaker B)
Транскрипт
[0:00] Speaker C: I see Marina.
I see Mariana.
[0:11] Speaker E: I see a person whose name I can't pronounce.
[0:21] Speaker C: P-E-R backward N-H-A.
Я вижу Дмитрия, но здесь нет видео.
[0:36] Speaker E: И скоро я смогу увидеть всех вас.
О, боже мой, теперь я вижу всех вас.
[0:43] Speaker C: Посмотрите на это.
Марсия, Дмитрий, Инна, София.
И А.П.
Странная книга.
[1:00] Speaker E: R e m p p a m a strange letter o strange letter oh wow look at this strange letter you know what is her name p y c c y how in the world do you say that in english i know it's not english but i need to know oh look at this name y e p e oh my gosh i don't even know how to say that What strange letters you guys have in your language.
And I know you think that our language has got strange letters.
But look at this person's name.
It must have 23 letters.
Oh, there she is.
The person with 23 letters in her name.
One, two, three, four, five, six, seven.
Wow.
I gotta figure out what your name is.
да Я единственный мужчина...
О, это мой меч в комнате с женщинами.
Это мой меч.
Давайте посмотрим, сколько мужчин у нас здесь.
До сих пор все женщины.
[2:53] Speaker G: Нил, мужчины находятся на второй странице.
Ты должен перевернуть страницу.
[3:05] Speaker E: О, я не знаю, как перевернуть страницу.
[3:10] Speaker C: Я извиняюсь за раздражение.
Саша, ты уничтожил весь веселье для меня.
Я извиняюсь за раздражение.
Да, мы не можем уничтожить его в обливе, чтобы он просто наслаждался.
[3:19] Speaker D: Да, он просто взорвал мою бутылку, это хороший способ сказать.
[3:27] Speaker G: Да, как будто он не верит в Санта-Клауса больше.
[3:33] Speaker D: Вот я и был с комнатой, полной женщин.
[3:37] Speaker G: Пойдемте в другую комнату.
[3:41] Speaker E: И мужчины выглядят так серьезно.
Посмотрите на этого парня на верхней стене.
Он выглядит вот так.
Вау, это страшно.
Я думаю, лучше остаться с женщинами, хотя бы они смеются.
Этот один человек выглядит действительно серьезно.
Вау.
Это не будет серьезным разговором, поэтому, если вам нужно выглядеть серьезно, Вы будете грустны, потому что я не очень серьезный человек.
[4:46] Speaker C: Это будет очень интересное время сегодня.
[4:52] Speaker E: I certainly hope you enjoy it.
What do they call you?
Exponential something or another?
[5:02] Speaker G: Something.
Coaches.
[5:05] Speaker E: Exponential coaches.
Exponential coaches.
[5:12] Speaker C: You can just call us friends.
Oh, okay.
Okay.
[5:21] Speaker F: Привет, ребята, привет, все.
[5:28] Speaker B: Это о времени, Михаил.
[5:28] Speaker E: Да, точно так же, как и я предупреждал, пять минут назад.
Я знаю, и я был здесь, как и я предупреждал, 20 минут назад, потому что я встретил всех женщин, и я в комнате, полной женщин.
Моя мечта жизни.
О, да, точно.
И женщины все смеются.
Смотрите, все женщины такие.
Они так счастливы, так яркие, так смеются.
И парни на другой странице.
Так что, если я собираюсь получить экспонентального тренера, я хочу одного из женщин.
[6:05] Speaker B: Таков план.
Таков план.
[6:09] Speaker F: Хорошо.
[6:12] Speaker B: Хорошо, я вижу, что вы встретились с нашим интерпретером сегодня.
[6:16] Speaker E: Really who's that maria and she's here marie marina maria maria maria or masha yeah i go by masha let me see i want to see if you can uh i'll put you on gallery view oh there you are oh it says masha И я смогу тебя услышать, когда ты меня переведешь?
Хорошо, хорошо.
Так что ты говоришь довольно хорошо на английском, да?
Надеюсь.
[6:53] Speaker G: Где ты научилась говорить на английском?
Это был мой мастер в интерпретации.
[6:56] Speaker E: А, вау, окей, вау, это приятно, потому что я буду говорить какие-то очень сложные слова, я буду делать, я буду, я обычно не делаю это, но потому что ты меня переводишь, я буду думать о огромных, длинных словах в английском.
Я люблю это, подожди секунду.
[7:21] Speaker B: Окей, ребята, так что начнем?
Что вы думаете?
[7:29] Speaker E: Мне все равно, если Маше все равно.
Она пошла вот так.
Это ее язык или мой язык?
[7:40] Speaker B: Это английский?
Да, мы имеем то же самое.
Поколение.
То же самое.
Итак, что я только что сделал, я выключил вас, ребята, чтобы все были тихо и не раздражали нас.
Так что, Нил, пожалуйста, поставь ваш микрофон.
Да, идеально.
Хорошо.
Итак, привет всем.
Привет всем!
[8:19] Speaker G: Я хочу начать с того, чтобы представить вам Нил Дональда Волш, если вы не возражаете.
[8:28] Speaker B: Нил – это
[8:34] Speaker G: Посланник наших дней, который коснулся этого мира невероятным образом.
[8:39] Speaker B: 39 книг.
И они были переведены на более чем 30 языков.
Все эти книги стали бестселлером по версии Нью-Йорк Таймс.
И первая книга «Разговоры с Богом», которую, я предполагаю, все вы читали, была три года в списке бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс».
[9:50] Speaker G: Я недавно прочитала статью о Ниле, и там говорилось, что его книги были прочитаны больше чем 7 миллионов раз по всему земному шару.
[10:02] Speaker B: Я хочу сказать вам, как я лично обращаюсь к Нилу, как я его у себя в голове называю.
[10:20] Speaker G: Я называю его философом современного времени.
Понимаете ли, то, что сделал Нил, и то, что очень немногие пытались это сделать?
Он взял все школы религиозной мысли и свёл их в одно когерентное, соответствующее созвучное послание.
[11:05] Speaker B: Спасибо большое.
[11:18] Speaker F: Нил, добро пожаловать на наш семинар.
Я очень благодарен быть с вами сегодня.
[11:44] Speaker G: Я хочу сначала рассказать вам, чтобы вы понимали, что в моей жизни произошло.
[11:49] Speaker E: Я не сделал того, что Михаил сказал, я сделал.
[12:03] Speaker G: Поэтому Михаил, он великий лжец.
[12:07] Speaker E: Он сказал.
Он сказал, что я собрал все эти религиозные мысли и перевел их в одну работу, в одно такое дело.
[12:29] Speaker G: Я этого не делал.
Я просто написал, что было надиктовано.
[12:39] Speaker E: Я очень хороший секретарь.
[12:51] Speaker G: Я просто очень внимательно слушал то, что мне было сказано, и просто записывал.
[12:58] Speaker E: И в этом правда.
И я не хочу, чтобы вы думали, что я лжескромен.
На самом деле, это и есть правда о моем опыте.
В моей жизни были очень трудные времена.
[13:30] Speaker G: И однажды, 25 лет назад, в полпятого утра, я просто сел.
[13:37] Speaker E: И я просто умолял Бога, «Бог, пожалуйста, дай мне ответы».
Что нужно, чтобы жизнь удалась?
[13:56] Speaker G: И что я такого сделал, чтобы заслужить жизнь этого непрекращающегося страдания и борьбы?
Бог, скажи мне, пожалуйста, правила, и я буду играть по правилам.
Просто дай мне вот эту книжку с инструкциями.
[14:25] Speaker E: Помоги мне понять, что происходит.
[14:42] Speaker C: Я писал эти вопросы просто на планшете.
[14:51] Speaker G: И я начал слышать ответы.
[14:55] Speaker E: Сначала это звучало как реальный голос из-за моего плеча прямо в комнате.
[15:06] Speaker G: Я обернулся, и, конечно, там никого не было.
Полпятого утра.
[15:14] Speaker E: Так что я подумал, о, здорово, теперь не только я неизвестен, но и я начинаю улыбаться, я думаю, что слышу голоса.
[15:22] Speaker G: Я подумал, ну классно, не только я полностью запутан, ещё к тому же я схожу с ума, я слышу голоса.
И этот голос, если вы позволите мне его описать вам, он переместился вовнутрь моей головы.
[15:45] Speaker E: Многие люди спрашивали меня за эти годы, что это был за голос.
Это был мужской голос, женский голос, может быть, детский голос.
[16:08] Speaker G: И я сказала этим людям, что это звучало как голос моих собственных мыслей.
[16:13] Speaker E: И вы знаете, мы все иногда говорим сами собой, себя в уме.
И для меня это звучало как голос моих собственных мыслей.
И я назвал это безголосый голос, то есть голос без определенного голоса.
[16:44] Speaker G: Но этот голос делился со мной мыслями, которых у меня лично никогда не было раньше, включая ответы на все вопросы, которые я когда-либо задал.
[17:05] Speaker B: Ниль, ваш микрофон отключился.
Спасибо большое.
[17:12] Speaker E: Конечно, я начал записывать все ответы, которые я таким образом получил.
И в итоге у меня было много листочков с рукописными заметками.
[17:42] Speaker G: И в этом диалоге мне также было сказано, что однажды это станет книгой.
[17:52] Speaker E: И многие прочтут её.
По всему миру.
Конечно, я думал, что это совершенно невероятно, это безумная, абсурдная мысль.
[18:15] Speaker G: И поэтому я специально, чтобы испытать Бога, отправил мои заметки в издательство.
[18:23] Speaker C: Я подумал, ну посмотрим, посмотрим.
[18:33] Speaker E: И представьте себе, издатель на самом деле согласился опубликовать эти мои заметки.
[18:48] Speaker G: И книга вышла под названием «Разговоры с Богом».
[18:54] Speaker E: И как Михаил и сказал, это был сюрприз превыше всех сюрпризов.
[19:08] Speaker G: Книга была прочитана миллионами людей по всему миру.
И вот мы с вами здесь, на такой программе, подобной которой я делаю.
[19:23] Speaker E: Программа, где люди, которые приходят, думают, что я знаю что-то, чего они не знают.
Я для всех вас сегодня буду огромным разочарованием.
[19:45] Speaker G: Я не скажу вам ничего нового, ничего из того, что вы бы уже не знали.
[19:50] Speaker E: И теперь, возможно, вы думаете, зачем я записалась на эту программу?
Этот парень же ничего нового мне не скажет, я же уже все знаю.
[20:19] Speaker G: Но интересно вот что.
Возможно, я напомню вам то, что вы уже знаете.
Именно этим я и занимаюсь последние 25 лет.
[20:34] Speaker E: Я путешествую по всему миру, делая с людьми в личности то, что они уже знают, чтобы я мог их напомнить о том, что они уже знают.
[20:46] Speaker G: Я делюсь с людьми лицом к лицо о том, что они уже знают, чтобы напомнить им, что они это уже знают.
В местах по всей планете меня приглашали сделать презентацию.
[21:04] Speaker E: Правительство Китая пригласило меня посетить пять городов и выступить перед достаточно большой аудиторией в этих городах Китая.
[21:28] Speaker G: Я был в России, выступал в Москве, в Санкт-Петербурге и в других городах России.
[21:32] Speaker E: Я даже был в Нью-Джерси.
И вам надо понимать контекст.
[21:48] Speaker G: Нью-Джерси – это очень странное место, где бы кто-либо мог выступать.
[21:54] Speaker E: Потому что вот в Нью-Джерси как раз люди, они думают, что они уже все знают.
И они правы, они действительно уже знают все, что я собираюсь им сказать.
[22:17] Speaker G: Но сегодня я начну с того, что расскажу вам кое-что, о чем никто не знает.
[22:31] Speaker E: By discussing the biggest problem in the world today.
[22:36] Speaker G: Я начну нашу программу сегодня с обсуждения самой большой проблемы в мире сегодняшнего.
[22:42] Speaker E: And by the way, I'm sorry that I can't be with you in person.
I have been giving talks in person all over the world, but as you know, for the past two years, because of the pandemic, everything now is being done electronically.
[22:55] Speaker G: И я очень сожалею, что не могу быть с вами в одной комнате, потому что, как вы понимаете, я путешествовал и видел лично людей за все это время, но последние два года из-за пандемии нет возможности это сделать, поэтому мы в электронном месте.
[23:09] Speaker E: Вау.
Is she a good translator or what?
She's supposed to...
You've got to translate everything I say, Marcia.
Is she a good translator or what?
[23:22] Speaker B: Including other sounds.
[23:25] Speaker E: Из-за пандемии мы эту программу, этот семинар проводим в интернете.
[23:45] Speaker G: Я задам вам вопрос.
В чем самая большая проблема на Земле сегодня?
[23:56] Speaker E: Самая большая проблема на Земле сегодня заключается в том, что никто не знает, в чем же самая большая проблема.
Мы видим результаты, мы видим итог, что происходит в итоге после этой проблемы, но мы не знаем, из-за чего это происходит.
Никто не знает, что вызвало проблему.
Наши духовные лидеры не знают.
Папа Римский не знает.
Архиепископ Кантерберийский не знает.
Главный раввин не знает.
[24:58] Speaker C: Главный улама не знает.
[25:03] Speaker E: Ни один из духовных лидеров ни один духовный лидер может сказать нам, в чем же заключается причина проблемы сегодня.
Политические лидеры не знают.
Президент России не знает.
Президент США не знает.
Президенты разных стран мира не знают.
Премьер-министры огромного списка стран не знают.
[25:45] Speaker G: Ни один из политических лидеров в мире не знает, что является причиной самой большой проблемы на сегодня.
[25:55] Speaker E: Наши лидеры в экономике тоже не знают ответа.
[26:03] Speaker G: Никто в местах, где сидят люди, облеченные властью и значением, не знает.
[26:09] Speaker E: Мы все знаем, к чему привела проблема.
[26:17] Speaker C: В одно слово можем это уложить.
Отчуждение.
Отчуждение.
Отчуждение.
[26:36] Speaker E: Каждый отделен, он чужой другому.
Так много вызовов, с которыми сталкиваемся мы на Земле сегодня, но каждый тыкает пальцы в другого.
А, проблема в тебе.
Нет, в тебе проблема.
Нет, у тебя неправильное политическое мировоззрение.
Нет, это у тебя неправильное происхождение этническое.
Нет, это у тебя неправильная религия.
Нет, у тебя неправильная сексуальная ориентация.
Нет, у тебя не тот экономический статус.
Это все ты, это ты, это ты.
Мы отчуждены друг от друга, каждый из нас.
По всему миру.
И за все свои 78 лет жизни я никогда подобного отчуждения не жил.
Конечно, у нас были часто различия во мнениях.
[28:27] Speaker G: Но никогда я не наблюдал такого уровня гнева и отчуждения, который я наблюдаю сейчас в людях по всему миру.
[28:40] Speaker E: И никто не знает, чем это вызвано.
Поэтому я спросил Бога.
И Бог сказал.
Нил, на самом деле ответ прост.
Проблему также можно описать одним словом.
[29:08] Speaker C: Соперация.
Отделение.
[29:25] Speaker G: Проблема в том, что мы, человеческие существа, восприняли идею, что мы отдельные существа.
[29:33] Speaker E: Каждый из нас.
Вы думаете, что вы отдельны от всех остальных аспектов жизни.
Вы даже думаете, что вы отделены от Бога.
Некоторые из вас думают, что вы отдельны даже от себя.
то, что называется раздвоением личности.
Проблема, которая вызвала отчуждение, заключается в том, что вы думаете, что вы вот здесь, а все остальное и все остальные вот здесь.
И вы думаете, что вы отдельны от всего остального.
И я спросил Бога, а в чем решение?
И Бог сказал, что решение будет звучать очень простым и очень наивным, но это решение.
Решение в том, чтобы вы восприняли правду жизни.
Что хорошо и благо для меня, то благо для вас.
Что плохо для меня, плохо для тебя.
Это настолько просто.
И если бы мы с вами начали относиться к другому человеку, как если бы мы и есть этот другой человек, то всё бы изменилось за одну ночь.
Я знаю, что это выглядит очень просто.
И будет слово вернее использовать даже наивно.
Но все верные решения Это простые решения.
Нам кажется, что мир должен быть очень сложным, но на самом деле он очень прост.
И я надеюсь, что как экспонентальные коучи вы будете делиться этим со своими клиентами.
Говорите тем, кто приходит к вам за помощью.
Жизнь очень проста.
И мы делаем ее гораздо сложнее, чем ей следует быть.
Просто будьте добры друг к другу.
И люди говорят мне тут же, а что если ко мне не добры?
Я не могу быть добрым с кем-то, кто не добр ко мне.
Можешь.
Можешь.
Yes, you can.
I say three words in English.
Yes, you can.
She says one word, which apparently means yes, you can.
You can be nice to someone who is not nice to you.
Ты можешь быть добрым к тому, кто не добр к тебе.
And when you share this with your И если вы сможете донести это до тех, кто приходит вам за помощью, вы измените их жизнь за одну ночь.
Но люди часто задают мне вопрос, а как насчет других проблем, пандемии, например?
Как я могу быть счастливым в такие времена?
И Нил, если ты веришь в Бога, то почему бы не исправить всю эту проблему?
Знаете, я то же самое у Бога спросил.
Бог, почему ты просто не исправишь всё?
Просто сделай всё лучше.
Или, может быть, Бога нет на самом деле?
Вы знаете что?
Сервисы были взяты по всему миру антропологами.
Проведено исследование по всему миру антропологами за последние 20 лет.
И они задавали очень интересный вопрос.
Веришь ли ты в высшую силу?
Какой, вы думаете, был ответ?
8 из 10 людей в один голос по всему миру ответили «да».
8 из 10 людей верят в какого-то плана в высшую силу.
Может быть, мы не согласимся обо всех подробностях касательно этой высшей силы.
Но 8 из 10 людей согласны на то, что происходит гораздо большее что-то здесь, чем то, что мы видим глазами.
Так что, если есть какая-то высшая сила, почему эта высшая сила не исправит ситуацию?
И я задал Богу этот вопрос.
И она сказала...
Бог — это Она.
Но, конечно, все вы, кто замужем, уже это знали.
И женаты тоже.
Все мужчины по всему миру, независимо от страны, в которой они живут, знают, кто босс.
Поэтому, я думаю, вы будете рады узнать, что Бог – это она.
Well, he's also a he.
Бог еще и он тоже.
Actually, God has no gender.
Но на самом-то деле у него нет пола.
God is not a person up in the sky.
С длинными волнистыми волосами, длинной бородой и очками.
Кто выглядит чуть-чуть как кто-то, кого мы знаем.
Бог – это не мужчина и не женщина.
Бог – это не человек.
Бог – это Бог — это энергия.
Как мне было сказано, это необходимая сущность жизни.
И это суть жизни, она имеет самоосознание.
И она может принимать форму любого живого существа во Вселенной.
Бог может показаться нам как мужчина или женщина или любое другое существо с любой другой планеты.
Бог, ну если ты такой могущественный, почему бы тебе не убрать все наши проблемы?
Просто скажи нам, что делать.
Бог, это же так просто для тебя.
Просто скажи нам, что нам делать.
Как я сказал Богу, когда я плакал ночью о моих личных проблемах.
Я сказал, Бог, просто скажи мне, что делать.
Я помню, как я упал на ноги.
Я не делаю это.
Я помню, как я упал на ноги.
И я помню, как упал на колени.
Я не придумываю, я помню, как я упал на колени.
Просто взывай в слеза Богу.
Что ты хочешь от меня?
Просто скажи мне правила, скажи мне, что мне нужно делать, и я сделаю.
Просто скажи мне, какие правила.
Как мне играть в эту игру?
И Бог ответил мне, милый мой, на самом деле все очень просто.
Ты меня не понимаешь.
У меня в замысле не было создания Вселенной, полной миньонов, подчиненных, которые будут делать то, что я скажу.
It was my intention, God said, to create sentient beings who could imitate or duplicate what I am.
Моим намерением, сказал Бог, было создание таких существ, которые могут подражать, повторять, сделать подобие того, кем являюсь я.
Моей идеей было создать создателей, тех, кто сможет создавать свой собственный опыт.
И поэтому я вселил вас эту силу создавать индивидуально и коллективно.
It wasn't my intention to just create a kingdom where all I do is give you orders and tell you what to do, and you have no choice, no choice but to follow my orders.
Я не собирался создавать такое царство, где я говорю вам, отдаю приказы, и вы все, не имея выбора, просто исполняете мои приказы.
It was my intention to create sentient beings who could produce their own reality.
Моей задачей было создать существа, которые могут создавать свою собственную реальность.
И вы именно это и сделали.
Если есть сейчас кризис на Земле, кто, вы думаете, его создал?
Вы думаете, Бог его создал?
Неправильный ответ.
Вы его создали.
Если есть экономический кризис на планете, кто, вы думаете, его создал?
Вы думаете, Бог его создал?
Неправильно.
Вы это создали.
If there is a problem between races and cultures on the planet, do you think that God created it?
Если есть проблема между расами и культурами на Земле, вы думаете, Бог создал эту проблему?
Wrong.
Неправильный ответ.
You created it.
Вы это создали.
If you think that there is a pandemic on the planet, do you think that God created it?
Вы думаете, если есть пандемия сейчас на планете, вы думаете, Бог ее создал?
Неправильный ответ.
Вы ее создали.
Если вам не нравится жизнь на Земле, какая она есть, прекратите ее такую создавать.
Я дал вам силу, сказал Бог, создавать вашу собственную реальность.
И это самое важное послание, которое вы, как экспоненциальные коучи, Можете разделять с людьми, которые придут к вам, умоляя о помощи.
Конечно, возможно, я во всем этом не прав.
Но я могу вам только сказать то, что Бог мне сказал.
Есть ли у вас вопросы?
Конечно, у Михаила есть вопросы, потому что он только этим и занимается, он задаёт вопросы всю свою жизнь.
Есть так много, о чём я хочу спросить.
Первая вопрос.
Я знаю, что в этой аудитории христианам и мусульманам, и, вероятно, несколько атеистов, и несколько научных умений.
Как вы бы определяли Бога для всех нас?
Как бы ты мог описать Бога для всех нас, чтобы мы согласились все с этим определением?
И мне кажется, что это, возможно, самый важный вот этот один вопрос, к которому человечество нуждается в ответе.
Если бы только мы, как существа, могли согласиться как вид на одном ответе на этот вопрос, то все наши проблемы ушли бы за одну ночь.
Но действительно, проблемы мира могли бы исчезнуть вечером, если бы мы все могли просто согласиться на одну простую дефиницию Бога.
Все проблемы этого мира исчезли бы за одну ночь, если бы только мы могли согласиться на одном определении Бога для всех нас.
Я, позволь, объясню, почему я думаю, что это правда.
Люди, как и мы, как животные, tend to imitate what we have been told about God in our own behaviors.
Люди, как вид, мы склонны подражать тому, что нам рассказали о Боге в своём собственном поведении.
И чаще то, что нам рассказали о Боге, что Бог — Он осуждающий, Он судящий, Он — вот такое существо.
Поэтому мы, как вид, также проявляем это.
Мы осуждаем, судим и наказываем друг друга.
Другими словами, мы ведем себя друг с другом так, как мы думаем, Бог ведет себя с нами.
Потому что большинство из нас, кто верит в Бога, независимо от того, мы христиане, мусульмане, иудеи или другие религии, нас научили, что Бог осуждает, судит и наказывает нас.
И, конечно же, без сомнения, Бог накажет Михаила, потому что хуже, чем Михаил, мы еще людей не видели.
Да, мы знаем, что он исправил.
Мы знаем, что он сейчас исправился, он очень милый, приятный человек, но он сделал много плохого в своей первой части жизни, и поэтому он пойдет прямиком в ад.
И мы думаем, что именно так Бог поступает.
Именно поэтому многие люди и не верят в Бога.
Если это так, как Бог, я не хочу ничего с этим делать.
Потому что если это то, какой Бог, я не хочу ничего общего с этим Богом.
И Михаил задал самый важный вопрос, который он только мог задать.
Что, если мы решим, что мы не правы, что Бог не осуждающий и карающий судья?
Что, если мы решим, что Бог не осуждающий и карающий судья?
Что, если человечество могло бы прийти к новой идее по поводу Бога?
И мы можем.
Так что вот, что мне Бог сказал, Михаил.
Определение Бога в английском языке можно поместить в два слова.
Бог – это чистая любовь.
Чистая любовь.
И до пандемии, когда я говорил об этом на лекциях по всему миру, Кто-то из аудитории неизменно вставал и говорил «Нил, Нил, Нил».
Ты вот это вот нам пришел донести, Бобки, с любовью.
С этим-то все согласны.
Конечно, Бог есть любовь.
Это что, твоя большая революционная идея, Бог есть любовь?
Я сказал, нет, ты меня не слушал.
Я не сказал, что Бог – это любовь.
Я сказал, что Бог – это любовь.
Я сказал, Бог – это чистая любовь.
И тогда кто-то из аудитории скажет, хорошо, а какая разница?
Разница вот в чём.
Чистая любовь не нуждается, не желает, не хочет и не требует ничего в ответ.
И поскольку Бог не желает и не нуждается и не требует ничего от нас, у Него нет никаких причин нас наказывать.
Бог дал нам свободную волю.
У нас есть полная свобода создавать свою жизнь и этот мир так, как мы выберем.
И да, у нас нет контроля за астероидами или какими-то кометами, которые могут приземлиться на нашу планету.
Возможно, у нас нет с вами контроля за так называемыми стихийными бедствиями.
Хотя вот я даже не так сильно уверен на этот счёт.
Возможно, если бы мы прекратили взрывать атомные бомбы под землёй для так называемых испытаний,
То мы бы прекратили движение тектонических плит, которые вызывают разрушительные землетрясения и другие природные явления.
Может быть, если бы мы прекратили создавать эти химические вещества и другие загрязняющие природы вещества, которые разрушают нашу атмосферу, возможно, мы бы смогли предотвратить глобальное потепление.
Так что, возможно, и стихийные бедствия до какой-то степени вызваны не без нашего участия.
Вот что Бог хотел бы, чтобы мы знали.
Я дал вам свободную волю, чтобы вы могли вести себя как вам угодно.
И вот в чем, Михаил, ответ на твой очень интересный вопрос.
Бог — это энергия.
Такая необходимая суть.
И это сущность, которая может ощущаться каждым живым существом во Вселенной.
[1:00:04] Speaker G: И мы описываем эту энергию как чистая любовь.
И теологически это революционное высказывание.
Нет такой религии на Земле, которая учила бы, что Бог ни в чем от нас не нуждается и ничего от нас не требует.
[1:00:33] Speaker E: Некоторые скажут мне «Нет, Нил, нет, Нил, Бог требует от нас, чтобы мы ели определенным образом, одевались определенным образом и говорили определенным образом».
Фактически, Нил, Бог дал нам такой список из десяти пунктов, чтобы мы знали, что нам делать.
Он называется «Десять заповедей», Нил.
И, Нил, если ты не слушаешься десяти заповедей, ты идешь в ад.
И поэтому у Михаила большие проблемы.
Мне кажется, он ни одной заповеди не слушал.
Да, да, сейчас он очень милый, приятный человек, но вам нужно было его знать 15 лет назад.
Ты должен подчиняться правилам.
И в такого Бога мы верим, в Бога правил.
[1:02:04] Speaker G: Десять заповедей.
[1:02:09] Speaker E: Поэтому, Михаил, такое определение Бога, оно революционно в теологическом смысле, потому что оно потребовало бы, чтобы все религии изменили свое определение Бога.
[1:02:38] Speaker G: Но это дало бы нам новую модель, новый способ взаимоотношений и поведения друг с другом.
Тогда мы могли бы вести себя друг с другом так же, как Бог ведет себя с нами.
[1:03:00] Speaker E: Требуя, прося и нуждаюсь ни в чем за ту любовь, которой мы делимся.
Мы даже не можем любить нашу собственную любовь.
Представьте себе, забудьте о тех каких-то чужих людях в другой стране.
[1:03:33] Speaker G: Мы даже к своему собственному партнеру жизненному могли бы так относиться, к своему спутнику жизни.
[1:03:44] Speaker E: Но у нас не получается так относиться даже к тем, с кем мы спим вместе.
[1:03:51] Speaker G: Но если бы мы решили начать делать это завтрашнего утра, мы с тобой, мой друг, могли бы изменить мир.
[1:04:16] Speaker C: И каждый духовный учитель с начала времени И все духовные учителя от начала времен говорили нам то же самое.
[1:04:39] Speaker G: Люди меня обвиняют, что я якобы New Age писатель.
[1:04:45] Speaker E: Нет ничего из New Age в этом.
Это настолько же древнее учение, как само время.
[1:05:06] Speaker G: И это, Михаил, мой ответ на твой вопрос.
Но, Михаил, надо тебе быть очень осторожным.
[1:05:15] Speaker E: Потому что ты можешь задать мне 30-секундный вопрос, а я буду тебе 20 минут отвечать.
[1:05:34] Speaker G: Я думаю о том, чтобы еще укоротить мои вопросы, чтобы у тебя было еще больше времени говорить с нами.
Тем короче вопрос, тем длиннее ответ.
Но это точно то, что нам нужно.
[1:05:52] Speaker B: У меня есть дополнительный вопрос.
[1:05:58] Speaker G: В твоей последней книге «Решение от Бога»
[1:06:05] Speaker B: Помимо того, что ты очень хорошо объясняешь идею чистой любви, ты также даешь людям очень хороший совет.
[1:06:31] Speaker G: И что мне нравится в этом совете, это то, что ты говоришь о том, что люди делают сейчас в своем личной трансформации.
[1:06:42] Speaker B: И что ты им советуешь делать, как это отличается.
Поэтому я назову это старый способ и способ Нила, или новый способ.
И я знаю, тебе не понравится этот способ Нила, и скажешь, что это было уже тысячелетие, но погоди, погоди, побудь со мной еще.
[1:07:22] Speaker G: Старый подход заключался в том, чтобы управлять своим мышлением, изменить свое мышление, изменить свои мысли, и так ты изменишь свою жизнь.
[1:07:33] Speaker B: И то, что ты объясняешь в книге, более-менее звучит так.
[1:07:42] Speaker G: «Люди, прекратите делать эту ерунду».
[1:07:46] Speaker B: Сосредоточьтесь на том, как вы себя чувствуете, и на том, чтобы чувствовать эту чистую любовь.
[1:08:15] Speaker G: И я объясню это теми словами, которые принимают все присутствующие здесь коучи, и то, как мы в экспедиционном коучинге это объясняем.
Это слышать мелодию своей души.
Когда ты слышишь или чувствуешь эту чистую любовь, ты, наверное, Путин.
[1:08:39] Speaker B: И поэтому, когда ты чувствуешь гнев, страх, беспокойство, ты отошел от этой мелодии, ты не слышишь мелодию своей души.
[1:09:03] Speaker G: И всегда есть для тебя приглашение от твоей души, вернись, у меня есть мелодия для тебя, давай будем вместе созвучны.
[1:09:20] Speaker B: Я хочу попросить тебя расширить эту идею, объяснить нам больше, может быть, практически, как мы можем быть созвучны с этой мелодией нашей души, как мы можем жить, спать, работать и быть созвучными с ней.
[1:09:50] Speaker E: Я бы с радостью.
[1:10:01] Speaker G: Самая большая трудность в том, чтобы слышать мелодию собственной души, заключается в том, что для большинства людей она слишком прекрасна.
[1:10:19] Speaker E: Мелодия, если говорить твоими словами, чистой любви, мелодия души, о которой ты говоришь, она настолько прекрасна, что большинству людей в нее просто трудно поверить.
[1:10:48] Speaker G: Часто то, что в глубине души мы чувствуем, это слишком хорошо, чтобы быть правдой.
[1:10:58] Speaker E: Нам просто кажется, что это слишком хорошо, чтобы это было правдой.
Я помню, когда у меня был разговор с Богом.
И я ей то же самое сказал.
Я сказал, все, что ты мне говоришь, это слишком прекрасно, чтобы быть правдой.
[1:11:24] Speaker G: Знаешь, что он мне сказал?
Если Богу уже не позволительно быть слишком хорошим, чтобы быть правдой, тогда кто такой может себе еще позволить?
[1:11:39] Speaker E: Так что первый шаг.
Первый шаг – это не отвергать сразу, сходу, эту мелодию нашей души.
[1:12:00] Speaker G: Потому что она слишком мила, слишком приятна и слишком хороша, чтобы быть правдой.
И я сейчас отойду несколько шагов назад и перейду к сравнению того, что ты говорил, это мысль или чувство.
И ты прав, Михаил, последние фактически несколько столетий люди, которые работали на поле исцеления других людей, их состояния, говорили о том, чтобы контролировать свои мысли.
[1:12:52] Speaker E: Некто даже написал книгу, которая называлась «Измени свои мысли, изменишь свою жизнь».
Так что многие коучи, и духовные коучи особенно, говорили о том, просто измени то, как ты думаешь о вещах.
Об этом сотни книг написано.
И одна из самых известных книг – это книга Нормана Винсента Пила «Сила позитивного мышления».
Говоря о книге, которая была переведена на много языков, книга Нормана Винсента Пилла была переведена на больше, чем сотни языков.
И вот эта сила позитивного мышления, это книга, в которой говорится о том, что нам нужно говорить тем, кто обращается к нам за помощью.
Но Бог сказал мне, нет, это не Божье решение.
энергию, которую человечеству дали проявить.
[1:14:40] Speaker G: Божье решение — это обратиться к самой мощной энергии, которая только существует, чтобы проецировать её.
[1:14:53] Speaker E: И эта энергия заключается в том, как ты чувствуешь.
Эмоции — это более мощная штука, чем мысли.
И это правда, эмоции довольно часто возникают или приходят в нашу жизнь из-за наших мыслей.
[1:15:34] Speaker G: Но когда мы выбираем воспринять, объять и выразить то чувство, которое приходит именно из глубины души, все меняется.
И вот один фокус, который я использую с теми, с кем я взаимодействую в коучинге.
[1:15:59] Speaker E: Сначала они говорят мне, в чем их проблема.
[1:16:09] Speaker G: Потом я спрашиваю, как ты себя чувствуешь по поводу этой проблемы.
Потом они говорят мне, как они себя чувствуют.
[1:16:18] Speaker E: Может быть, грустно.
Может быть, гнев у них, раздражение.
[1:16:25] Speaker G: Может быть, разочарование, недовольство.
[1:16:27] Speaker E: Может быть, они просто разверились.
Потом я задаю им интересный вопрос.
[1:16:39] Speaker G: Как ты думаешь, Бог бы себя чувствовал по поводу этого же всего?
[1:16:49] Speaker E: И это обычно их останавливает.
[1:16:54] Speaker G: Ну, я так об этом никогда не думал.
Я говорю, ты думаешь, Бог был бы разочарован, недоволен, раздражен или грустный?
[1:17:12] Speaker E: И, Михаил, я скажу тебе, некоторые мне такие говорят, да, я думаю, Бог действительно разочарован, Он недоволен, и Он раздражен по поводу некоторых вещей.
[1:17:34] Speaker G: И потом я им говорю, неправильный ответ.
[1:17:37] Speaker C: Неправильный ответ.
Неправильный ответ.
[1:17:43] Speaker G: Бог не злится, не разочаровывается и не грустит.
Не по поводу чего.
[1:18:00] Speaker E: По одной простой причине, Богу не нужно, чтобы что-то определенное происходило.
Поэтому независимо от того, что происходит, Бог говорит, почему бы тебе не встретить любые обстоятельства в своей жизни вот с точки зрения чистой любви.
И, Михаил, многие мне говорят в ответ, говоря о Боге, да, ну, конечно, тебе легко говорить со своей, Бог, точки зрения, потому что, смотри, ты Бог, я просто человек.
Но Бог говорит, можешь, ты можешь.
Ты все время это делаешь, постоянно, в своей жизни, даже прямо сейчас.
Ты делаешь это по отношению к своим питомцам, к собаке, к кошке.
Ты делаешь это, когда держишь своего шестимесячного ребенка на руках.
Если ты держишь рука годовалого ребенка.
Чистым вот этой сущностью жизни.
И потом вот в этом процессе твоей любви к этому ребенку вдруг у него случается неудачный биологический инцидент.
[1:20:13] Speaker C: Как мы это называем?
Но даже это,
[1:20:24] Speaker E: Даже с этим ты понял.
[1:20:38] Speaker C: Потому что ты понимаешь невинность и чистоту этого ребенка.
Именно так наш Бог нас видит.
[1:20:54] Speaker E: Бог видит нас невинными и чистыми, как младенцы.
[1:21:14] Speaker G: Потому что мы, друзья мои, мы младенцы в этой вселенной.
[1:21:18] Speaker E: Из всех чувствующих существ Вселенной, и позвольте мне сказать вам, много этих существ Вселенной, мы самая молодая цивилизация.
[1:21:45] Speaker G: Мы дети Вселенной.
[1:21:48] Speaker E: И если вы в это не верите, посмотрите, как мы себя ведем друг с другом.
[1:21:57] Speaker G: Мы ведем себя как дети.
[1:21:59] Speaker C: Мы как двухлетки друг с другом себя ведем.
[1:22:10] Speaker E: И так, духовный мастер
[1:22:13] Speaker G: И поэтому духовный мастер видит действия другого человека как невинного ребёнка, который просто не знает, как поступить лучше.
[1:22:41] Speaker E: И поэтому духовный мастер, он любит другого человека.
[1:23:03] Speaker G: Даже когда этот другой человек делает что-то разрушительное в их сторону.
[1:23:09] Speaker E: Я хочу сказать, вот к чему мы приглашены, к какому размышлению в книге «Божье решение».
Это дать себе разрешение чувствовать себя так, как Бог бы себя чувствовал в любых обстоятельствах с нашей жизнью.
Особенно, Михаил, когда это в обстоятельствах, когда кто-то делает что-то против нас.
word-for-word instructions in how to do that?
[1:24:10] Speaker G: Правда, было бы здорово, если бы какой-то человек просто пришел и дал нам такую вот пошаговую инструкцию, как же нам это выполнить?
Well, guess what?
[1:24:20] Speaker C: Знаешь что?
Somebody did.
Кто-то уже дал.
He said.
Он сказал.
[1:24:30] Speaker E: Love, love, love your enemies.
Сказал, люби врагов своих.
Молись за тех, кто преследует тебя.
И если человек тебя ударит по правой щеке, повернись и предложи ему левую.
И если человек просит тебя за твою кофту, дай ему твою кофту тоже.
[1:25:04] Speaker G: И если кто-то просит у тебя твое пальто, отдай ему и рубашку.
[1:25:12] Speaker C: И если кто-то просит тебя пройти с ним одну милю, пройди с ним две.
[1:25:28] Speaker E: Это не новые идеи.
Это не новая философия.
Это не философия New Age.
[1:25:42] Speaker G: И я скажу вам, эти духовные истины были переданы нам духовными мастерами из всех духовных традиций с начала времени.
[1:26:01] Speaker E: Поэтому, когда вы работаете со своими клиентами, пригласите их забыть обо всём, что они думают, потому что их разум наполнен ложными мыслями, ложной информацией.
[1:26:30] Speaker G: Пригласить их посмотреть на обстоятельства теперешние в их жизни с точки зрения чистой любви, как для себя, так и для человека, для которого эти обстоятельства были созданы.
[1:26:50] Speaker E: И это я говорю людям, которых я коучу.
Как вы думаете, что Бог чувствует это?
Как ты думаешь, Бог себя бы чувствовал по этому поводу?
Что бы Бог сказал?
[1:27:04] Speaker G: Или, если ты хочешь слушать ту часть Бога, которая живет внутри тебя, о чем мелодия твоей души на этот счет?
[1:27:24] Speaker E: Душа в нас.
[1:27:30] Speaker C: Я не знаю, знали вы об этом или нет.
[1:27:36] Speaker E: Но душа – это божественная сущность, которая живет внутри нас.
Так что слушай мелодию души.
И ты знаешь, что ты слышишь чувства души, когда это звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой.
[1:28:00] Speaker G: И ты знаешь, что ты слушаешь именно ту мелодию, когда ты понимаешь, что она звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой.
[1:28:13] Speaker C: Я ошибаюсь, и это всё неправда.
Тебе нужно будет попробовать и проверить самому.
[1:28:29] Speaker B: Я хочу переключить нашу скорость в сторону заданий, но для начала я хочу все еще задать один вопрос и прокомментировать немного то, что ты сказал.
Когда ты упомянул, что порой мелодия нашей души так прекрасна, что мы не можем поверить, что это правда.
Я хочу сказать из моего опыта, когда я слышал эту мелодию, это не настолько, что она была так прекрасна, что я не мог в нее поверить, но это было настолько, что я не мог это вынести.
Интересно, что когда мы говорим о том, что мы не можем что-то вынести, обычно речь идет о чем-то неприятном.
Или я не могу больше выносить эту преступность, это насилие и так далее.
Но, на самом деле, то, что нам показывает жизнь, то, что нам показывает Бог, то, что нам показывает реальность, это то, что потому что эти вещи существуют в наших жизнях, как преступление, вибрации, малонатрица, смерть людей и невероятное боль, это доказательство того, что мы, на самом деле, можем толерировать.
[1:30:22] Speaker G: Но фактически, что Бог, жизнь, реальность показывают нам, поскольку всё это — насилие, преступность, голод и всё остальное существует в этом мире, это как раз и является само доказательством того, что мы можем это вынести.
[1:30:38] Speaker B: Но вот это ощущение прекрасного, этой чистой любви, которая действительно доступна была очень немногим людям, которые её ощутили, она является как бы доказательством того, что это не так легко нам вынести.
[1:31:06] Speaker E: Потому что мы не думаем, что способны.
[1:31:22] Speaker G: Потому что нас научили.
[1:31:34] Speaker E: Мы думаем, что мы невыносимы, чтобы даже получить такую любовь.
[1:32:02] Speaker G: Поэтому, когда мы сталкиваемся с такого рода энергией, мы защищаемся, говорим «нет, нет, это слишком хорошо, чтобы быть правдой, я не могу это сделать, что мы не можем это толерировать, потому что это больше, чем я могу чувствовать или выразить».
[1:32:15] Speaker E: «I even feel, some people will say, I even feel that it's not okay to think of myself as being that wonderful».
[1:32:27] Speaker G: И некоторые люди скажут, я даже чувствую себя, что это ненормально, это нехорошо думать о себе таким образом.
[1:32:49] Speaker E: Что мы пришли в это тело уже в состоянии несовершенства.
[1:33:14] Speaker G: И некоторые религии заставляют нас поверить, что когда мы держим трехнедельного младенца у себя на руках, то этот трехнедельный младенец, он несовершенен и в грехе.
[1:33:26] Speaker E: How can a species that imagines that it was born in sin, how can a species that imagines it was imperfect at birth possibly tolerate the beauty of pure love?
[1:33:42] Speaker G: И каким образом тогда сам вид, который верит, что он родился в несовершенстве, во грехе, может верить, что он достоин такой чистой любви?
[1:34:11] Speaker E: Мы на самом деле.
[1:34:27] Speaker G: И тогда дать себе разрешение вступить в эту правду и даже объявить её самим себе и другим.
[1:34:40] Speaker B: Михаил, это требует смелости.
[1:34:47] Speaker G: Это как раз мой следующий вопрос, как не бояться.
[1:34:50] Speaker E: Регина, Наталья, Бриана, все вы, скажите, кто приходит к вам за помощью.
[1:35:08] Speaker G: И я, прежде чем, Михаил, отвечу на твой вопрос, я хочу кое-что сказать всем присутствующим здесь экспоненциальным коучам, Наталье, Регине, Марине.
[1:35:35] Speaker E: Герой идеи – это тот, кто верит, чувствует и действует согласно идее, которую он знал была правдой еще до этого.
[1:36:04] Speaker G: Но немногие согласятся с этим.
[1:36:07] Speaker E: Герой идеи – это тот, кто не боится.
[1:36:25] Speaker G: Жить в правде и говорить правду, истину, с которой немногие согласятся.
[1:36:34] Speaker E: Галилео, он был герой идей.
[1:37:23] Speaker G: Верите вы в это или нет, но Церковь учила, что Солнце крутится вокруг Земли.
[1:38:07] Speaker E: Было сказано, что мы – центр Вселенной.
[1:38:26] Speaker G: Всего лишь 363 года спустя Церковь признала, по-моему, мы были неправы.
[1:38:32] Speaker E: Галилео был прав в итоге.
[1:38:32] Speaker G: Мы отменяем наше официальное осуждение его.
[1:38:32] Speaker E: Всего 363 года спустя.
[1:38:32] Speaker G: В человеческой истории были другие герои идеи.
[1:39:14] Speaker G: Он был первым, кто предположил, что микробы существуют, и настаивал, что, возможно, нам нужно стерилизовать инструменты и мыть руки в больницах.
[1:39:28] Speaker E: Его изгнали из профессии.
[1:39:44] Speaker G: И Биг Мяга на самом деле умер в заведении для психов, потому что он думал, что он сошел с ума.
[1:40:11] Speaker E: Не только Игнас Семельвайс.
[1:40:28] Speaker G: Я могу вам дать много примеров тех, кто были героями идеи в своей области.
[1:40:36] Speaker E: И теперь, как экспоненциальные коучи, мои дорогие друзья, вы имеете возможность пригласить своих клиентов к тому, чтобы они стали героями идеи.
[1:41:00] Speaker G: Но это требует храбрости.
[1:41:03] Speaker E: Вы не можете бояться.
[1:41:35] Speaker G: Когда вам ничего не нужно, страх не является частью вашего опыта в принципе.
[1:41:43] Speaker E: Вам даже не обязательно нужно оставаться живым.
[1:42:01] Speaker G: Потому что на самом деле вы понимаете, что когда мы делаем эту штуку умирания, мы просто меняем свою сущность и идем домой к Богу.
[1:42:28] Speaker E: Somebody will always make you wrong if you behave with pure love.
[1:42:37] Speaker G: Кто-то всегда сделает вас виноватым, если вы действуете из чистой любви.
[1:42:44] Speaker E: They said to Jesus, они сказали Иисусу, by whose authority are you acting like this?
[1:42:53] Speaker G: Чьей властью ты позволяешь себе так себя вести?
[1:42:59] Speaker E: Люди вас спросят.
[1:43:02] Speaker G: Они даже более конкретный вопрос вам зададут.
[1:43:10] Speaker E: Они тебе скажут, кто ты такой думаешь есть?
[1:43:18] Speaker C: Кто ты вообще такой?
[1:43:33] Speaker E: That's the most important question of all time.
[1:43:39] Speaker G: Who do you think you are?
[1:43:41] Speaker E: If you think you are simply если это просто физическое существо, как птичка в небе или рыбка в море, рождаешься, живешь, умираешь.
[1:44:11] Speaker G: И это просто начало конца.
[1:44:15] Speaker E: И если ты думаешь, что это кто ты, ты будешь определённым образом подходить к своей жизни.
[1:44:23] Speaker G: И ты будешь смертельно бояться по поводу того, что же случится с тем, кто ты есть, потому что ты вот это есть.
[1:45:19] Speaker E: И ты не будешь ничего бояться.
[1:45:26] Speaker G: Меньше всего того, что кто-то с тобой будет не согласен.
[1:45:30] Speaker E: Если бы я когда-нибудь боялся, что кто-то со мной будет не согласен, вы думаете, я позволил бы им опубликовать книгу, которая называется «Разговоры с Богом»?
[1:46:42] Speaker G: Пока вы не разберетесь с тем, кто вы на самом деле, вы будете бояться всего, что противостоит вам всю вашу жизнь.
[1:47:10] Speaker E: Почему вы даже живы?
[1:47:36] Speaker G: Зачем вы здесь, на Земле?
[1:47:38] Speaker E: Дорогие мои, вы понимаете, что миллионы людей живут свою жизнь, так и не задав себе этот вопрос?
[1:48:04] Speaker G: Именно эти вопросы, мои дорогие коучи, вы приглашены задать тем, кто приходит к вам за помощью, чтобы они хорошенько об этом подумали.
[1:48:55] Speaker C: Это очень важно понять.
[1:49:06] Speaker E: Но я так не думаю.
[1:49:39] Speaker E: Я тебя вижу.
[1:49:39] Speaker G: Она мне послала сердечко.
[1:49:39] Speaker E: Как мило.
[1:49:39] Speaker G: Вы знаете, вы станете кем-то великим, если Наталья с вами согласна.
[1:50:33] Speaker E: Разум думает, что мне нужно очень много всего.
[1:50:43] Speaker G: Тело кажется, что ему нужно много всего.
[1:51:09] Speaker B: У меня есть два партнера.
[1:51:41] Speaker E: И вторая часть была...
[1:51:48] Speaker G: Я хочу две вещи затронуть.
[1:52:07] Speaker B: Вторая часть – нужда, желание и желание.
[1:52:25] Speaker G: И также второй момент – нужда, желание и намерение, и как это всё связано с тем, чтобы услышать мелодию своей души, как понять истинные намерения, истинные желания своей души.
[1:52:41] Speaker E: Вау, Маша, ты очень хорошая.
[1:53:12] Speaker G: Я очень хороший переводчик, сказал.
[1:53:15] Speaker E: Первое – цель в жизни, и второе – разница между желанием и намерением.
[1:53:37] Speaker G: Самый мощный вопрос, который мы можем когда-либо себе задать – это «для чего я здесь?».
[1:54:42] Speaker G: Вы знаете, каждый раз, когда я должен сказать что-то важное, вмешивается дьявол и заставляет меня кашлять.
[1:54:59] Speaker E: Наша настоящая идентичность – это то, что мы – индивидуалы Дивинности.
[1:55:08] Speaker G: Наша истинная сущность заключается в том, что мы — индивидуальное проявление Божества.
[1:55:18] Speaker C: Каждый из нас — это выражение Бога.
[1:55:34] Speaker E: На уровне души мы знаем, что это правда.
[1:55:53] Speaker G: Но знать, что это правда, и проживать на опыте эту правду, это две разные вещи.
[1:56:03] Speaker E: Maybe you know yourself as generous.
[1:56:08] Speaker G: Возможно, вы знаете себя, что вы щедрый человек.
[1:57:22] Speaker E: Возможно, вы можете сказать себе в уме, я очень сострадательный человек.
[1:57:30] Speaker G: Но когда в определенный момент времени вы на самом деле проявляете это сострадание конкретному другому человеку, тогда вы ощущаете себя по-настоящему тем, кем вы являетесь.
[1:58:31] Speaker E: Я могу еще сотни таких примеров привести.
[1:58:57] Speaker E: И вы знаете о том, кто вы на самом деле духовно, но вы не можете это выразить, потому что там ничего другого нет.
[1:59:42] Speaker E: Я дам вам пример.
[2:00:18] Speaker C: Ради примера я буду использовать очень простые понятия.
Если я представлю, что я свет, и я желаю ощутить это на личном опыте, что я свет, Мне бы нужно было оказаться в месте, где есть что?
Темнота.
[2:01:09] Speaker G: В духовном мире нет никакой темноты.
[2:01:14] Speaker C: Ты в небесных сферах.
Рай.
[2:01:21] Speaker G: Нет никакой темноты там.
[2:01:23] Speaker E: Поэтому тебе нужно быть там, где есть тьма, чтобы проявиться как свет.
[2:01:43] Speaker G: Но мы этого не понимаем.
[2:01:49] Speaker E: Поэтому мы фактически проклинаем тьму.
[2:01:52] Speaker G: Мы говорим, что то, что отличается от нас, это неправильно.
Мужчины считают женщин неправыми.
Женщины считают женщин неправыми.
В свою очередь считают, что мужчины неправы.
Консерваторы считают, что либералы неправы.
[2:02:22] Speaker E: А либералы считают, что консерваторы неправы.
[2:02:33] Speaker G: Богатые считают, что бедные – это что-то неправильное.
А бедные считают, что богатые – это что-то неправильное.
[2:02:43] Speaker E: Религиозные люди считают, что нерелигиозные люди, с ними что-то не так.
[2:02:54] Speaker G: А, соответственно, нерелигиозные люди считают, что это с религиозными что-то не так.
[2:03:03] Speaker E: И мы
[2:03:09] Speaker G: Делаем так, что якобы то, кем мы не являемся, это все неправильно.
[2:03:19] Speaker E: То есть мы проклинаем эту тьму.
[2:03:27] Speaker G: Но на самом деле в нашем случае тьма – это лучшее благословение, с которым мы могли только столкнуться.
[2:03:34] Speaker E: Потому что именно она позволяет нам быть светом.
И именно об этом каждый духовный мастер из каждой духовной традиции говорил, даже хотя и по-своему.
И что они сказали?
Не воздевай кулака своего к небу и не проклинай тьму.
Но будь светом по тьме, чтобы ты знал, кто ты на самом деле.
В этом, мои дорогие друзья, цель вашей жизни.
[2:04:55] Speaker G: Цель вашей жизни в физическом мире – это выразить и показать, что вы на самом деле.
Проявить, что вы — божественная индивидуальность.
[2:05:22] Speaker C: И, конечно, я могу оказаться неправ во всём этом.
Но я так не думаю.
[2:05:37] Speaker E: И миллионы, и миллионы людей, которые услышали это послание по всему миру,
[2:06:00] Speaker G: И вдруг для них жизнь теперь имеет смысл.
И вдруг мы начинаем видеть жизнь полную не препятствий, но возможностей.
Возможность продемонстрировать
[2:06:29] Speaker E: Кто мы на самом деле, нашу истинную сущность.
И мы чувствуем себя как нельзя лучше, именно когда мы делаем это.
[2:06:50] Speaker G: У каждого из вас есть моменты в жизни, когда вы проявляли эти качества своей божественности.
[2:06:58] Speaker E: У каждого из вас есть моменты, когда вы проявляли сопереживание.
[2:07:13] Speaker G: У каждого из вас есть моменты, когда вы проявляли щедрость.
У каждого из вас были моменты, когда вы проявляли прощение.
[2:07:27] Speaker E: У каждого из вас были моменты, когда вы проявляли любовь.
Для этого вы сюда пришли.
[2:07:47] Speaker G: И в те моменты, когда вы проявляли, кто вы на самом деле, Вы говорили себе, да, это отлично чувствуется.
[2:08:15] Speaker C: Это чувствуется хорошо.
Это и есть мелодия души.
Просто будьте такими всё время.
[2:08:43] Speaker E: Now a lot of people say, oh, Neil, that's impossible.
[2:08:46] Speaker G: И многие люди говорят, нет, нет, Нил, это невозможно.
[2:08:51] Speaker E: But there are spiritual masters, not just ancient ones from long ago, but spiritual masters living today.
[2:09:00] Speaker G: Но есть духовные мастера в наше время, не просто из давних времен, те, которые живут сейчас, которые показывают нам, что это возможно.
И каждый из нас может быть одним из них.
[2:09:25] Speaker E: И когда, как экспоненциальные коучи, вы будете делиться с людьми такими идеями, вы можете изменить их жизнь.
потому что вдруг они начнут понимать, почему какие-то вещи происходят в их жизни.
И они увидят даже самые худшие обстоятельства как возможности проявить то, кем они на самом деле являются.
Михаил задал мне также второй вопрос.
Он спросил, в чём разница между желанием и намерением.
[2:10:43] Speaker G: И я говорю об этом в книге «Разговоры с Богом.
Часть 4», которая есть под заголовок «Пробуждение вида».
Я как раз об этом и говорю.
[2:11:00] Speaker B: Позвольте мне объяснить, как я вижу разницу между желанием и намерением.
[2:11:11] Speaker G: И пока, прежде чем ты начал объяснять, я также очень хочу, чтобы ты объяснил, каким образом получается, что желание и намерение стоят прежде мысли, эмоций, потом действий того, что получается в итоге.
Я получил это в разговоре с Богом, что желание – это начало всего.
[2:11:53] Speaker E: Подумай о желании как об энергии, как о такой силе Вселенной.
Как будто это первоначальная созидающая сила творения.
Желание творец намерения.
Намерение – творец мысли.
Мысль – творец действия.
[2:12:51] Speaker G: И действие – это творец итога, результата.
[2:12:57] Speaker E: Все начинается с желания.
Мы идем от желания к намерению.
От намерения к мысли.
От мысли к действию.
[2:13:21] Speaker C: И от действия к результату.
Желание – это чувство.
[2:13:30] Speaker E: Это чувство не нужды в чём-то, это чувство выбора чего-то.
[2:13:45] Speaker G: И есть огромная разница между нуждаться и выбирать.
[2:13:56] Speaker E: We're all adults here, so I'm going to use an adult example from real life.
[2:14:03] Speaker G: Мы все здесь взрослые люди, поэтому я буду использовать взрослый пример из реальной жизни.
[2:14:11] Speaker E: If your lover comes to you expressing need, desperate, deep need for a particular physical encounter, it's entirely different from if your lover comes to you with desire.
[2:14:27] Speaker G: Если твой возлюбленный приходит к тебе и выражает отчаянную нужду в определённом взаимодействии с тобой, сексуального плана, это одно.
Но когда твой возлюбленный приходит к тебе с чистым желанием, это совершенно другое.
[2:14:42] Speaker E: Desire to be desired in that way can feel wonderful but to feel that something must happen it has to happen because i need it to happen that's probably not a good way to start a romantic evening
[2:15:00] Speaker G: Желание быть желанным определенным образом – это прекрасная вещь.
Но когда кто-то приходит с определенной потребностью, чтобы вот так произошло, вот так должно, как должно произойти, это совершенно плохое начало романтического вечера.
Это простой пример, чтобы вы поняли.
[2:15:23] Speaker E: Желание создает намерение.
И намерение затем создает мысль.
[2:15:44] Speaker G: Очень важно, чтобы мы не потеряли чистоту нашего желания, когда оно проходит через фильтр наших мыслей.
[2:15:59] Speaker E: Ситуация в том, что наши мысли – это коллекция того, что другие сказали нам на нашей жизни.
[2:16:18] Speaker G: Что родители нам сказали.
То, что ты видел в фильмах.
[2:16:25] Speaker E: То, что прочитал в книгах.
То, что ты наблюдал, какие бы вы это сделал, наблюдая за жизнью других.
Наши мысли – это просто коллекция информации извне.
[2:16:56] Speaker G: Большинство людей не думают таким образом, но правда в том, что наши мысли – это коллекция информации, которую мы собрали извне.
[2:17:10] Speaker E: Но желание – это что-то, что поднимается изнутри.
Желание, другими словами, – это чувство души.
Или, если вам будет угодно, мелодия души.
[2:17:36] Speaker C: У души одно желание.
Это выражать, проявлять и ощущать
[2:17:54] Speaker G: Это состояние чистой любви.
[2:17:58] Speaker C: Почему?
[2:18:02] Speaker E: Потому что это то, кем Бог является.
А душа – это попросту Бог в нас.
Это часть Бога, которая поселилась и живет в нас.
И у нее есть только одно желание.
[2:18:34] Speaker G: Ощущать это на своем опыте через проявление этого.
[2:18:39] Speaker E: И в этом возможность, понимая, что желание создаёт намерение, и понимать, что намерение, оно потом даёт нам идею, что нам нужно сделать, чтобы реализовать это желание.
Желание – это то, кем мы хотим быть.
Я хочу быть любящим.
Я хочу быть сострадательным.
Я хочу быть щедрым.
Я хочу быть божественным.
[2:19:33] Speaker G: Желание – оно о том, кем я хочу быть.
[2:19:37] Speaker E: Намерение – это то, что я хочу делать.
[2:19:47] Speaker G: Что ты хочешь делать в связи с тем, кем ты хочешь быть?
В этом и разница между желанием и намерением.
[2:19:59] Speaker E: И потом приходит мысль.
Как мне мыслить о том, что я хочу сделать, чтобы быть тем, кем я хочу быть?
Но в моей жизни я стараюсь держаться подальше от моих старых мыслей об этом.
[2:20:46] Speaker G: Потому что те мысли, которые меня научили мои родители, мое общество, мое образование, они очень редко точны.
[2:20:57] Speaker E: Поэтому я стараюсь слушать то, что Михаил объясняет как мелодию души.
Чего душа желает?
[2:21:20] Speaker G: И как это иначе по сравнению с тем, что думает мой разум?
[2:21:27] Speaker E: Знаете ли вы, что вы можете натренировать ваш разум?
Как питомца, как собачку, как котика.
Вы можете натренировать свой разум.
[2:21:49] Speaker G: На самом деле разум, он как питомец, он хочет вам угодить.
Знали ли вы о том, что ваш разум хочет вам угодить?
Все, что вам нужно, это сказать ему, что вы хотите, чтобы он сделал.
[2:22:06] Speaker E: Но это не о том, чтобы менять свои мысли.
[2:22:17] Speaker G: Что вы хотите, чтобы ваш разум сделал для вас, это чтобы он создал для вас разные и новые эмоции.
[2:22:24] Speaker E: Что вы хотите от своего разума, это чтобы ваш разум сказал вам, а как Бог бы себя чувствовал по этому поводу.
[2:22:38] Speaker G: Ваш разум скажет, я не знаю.
[2:22:42] Speaker E: Не знаю.
[2:22:46] Speaker G: Потом вам нужно поговорить со своим собственным разумом.
И это возможно, мы все это делали.
Мы все разговаривали с собой.
[2:23:00] Speaker E: Так что вы говорите со своим разумом.
И вы говорите ему, нет, ты на самом деле знаешь.
Знаешь, как Бог бы себя чувствовал об этом.
Все, что тебе нужно сделать, это отложить в стороночку, что другие люди тебе сказали, что Бог думает по этому поводу, и слушать мелодию своей души.
[2:23:37] Speaker G: Именно это и делает каждый духовный мастер.
[2:23:46] Speaker E: I could, of course, be wrong about all of this.
[2:23:51] Speaker C: И, конечно, может быть, я не прав во всём этом.
But I don't think so.
Но я так не думаю.
Okay.
[2:24:06] Speaker B: It was really good.
So, how about we have 15 minutes by your break?
Как насчёт сейчас мы сделаем 15-ти минутный биологический перерыв?
[2:24:30] Speaker G: Мы вернёмся сюда через 15 минут и обсудим три приглашения, которые получил Нил, и я надеюсь, он с нами с ними поделится.
[2:24:42] Speaker E: И я должен вам сказать, что к величайшему вашему сожалению, я знаю, что как вам не грустно, я еще не закончил.
[2:25:01] Speaker G: Вы еще имеете несчастье продолжать с нами общаться.
[2:25:05] Speaker E: И есть еще кое-что, что я хотел бы с вами пообсуждать.
[2:25:23] Speaker G: Также я надеюсь, что даже кому-то из вас лично удастся задать мне свои вопросы.
[2:25:29] Speaker E: Так что, если что-то, что я говорю, приводит к вопросу для вас, напишите о нем, напишите о нем, пока вы о нём думаете, и тогда, может быть, у нас будет короткая Q&A-сессия к концу нашего времени вместе, и вы можете обратиться к вашему вопросу и задать его в то время.
[2:25:50] Speaker G: Поэтому, если вдруг в процессе нашего разговора у вас возник вопрос, пожалуйста, запишите его.
И потом, возможно, в конце у нас будет короткая сессия ответов на вопросы, и вы можете вернуться и задать свой вопрос.
[2:26:03] Speaker E: До перерыва он хочет бросить в меня букетом цветов.
Did she repeat everything I just said?
Exactly.
Okay, because here's the rose that I want to throw at Masha.
Thank you.
She's not saying that.
Here's the rose I want to throw at Masha.
[2:26:32] Speaker G: Вот роза, которую она меня сейчас бросит.
[2:26:35] Speaker E: Внимание.
If you think what she's doing is easy, say it again.
[2:26:39] Speaker G: Если вы думаете, что то, что она делает легко, подумайте еще раз.
[2:26:43] Speaker E: This is not easy to think on two tracks at the same time.
[2:26:47] Speaker G: Это нелегко думать в двух направлениях одновременно.
[2:26:52] Speaker E: И это очень трудное дело.
[2:27:07] Speaker G: Я работал с многими переводчиками за моё время, и я должен вам сказать, что она одна из лучших.
И она должна это перевести для вас.
[2:27:16] Speaker B: Thank you.
Guys, before we adjourn for our break, you have three small tasks.
[2:27:23] Speaker G: Перед тем как мы разойдемся на перерыв, у вас есть три маленьких задания.
[2:27:27] Speaker B: Task number one.
Please make a screenshot of Nila, me and Masha.
[2:27:34] Speaker G: Пожалуйста, сделайте скриншот меня, Нила и Маши.
[2:27:37] Speaker B: While they are still fresh.
[2:27:39] Speaker G: Пока они ещё живы в состоянии свежем.
[2:27:43] Speaker B: И тегните нас на Инстаграм, потому что Нил и Академия сделают подарок.
[2:27:59] Speaker G: Мы выберем один из вас и сделаем подарок.
Задание номер два.
Откройте свои работники и посмотрите на все вопросы.
[2:28:02] Speaker B: Откройте, пожалуйста, ваши рабочие тетради, пройдитесь по всем вопросам.
И отметьте те, ответьте на те, которые мы уже ответили с ним.
И задание номер три.
Пожалуйста, очень хорошо, качественно отдохните, но только 15 минут.
[2:28:44] Speaker B: Нил, это были потрясающие два часа.
Пожалуйста, вернись.
[2:28:59] Speaker G: Обещаю, я вернусь.
```