Транскрипт УРОК 2 «Первые 10 картин - значения» (1-10). Вопрос-ответ
[0:59] Михаил (Speaker N): Давайте я поотвечаю на ваши вопросы.
[1:02] Speaker S: Да, Миш, привет, всем привет.
Спасибо большое за картины, я как раз сегодня их забрала.
У меня вопрос по первому занятию.
Мы когда еще начали отрабатывать на супервизиях, потом с бадди, мы работаем только с мечтой?
Или это может быть потому, что получается, что какие-то мечты взяли, а дальше могут ли быть какие-то менее масштабные запросы?
Или это вот исключительно с мечтой и один-два раза с клиентом встречаемся?
Я не знаю.
У меня есть мечта, например, переехать в другую страну и жить на море.
А может быть, что-то более простое.
[1:45] Speaker K: Да, что-то простое.
[1:47] Speaker S: Я бы хотела разобраться, например…
Я не знаю, как мы строим озёра в экспоненте, какие-то другие запросы.
[2:00] Speaker S: Хорошо, думаю.
Давай я тебе.
Давай.
[2:05] Михаил (Speaker N): Например, я хочу, чтобы мы с моим другом общались каждую неделю.
[2:18] Speaker S: Да, это будет мечта.
[2:20] Михаил (Speaker N): Окей, я могу это выразить как мечту, правда?
[2:23] Михаил (Speaker N): Просто когда мы говорим как мечта, нам кажется, что что-то должно быть грандиозное, что-то должно быть очень большое, что-то должно быть прямо сложное.
Мечта — это обычная аффирмация.
Это что-то, выраженное позитивным способом.
[2:41] Speaker S: То есть если я говорю, что я хочу, чтобы у меня с детьми были классные отношения, полные взаимопонимания, любви, то это тоже можно считать мечтой в рамках нашего моря?
[2:52] Михаил (Speaker N): Давайте просто скажу.
«Я хочу, чтобы…»
Например, проблема: «Мой ребенок опаздывает в школу».
Окей.
«Я хочу, чтобы мои дети всегда успевали в школу».
Наша задача как коучей, потому что мы не просто с картишками работаем, мы работаем как коучи с картинами.
И наша задача — понимать «зачем?».
Ну ладно, хорошо, кто-то даст.
Зачем тебе важно, чтобы твои дети успевали в школу?
Потому что тогда они себя чувствуют комфортно, у них есть тогда время поговорить со своими друзьями, и тогда мои дети счастливы.
Таким образом, мечта: «Я хочу, чтобы мои дети были счастливыми в школе».
[3:40] Speaker S: Соответственно, если человек мне говорит «я хочу, чтобы мои дети успевали в школу», то я подсвечиваю это до уровня «я хочу, чтобы мои дети были счастливы».
[3:54] Михаил (Speaker N): Ты можешь спокойно, да, ты можешь подсветить до этого уровня, потому что мы не принимаем сразу же в лоб, хочется увидеть чуть глубже запросы.
[4:03] Speaker S: Получается, мы можем работать с любым конструктивно сформулированным вопросом и по возможности выводить его на более масштабный уровень.
И значит ли это, что мы с одним и тем же клиентом можем проводить несколько сессий?
[4:21] Speaker S: Можно, да, с каждым?
Окей.
И у меня еще вопрос по второй карте, там, где у нас «Бесконечная игра».
Вот там за главным героем на втором плане, где идут стены, там тоже лицо, там, где должна быть какая-то колонна.
Вот как оно в концепцию бесконечной игры вписывается, которую ты описал?
[4:45] Михаил (Speaker N): Сейчас, секундочку.
Ты говоришь про «Бесконечную игру»?
[4:50] Speaker S: Да, это вторая карта.
[4:53] Михаил (Speaker N): Смотри, я не знаю, насколько ты любишь такую архитектуру, но это просто популярный элемент архитектуры времени возрождения.
[5:11] Speaker S: Поняла.
То есть тут нет нагрузки по значению?
[5:14] Михаил (Speaker N): Там нет никакой нагрузки.
[5:16] Speaker S: Все, поняла.
Спасибо большое.
[5:20] Speaker C: Приветствую и благодарю.
Вообще, да.
Слышно нормально?
[5:24] Speaker C: Окей, очень понравилось, это еще более, я даже не побоюсь слова, гениально, чем я себе это представляла сейчас презентацией, спасибо большое.
Вопрос такой, в продолжение сейчас Машиного вопроса, чуть-чуть по коучингу вам расскажу, но я правильно понимаю, что, например, когда мы более точно или четко формулируем мечту клиента, это что-то типа углубления диссонанса, как в коучинге?
[5:52] Speaker C: Слушай, я бы не утяжелял бы, в данном случае, работу с картами сильно, потому что сейчас, если еще пойдем с тобой диссонансы искать…
Нет, нет, не искать их, это чуть-чуть метафорично в том плане, что можно задавать схожие, как в коучинге, вопросы клиенту, чтобы понять, окей, и тогда еще такой вопрос: вот эта грань, сколько коучинга в картах или вообще не нужно их связывать?
[6:22] Speaker K: Знаешь, если ты коуч, то я не верю, что ты можешь перестать быть коучем.
[6:36] Михаил (Speaker N): И тут вопрос.
В картах или в работе с этими картинами коучинга столько же, сколько коучинга в тебе.
[6:47] Speaker C: Окей, то есть, скажем так, если я справляюсь хорошо, то я не перегну.
[6:54] Speaker C: Хорошо.
Короткий вопрос.
Скажи, пожалуйста, правильно понимаю, что «Бесконечная игра» – это зов, идти за зовом?
[7:04] Михаил (Speaker N): Кто-то как-то это объяснял?
Бесконечная игра – это больше, чем просто идти за зовом.
[7:10] Speaker K: Бесконечная игра – это понимание, глубокое понимание, про что жизнь на самом деле.
[7:18] Speaker C: Не конкретно моя жизнь, а вообще жизнь.
[7:22] Михаил (Speaker N): Вообще жизнь в целом для каждого, но конкретно для тебя.
Потому что, помнишь, наша философия должна быть прикладной.
Она должна прикладываться к каждому клиенту.
[7:33] Speaker C: Да, да, надеюсь, что понимаю правильно.
Вопрос, если вдруг ты вспомнишь вторую карту про бесконечную игру.
Ты сказал, есть связь с другой картой, но не сказал, с какой.
Подруга, ты знаешь, помнишь?
Или ты просто позже нам это дашь?
[7:47] Михаил (Speaker N): Нет, я думал, что с первой она связана.
[7:49] Speaker C: А, прям с первой.
Окей, спасибо.
Другие, если будут связаны, ты будешь указывать, правильно?
[7:55] Михаил (Speaker N): Если буду вспоминать об этом, да, буду указывать.
[7:59] Speaker C: Спасибо.
И последний вопрос.
Скажи мне, пожалуйста, ты тоже там после бесконечной игры говорил «цель игры» и либо не сказал, либо я просто не поняла, что это была цель игры.
Можешь сказать, какая она?
[8:11] Михаил (Speaker N): Цель игры — не заканчивать игру.
[8:13] Speaker C: Все, спасибо большое.
Благодарю.
[8:16] Speaker D: Миш, привет, ребята, привет.
У меня такой вопрос.
Имеют значение цифры, которые указаны на картах, и последовательность, которая выстроена?
[8:31] Speaker F: Вот такой вопрос.
[8:33] Михаил (Speaker N): Так, цифры имеют только функциональное значение, потому что вы теперь можете со слайдами их ассоциировать.
Если там слайд, девятнадцатая карта, то вы можете быстро её найти.
Единственная функциональность.
[8:56] Speaker D: А последовательность картин или тоже не имеет значения?
[9:04] Михаил (Speaker N): Смотри, скажем так, оно для меня внутренне имело значение, но с точки зрения работы нет.
Что имеется в виду?
Когда мы с Алексом эти картины создавали, то я делал группы в виде «счастливый ребенок», «мудрый взрослый», и потом мне нужно было развести группы.
Это моя внутренняя логика, когда я с ним работал, вам должно быть без разницы.
[9:36] Speaker D: Потому что вначале шло как бы…
Смотрите, у нас может быть, они не обязательно должны чередоваться.
[9:55] Михаил (Speaker N): У нас может быть две карты подряд, и там написано «счастливый ребенок», или три карты подряд, и написано «мудрый взрослый».
Не парьтесь по этому поводу.
Это, опять же, информация для вас, для вашего более глубокого понимания.
[10:08] Speaker Q: Миш, привет, ребят, привет всем.
Миш, вторая карта, «Бесконечная игра», и ты сказал в конце: «потом вы расскажете им про принципы бесконечной игры».
Пожалуйста, про принципы бесконечной игры.
[10:22] Михаил (Speaker N): Принципы я озвучил прямо на слайде.
[10:25] Speaker Q: А вот эти, которые ты там давал, да?
Все, спасибо, поняла.
[10:32] Михаил (Speaker N): Да.
[10:34] Speaker I: Наверное, да.
По шестой карте…
Сейчас название не записала.
Вернуть ее нельзя на экран.
Там ощущение, вот где в коконе.
Да.
А там, если смотреть, как будто фигура, ноги у нее уже такие плавленые.
Не знаю, как ассоциация сразу с насекомым, который в коконе переплавляет свое тело, там вообще разбирает его на молекулы и потом пересобирает.
Вот здесь про это мы как-то можем говорить?
[11:02] Михаил (Speaker N): Ты можешь говорить, да.
То есть кокон всегда соединен с телом.
Если ты находишься долго в коконе, то кокон становится тобой.
Тебе нужно выйти из кокона, ты не понимаешь, откуда выйти, потому что это ты.
[11:26] Speaker I: Здесь можно ли говорить про вот это состояние, что когда ты в коконе, например, ты чувствуешь себя настолько уязвимым, что уже теряешь форму, телесность как таковую.
[11:36] Михаил (Speaker N): Твоя фобия становится тобой, твои страхи становятся тобой, ты не можешь разделить себя от страхов, ты думаешь, что это ты, ты думаешь, что это про тебя.
[11:47] Speaker I: Спасибо.
По второй карте, нет, по первой, по «Чистому топливу», женщина, там идет вверх голова, да, у нее ярко-красная, и потом у нее нижняя часть, где красные звезды.
Ну как-то вот с семантикой цветов, с вот этой энергетикой, которая там вверх синий, потом…
Цвета на первой карте.
Смотрите, каждая эмоция на самом деле имеет свой цвет.
[12:17] Михаил (Speaker N): Смотреть на эмоции через тепловизор на тело человека, когда он испытывает разные эмоции через тепловизор, то они будут разных цветов.
Будут жёлтые, будут красные, будут синие, будут тёмно-синие и так далее.
И что все цвета отражают на этой картине, это цвета просто эмоций.
По сути, идея простая.
Вот это движение в жизни, оно больше происходит благодаря эмоциональному топливу, а не благодаря просто ты забился в свою голову и там остался.
[12:58] Speaker I: А синий и темно-синий к чему будет тогда соответствовать?
Я слышала тепловизорную историю.
[13:04] Михаил (Speaker N): Синий и темно-синий – это обычные эмоции страха.
[13:09] Speaker I: У нее, получается, середина – это темно-синий, а низ и верх – это красный.
Как это можно сказать?
[13:16] Михаил (Speaker N): Сейчас секундочку я вам покажу, чтобы вы все могли видеть, что Аня говорит.
Чтобы всем было интересно об этом.
[13:31] Михаил (Speaker N): Смотрите, какие тут эмоции.
Если мы чуть-чуть поговорим про цвета и что они означают.
Когда ты смотришь на какое-то тело, опять же, друзья, я больше даю для вас, вашим клиентам это не всегда обязательно знать, и чтобы вы не запутали клиента в большом количестве деталей.
Но давайте я немного расскажу про цветовые палитры и конкретно эту картину.
Смотрите, когда вы смотрите на человека в тепловизоре, там, где ярко, это там, где энергия.
Там, где тёплые цвета, это там, где сосредотачивается энергия.
Там, где холодные цвета, это там, откуда энергия уходит.
И здесь мы используем жёлтый, красный и так далее, то есть вокруг.
И по сути изображение показывает, что ты можешь испытывать страх.
Это нормально.
Что сейчас в твоей жизни может быть много страха.
Ты выпрыгнула из этой свободы, из этой дикости и сначала обернулась в страх.
Но как только ты начинаешь понимать жизнь, ты вкусила этот плод, ты вкусила этот фрукт, тебя понемногу начинает наполнять другой тип энергии.
Вот это идея про игру в цвета.
[15:14] Speaker I: Спасибо.
Еще один вопрос можно?
Общий по картинам.
Просто диссонанс легенды про то, что картины создавались во взаимодействии с художником, и про то, что часть образов, она же довольно старая, он их писал раньше.
В чем здесь был этот момент вашего совместного созидания?
А то у меня очень много искусствоведов, с которыми я иду, и они меня разорвут, если я неправильно объясню.
[15:38] Михаил (Speaker N): Значит, смотрите, у Алекса есть определенный стиль и определенный набор элементов, которые будут использованы чуть ли не в каждом произведении.
Я могу вам несколько перечислить: часы, маятники, арки, паруса.
Они будут использоваться в очень большом количестве изображений.
С чем это связано?
Это связано с тем, что он следует определенной философии, и эта философия остается неизменной.
То есть он художник-сериалист, он держится за принципы.
Эти элементы и стали причиной нашего взаимодействия вместе, потому что мои философские принципы тоже не меняются, и они у нас очень-очень схожи.
Из 40 картин я бы сказал, что…
Где-то 5-7 — это вообще почти все элементы, не тронутые, но немного расположенные в разных углах, которые уже существовали.
Некоторые элементы полностью новые, которые мы придумали вместе, но очень много элементов, которые он использует всегда, везде и во всем.
И теперь, как процесс создавался?
Процесс создавался следующим образом.
Я говорил, как должна выглядеть…
Я создаю словесный образ, я объясняю философию за словесным образом, и он мне говорит, какие элементы соответствуют в его представлении о мире тому, что я говорю, и мы из этого создавали каждую картину.
[17:32] Speaker I: Михаил, я уточню еще раз.
Картины, то есть если просто часть изображения…
Эти картины добавлял какие-то элементы вместе с вами, преобразуя существующие картины?
[17:49] Михаил (Speaker N): Многие картины были преобразованы, 100%.
[17:51] Speaker I: То есть были раньше, он преобразовывал, добавляя какие-то элементы, меняя картины, которые были.
А были картины, которые прям неизменными взяли?
Потому что они настолько соответствуют.
[18:02] Михаил (Speaker N): У нас только совпало вроде бы только одна или две из сорока картин, которые совпали в неизменном формате.
[18:10] Speaker I: То есть остальные чем-то будут отличаться?
[18:13] Михаил (Speaker N): Еще обратите внимание…
У него есть, я не знаю, видели ли вы его сайт, но он уже на своем сайте выставил наши картины.
Там написано, что их нельзя купить, они просто есть как его работа, уже на его сайте стоит.
Спасибо.
Так.
Привет.
[18:38] Speaker P: Скажи, пожалуйста, если описание противоречит тому, что видит клиент, что мы делаем?
[18:46] Speaker K: Есть ли описание противоречит тому, что увидит клиент?
А в чем проблема?
[18:56] Speaker P: Ну, например, третья картина предлагает проверить свои цели, найти ту, которая принадлежит ему.
Продолжает упираться, рассказывает, что цель моя, ничего не понимаю, все точно, то есть крутим со всех сторон, согласен.
То есть, по сути, продвижения никакого нету.
[19:15] Speaker K: Смотри, ты…
Когда мы смотрим на…
Мне кажется, это хороший вопрос.
[19:25] Михаил (Speaker N): Как мы понимаем, и снова: «моя, не моя» — это кайфуешь ли ты от процесса настолько, что ты можешь отпустить результат?
Результат не важен, да?
И, например, клиент говорит: «100%, вот это я прямо в восторге».
Окей, ты уже знаешь, как это выглядит.
Давай посмотрим на остальные части жизни, либо что ты делаешь каждый день, что тебе кажется этому не так соответствует.
И ты даешь человеку чуть больше, да, шире осознать, что вообще происходит сейчас.
Плюс очень важный разговор – это то, что я часто говорю своим клиентам, которые мне рассказывают про свои цели.
Это когда они делают заявление, допустим: «Я хочу построить бизнес в миллион баксов».
И дальше я говорю: «Хорошо, покажи мне свой календарь».
И в календаре все что угодно, кроме построения бизнеса на миллион баксов.
[20:25] Speaker K: Я говорю: «Окей, мы в принципе знаем, это желанная или нежеланная цель».
[20:33] Speaker J: То есть, по сути, приземляем.
[20:35] Speaker P: Поняла, спасибо.
[20:38] Speaker D: Добрый день, спасибо за картину.
У меня такой вопрос.
Вот мы берем одну и ту же картину и можем ее интерпретировать как относительно текущего состояния для клиента, а также можем ее интерпретировать для будущего.
Вот можешь на примере какой-нибудь картины показать, как одна и та же картина звучит для текущего состояния, для описания и для будущего?
[21:01] Михаил (Speaker N): У тебя это много зависит: первая это раскладка или вторая.
Угу.
Помнишь, да, в чем разница?
[21:11] Speaker D: Да-да-да, первое у нас идет текущее состояние полностью, второе у нас о буквах О и Р, там о мечте как-то не было.
Вот, и может просто, да, я согласна, что она может выйти в первой раскладке, а может во второй.
Но у нас интерпретация этой карты сейчас одна.
Как вот ее адаптировать для текущего состояния и для будущего?
Просто вот понять, на что делать акценты.
[21:39] Михаил (Speaker N): Нам нужен всегда, потому что такой вопрос очень абстрактный, и всегда тебе нужен контекст.
Как только ты слышишь контекст, ты знаешь уже, как адаптировать.
Ты по контексту сможешь услышать и понять, к чему адаптировать.
То есть, безусловно, у тебя будет зависеть первая или вторая раскладка, но дальше ты поймешь контекст.
[21:59] Speaker D: То есть, зная его море, по идее, я интерпретирую.
Хорошо, поняла, спасибо.
[22:08] Speaker O: Миша, привет, всем привет.
Вопрос по элементам карты.
Третья карта и восьмая карта.
На третьей карте, по-моему, ты не упомянул этот элемент, там с правой стороны вверху есть такая женская фигура.
Она что-то значит или это просто декор?
[22:24] Speaker K: Еще раз, какая карта?
[22:29] Михаил (Speaker N): Третья, справа, о, супер.
[22:35] Speaker K: Значит, у нас справа, если, сейчас я вам покажу.
[22:49] Михаил (Speaker N): Справа у нас элемент похож на христианский мистицизм.
Вот вверху, если вы посмотрите.
И идея в данном случае этого архитектурного элемента в том, что это духовное таинство.
То, что происходит, является духовным.
И здесь нам не нужно, потому что мы будем получать клиентов разных исповеданий, и для некоторых христианский мистицизм им плевать.
Знаете, я помню старый анекдот: «Друзья, если вы хотите попасть в рай, учитесь разговаривать на иврите».
То есть вот эти все вещи у нас будут и люди, которые исповедуют иудаизм, и мусульманство, и так далее.
И нам не нужно уточнять, что это элемент христианского мистицизма.
Что нам нужно уточнить, это то, что это является духовным таинством.
И смысл духовного таинства в том, что когда ты двигаешься…
Вообще, про что «Желанная цель»?
«Желанная цель», по сути, это про генетический детерминизм.
Почему здесь яйцо и свет?
Яйцо олицетворяет, что ты родился, ты уже знаешь, что есть твоей желанной целью.
Ты уже родился такой или таким.
И в этом есть таинство жизни.
[24:34] Михаил (Speaker N): Ты как эта лайка, которая знает, что когда много снега, можно себе выкопать в снегу, и никто тебя не учил, ты можешь вырасти без родителей, рядом нет ни одной собаки, ты знаешь, что ты можешь вырыть себе нору в снегу и там пережить ночь.
Ты это уже знаешь, это в твоем генетическом коде.
Это и есть детерминизм.
И когда ты выбираешь желанную цель, ты идешь и исповедуешь себя.
Твоя жизнь – это исповедь себе.
И вот этот элемент, и Алина, спасибо, что его принесла.
Какой был следующий?
[25:13] Speaker O: Восьмая.
Спасибо, Миша, за объяснение, очень интересно.
[25:19] Михаил (Speaker N): История напоминает, когда, по-моему, это был Карл Юнг.
И когда Карл Юнг учит своих учеников, и он говорит, что все имеет смысл, все имеет значение.
Вот, например, этот жук-скарабей, который прилетел на подоконник, он символизирует вот то, что я видел во сне.
А вот видите, как сейчас звучит дождь?
Это символизирует кто-то.
Ученик говорит: «А вот что означает дверь, когда скрипнула?»
Юнг отвечает: «Это скрипнула дверь просто».
И нам нужно понять, где у нас вообще это означает, а где ничего не означает.
Так, восьмая карта.
[26:05] Speaker O: Что мы здесь смотрим?
Вообще очень интересно то, что ты сказал, что Женщина олицетворяет Вселенную, но на самом деле она как бы меньше.
Я так вижу, это как мужская вторая фигура, она доминирует.
Вселенная смотрит потупленным взором вниз, и как будто она слабее.
А вот мужчина, он такой доминирующий и смотрит с таким превосходством на нее.
И еще показывает, у меня очень сильный акцент, я вижу на этот палец вниз.
Что это?
[26:36] Михаил (Speaker N): Так, палец вниз действительно что-то означает.
Сейчас я пару вещей, и я скажу в целом.
Когда Алекс создает мужские и женские фигуры, он склонен сохранять наши природные пропорции.
То есть мужчины в среднем физически больше женщин, но это не означает, что они сильнее.
Это очень частая игра, что мужчины из-за своих пропорций могут думать, что они сильнее, но это далеко не так.
На что мужчина вниз показывает, и если вы обратили внимание, то женщина не касается земли.
Нет ничего, что касается, в то время как мужчина стоит ногами на земле.
Он показывает, что он находится в контакте с Землёй, она показывает, что она находится в контакте со Вселенной.
[27:40] Speaker K: И она ему говорит: «Я прикоснусь к тебе, только если ты опираешься на ценности».
[27:50] Михаил (Speaker N): И тогда он это делает.
С точки зрения его выражений лица, либо её наклона головы, это ничего не значит.
[27:58] Speaker O: Поняла.
То есть тут, если клиент увидит уже что-то свое, то есть мы просто раскапываем дальше про что-то для него?
[28:05] Михаил (Speaker N): Изначально идея была в том, что она смотрит на то, куда он указывает, а он смотрит на то, куда она указывает.
Это была изначальная идея.
Но за этим большого смысла нет.
Просто их взоры направлены на пальцы.
Вот это все.
[28:23] Speaker O: Понятно, спасибо.
А его вот этот какой-то стиль, головной убор, это все элементы декора?
[28:29] Михаил (Speaker N): Это просто декор, да.
[28:31] Speaker O: Спасибо, Миша, большое.
[28:32] Михаил (Speaker N): Возможно, он любит тамплаться, как многие мужчины.
[28:38] Speaker J: Миша, привет.
Привет, ребята.
[28:40] Speaker F: У меня два вопроса.
Один про клиентов, другой про себя.
У меня был сегодня опыт с клиентом, с меньшей открытостью работать, чем мы все здесь.
И это продолжение тоже.
Анна сегодня, по-моему, первая спрашивала, допустим, человек хочет, чтобы здоровые и счастливые дети были.
Вот и у неё был такой запрос: «Здоровые и счастливые дети».
Я говорю: «Так, стоп, давай про себя».
Как-то я её развернула больше на себя.
И была проблема в том, чтобы для себя как бы что-то найти.
[29:26] Михаил (Speaker N): Ну, если ты спросишь, например: «Ты хочешь, не знаю, чтобы кто-то был здоровый и счастливый?»
[29:33] Speaker F: Ну, конечно, хочу.
[29:35] Михаил (Speaker N): Кто?
[29:36] Speaker F: Ну, дети, конечно.
[29:37] Михаил (Speaker N): Да.
[29:38] Михаил (Speaker N): Теперь: «Если твои близкие, если твои дети здоровые и счастливые, то что это значит? Что это тебе даст? »
[29:46] Speaker F: Ну, это даст нам больше ресурсов, больше даст возможности для самореализации.
[29:57] Михаил (Speaker N): Мне кажется, что прежде всего это даст тебе спокойствие.
[29:59] Speaker F: Спокойствие, да.
Безусловно, когда я смогу двигаться более быстрее.
[30:05] Михаил (Speaker N): И спокойствие, может быть, со своей стороны даст тебе возможность реализовываться, двигаться быстрее и так далее.
Таким образом, можно твою мечту выразить как «я мечтаю о глубоком, удовлетворяющем спокойствии, чтобы оно было во мне. И я мечтаю о спокойствии, которое также неудержимо».
И вот у нас есть мечта, она про тебя.
[30:32] Speaker K: И мы пришли к ней через кого-то.
[30:36] Speaker F: Да, я просто допустила этот момент, когда ты отвечал.
Я не знаю, ты привёл к себе…
Ты не услышала меня?
[30:47] Михаил (Speaker N): Я пропал?
[30:48] Speaker F: Нет, я не услышала, привел ли ты, сфокусировала ли ты на ничто внутри себя.
[30:58] Михаил (Speaker N): Я предпочитаю возвращать, ты правильно все сделала, ты вернула к клиенту, просто ты вернула через других людей, клиента, чтобы не было сопротивления.
Но это правда, что мы не используем картины про кого-то.
Мы используем картины про тех, кто к нам пришёл.
[31:22] Speaker J: Хорошо.
Ещё один вопрос.
Тебе интересны исследования?
[31:31] Speaker F: Я слышала.
Я это читала.
В будущем.
И я сейчас работаю над исследованием.
Появляется только какая-то ясность.
[31:42] Speaker J: Хотелось бы объединить несколько экспертиз.
Если интересно будет, потом можно поговорить ещё об этом.
Хотелось бы коучинг соединить.
[31:59] Speaker F: И тут больше, наверное, как угодные такие данные, к примеру, ферми на входе, ферми на выходе.
Это не совсем объективно.
Что можно, где посмотреть, где почитать, да, чтобы были более объективные методы оценки на входе исследования и на выходе.
[32:22] Михаил (Speaker N): Так, да, я попробую понять твой вопрос.
Ты, наверное, говоришь не про исследование, ты говоришь о результативности.
[32:32] Speaker F: Да, как можно оценить результативность своего коучинга.
[32:39] Speaker J: Да, но я, допустим, беру три группы людей, да?
Да.
Одна контрольная группа, вторая группа метод плюс коучинг, да?
Вернее, просто метод, да, и третья группа плюс коучинг.
То есть и как мне…
Ну, где посмотреть?
[33:03] Михаил (Speaker N): Смотри, если ты пытаешься понять, как создается дизайн исследований.
[33:13] Speaker F: Да, естественно, это работает.
[33:15] Михаил (Speaker N): Да, то есть тебе нужно просто найти программу, например, есть книги, они так и называются «Research Methods» (методы исследований), и они тебе показывают, как выглядят квазиэкспериментальные группы, как выглядят экспериментальные группы, чем отличается валидность теста, ценности теста.
У тебя очень многие вещи — простая терминология, но нужно просто себя образовать в этом.
Тогда будешь знать, как поступить.
[33:46] Speaker J: Я просто думала именно с экспоненциальной точки.
Еще вопрос.
[33:56] Speaker F: Набирая, например, на служебные исследования группу людей, надо ли нам и нужно, с моей стороны, насколько это честно, знать их океан.
Насколько это честно с точки зрения…
То есть брать просто рандомно людей, либо брать, например, тех, которые…
Опять же, зависит от дизайна твоего исследования.
[34:26] Михаил (Speaker N): Что ты пытаешься…
Хорошее исследование пытается…
Двойной стереотип.
То есть оно пытается уберечь от стереотипизации и от очевидных каких-то результатов.
[34:40] Speaker F: Хороший дизайн это делает.
Да.
С другой стороны, есть люди более закрытые, которые не идут в коучинг.
[34:49] Михаил (Speaker N): Понимаю, да.
Саша, просто чтобы было всем нашим, потому что другим вообще эта тема не интересна.
Спасибо.
Мы можем так немного занять их время.
Если эта тема тебе интересна, я тебе предлагаю просто прямо обучиться этому, и ты будешь в этом очень быстро разбираться, там нет ничего сложного.
[35:11] Speaker R: Миш, привет.
Здорово.
Смотри, я чувствую себя немножко туповатой, потому что такое ощущение, что всем хватило протокола, а мне нет.
У нас была первая часть, вот все понятно, что мы там делали.
И она заканчивалась тем, что клиент сам интерпретирует, что он видит на этой картине.
А теперь я должна интерпретировать, и мне не хватает мостика.
[35:36] Михаил (Speaker N): Мостик: ты забираешь их интерпретацию, и появляется твоя интерпретация.
Вот это весь мостик.
То есть я говорю: «Окей».
Они выбирают, но больше не интерпретируют.
[35:51] Speaker R: А, то есть мы эту часть убираем вообще.
То есть я не спрашиваю: «Что вы видите?»
[35:56] Михаил (Speaker N): Да, да, да.
Они выбрали.
[35:58] Speaker R: Я говорю: «И так, дружище».
[35:59] Михаил (Speaker N): И ты рассказываешь, что там.
[36:01] Speaker R: Все, поняла.
Чем зафиналить?
В чем протокол?
Как он кончается?
[36:07] Михаил (Speaker N): Смотри, по сути, твой финал – это когда ты возвращаешь послание, и когда человек выходит с пониманием, что делать.
[36:21] Speaker R: «Возвращаю послание» — это что ты имеешь в виду?
[36:24] Михаил (Speaker N): У каждой картины есть послание.
[36:26] Speaker R: А, послание карты.
[36:28] Михаил (Speaker N): Запомните одну, назовём это клятвой для тех, кто работает с картиной.
Как вы знаете…
То, что вы делаете, работает или не работает?
То, что вы раскладываете, показываете, объясняете, как вы знаете, какая цель?
[36:53] Speaker K: Если то, что вы сделали, привело к смене поведения, вы выполнили свою цель.
[37:04] Speaker J: Это через период.
А если вот прямо сейчас?
[37:07] Михаил (Speaker N): Это прямо сейчас, если человек говорит: «О, я понимаю, что мне теперь нужно делать», — вы выполнили свою цель.
[37:21] Speaker R: Если он так не сказал, я могу задать ему вопрос.
[37:25] Михаил (Speaker N): Как это влияет?
Смотрите, то, что очень сильно мне хватает при любых других формах гадания, это то, что ничего в жизни не меняется.
[37:40] Speaker K: Картины должны менять.
[37:43] Михаил (Speaker N): Они влияют на то, как мы думаем, на то, как мы чувствуем, как мы себя ведем.
Поэтому это коучинговый подход, а не какой-то другой.
[37:53] Speaker R: Спасибо большое.
И хочу передать тебе, что те клиенты, с которыми я уже работала с этими картами, они все в безумном восторге от их эстетики.
Никто не ушёл ни с…
Любовь тебе наша.
[38:12] Михаил (Speaker N): Спасибо.
Спасибо большое.
[38:15] Speaker L: Добрый вечер.
Фраза мне понравилась: «Любых других формах гадания».
Это просто комментарий такой.
Честно, абра-кадабра было до сегодняшнего момента.
Спасибо тебе большое, как рассказал, потому что наполняется смыслом.
Я становлюсь сторонником, вот прям приверженцем этого всего.
Стою в дыхании.
Вопрос у меня про конструктивные выходы про ребенка и про взрослого.
Я не совсем понял, где мы его применяем.
Знание о том, что это карта про ребенка или про взрослого.
[38:54] Михаил (Speaker N): Это первый момент.
Можно сразу буду, чтобы не забыть твой вопрос.
Это скорее для тебя, чтобы ты знал более-менее теоретическое обоснование валидности карт.
[39:12] Speaker K: То есть если ты понимаешь, как они работают…
[39:16] Михаил (Speaker N): То ты себя чувствуешь намного более уверенным, когда ты с ними работает.
То есть ты знаешь, что там нет никакой хинеи, ты знаешь, что там нет никакого бреда, который ты расскажешь сейчас клиенту, и он ему повредит.
Ты понимаешь, что бывают реакции двух типов жизни.
Есть люди, которые ведут себя малоадаптивно, и это приводит к тому, что они страдают, жизнь идет в запад.
И есть два варианта, как вести себя по-другому.
И все.
Это просто для тебя.
И плюс, когда ты клиентам рассказываешь, опять же, как они работают и почему они работают.
Клиенты знают, что там нету, и для некоторых это безусловно расстройство, что там нету магии, что там нету какой-то сверх-супер-пупер, я не знаю, вибрационного сдвига, что там нету тонких полей, как они называются, миров и так далее.
То есть многие расстроятся, я видел, люди у меня расстраивались из-за этого.
Но надо их просто дурить.
[40:22] Speaker L: И отсюда же второй вопрос.
Где-то есть подсказка на карте?
Если бы я делал, я бы, например, цветами выделил: ребенок одного цвета, циферку, порядковый номер одного цвета, взрослого другого цвета.
Где-то здесь есть подсказки или это не зашифровано?
[40:44] Михаил (Speaker N): Не зашифровано.
Тут еще несколько вещей, которые…
Смотрите, чтобы картины для вас работали, что мы делаем?
Мы создаем некую эксклюзивность.
Что имеется в виду?
Это то, что даже если кому-то такие картины…
Ну, представьте себе, что кто-то нашел наш PDF-файл и напечатал себе свою стопку, да?
Есть вещи, которые мы хотим передать вам как историю, и она нигде не будет написана.
Для того, чтобы создать эксклюзивность, только вы знаете, как это трактовать.
И вот, например, вещи про…
Почему я там звёздочки ставил?
Это счастливый ребёнок или мудрый взрослый?
Это такое секретное знание только для вас.
Потому что вы с ними работаете.
Остальные даже не будут представлять.
Это нигде не написано, это нигде не ясно.
И они даже не будут понимать теоретического обоснования.
Опять же, это только то, чтобы передаться прямо участникам, которые работают с этим вживую.
И когда мы создавали их, мы думали, как выдержать этот баланс.
То есть, с одной стороны, сохранить эстетику, с другой стороны, дать достаточно символов, чтобы с ними можно было работать, и не перегрузить тем, что должно быть известно только тем, кто этому обучается.
[42:17] Speaker L: Девушки, хорошие варианты.
Четные, например, это дети, нечетные – это…
Если на следующий раз релиз какой-то переделаю.
Спасибо большое.
[42:28] Михаил (Speaker N): Это, кстати, интересно.
Это хорошая идея.
Можно говорить об этом.
[42:36] Speaker L: Я даже не предположил, что…
Вот и коучинг с тобой произошел.
[42:44] Михаил (Speaker N): Окей.
[42:46] Speaker G: Миша, на самом деле я работала с картинами, только PDF, очень жду, когда они придут, чтобы потрогать и насладиться.
Но за эти два касания, когда мы отрабатывали в группе, когда мы отрабатывали с бадди, для меня это такое, знаешь, с одной стороны волшебство, и у меня каждый раз «вау», как это происходит, как вообще это возможно, и безумно впечатляет этот эффект.
Потому что я сравниваю, конечно, с коучингом, когда в сессии бывает, что…
В сессии это такой длительный процесс.
Когда я работаю с картинами, у меня ощущение, что я уже, простите, уязвимая, как будто голая перед ней стою, я не могу там, да, вся правда как будто…
[43:42] Михаил (Speaker N): Обратите внимание, что эффект понятен, потому что они не вызывают сопротивление.
[43:54] Speaker G: Да, и это, знаешь, так интересно, когда мы отрабатывали с бадди, я вот настолько запрыгнула в эти картины, что когда она мне возвращала, во-первых, моими словами, я сидела и я у нее спрашивала: «Это я сказала?»
Вот то, что ты мне сейчас возвращаешь, то есть это так здорово, и, во-первых, да, это не вызывает у меня сопротивления, потому что я сижу, она мне возвращает, я про себя думаю, какая она классная, на моём языке говорит.
Ну, то есть это вообще для меня обалденный инструмент.
У меня, знаешь, какой момент, который я хотела бы прояснить?
Когда мы берём мечту, ну, я просто достигатор по жизни, хотя…
Я люблю ставить себе мечты, но они больше выглядят как цели.
Купить, заработать, пойти и прочее.
И правильно ли я сейчас понимаю, что за всеми этими целями стоит что-то большее?
То есть хочу купить квартиру, чтобы чувствовать, например, себя безопасно.
Или хочу пойти на танцы, потому что мне хочется выстроить партнерские отношения или, может быть, чуть больше и быстрее открываться людям.
[45:12] Михаил (Speaker N): Обрати внимание, что ты склонна искать смыслы.
Даже вот как ты сейчас говоришь, ты прямо с мыслями мне говоришь.
«Иду на танцы, чтобы найти партнерство, чтобы понять партнерство. Хочу квартиру, чтобы найти безопасность и так далее».
Попробуй найти за этим также состояние.
[45:39] Speaker G: Не только смысл, но еще и состояние, и туда, и туда.
То есть правильно ли я понимаю, что…
Мы все по природе своей ищем и смыслы, и состояние.
[45:56] Михаил (Speaker N): Мы ищем только состояние, но нам приходится не цивилизировать.
[46:01] Speaker G: Мы ищем состояние?
Так, это интересно.
Хорошо, я подумаю.
Я не смотрела туда, про смыслы услышала.
И вот у меня следующий вопрос.
Получается, что когда я поработала с клиентом, мы взяли, ну не знаю, вот простой пример.
Хочу заработать миллион долларов.
Мы посмотрели, что за этим, ну там для чего.
Больше легкости, путешествий, кайфа.
[46:34] Михаил (Speaker N): Должны ли мы каждую мечту приводить к состоянию?
[46:39] Михаил (Speaker N): Я не думаю, если честно, потому что…
На что я обратил внимание, это то, что вот сколько я это говорю, в основном люди не понимают, про что я говорю.
Они там даже повторяют это для других, но сами никогда это не чувствуют.
И что я им предлагаю, это достичь и купить все, что придет в голову, пока это они не поймут.
[47:10] Speaker K: И, может быть, они никогда не поймут.
[47:14] Михаил (Speaker N): Но если хочет миллион, пусть идет миллион делать.
Если нужно, чтобы картины сфокусировали или помогли в этом, супер.
[47:25] Speaker G: Ну то есть можно и не смотреть так глубоко?
Это может быть что-то физическое?
[47:31] Михаил (Speaker N): Мечта есть мечта.
А почему?
Допустим, мне кто-то недавно спросил: «Зачем ты это купил?»
Я купил всё равно какую-то бесполезную вещь.
И у меня не было как бы реально объяснений, почему.
Я просто тупо захотел.
И сколько бы ни копались, не нашли бы.
[47:53] Speaker F: Я прям очень тебя понимаю.
[47:55] Speaker K: Просто тупо захотел.
И я передумал, как только увидел.
И мне больше не нужно.
[48:04] Speaker G: Может быть, для того, чтобы получить этот опыт.
[48:08] Михаил (Speaker N): Не знаю, может быть, просто я ворона, которая увидела что-то светящее.
[48:20] Speaker G: Смотри, когда мы поработали с картинами, то мы же ведь прописываем опции, и нашей целью является то, что когда мы заходим в работу, получается, что человек мечтает, но не действует, а вроде как после работы с картинами что-то меняется.
Мы либо принимаем решение, либо не принимаем, но мы выходим из…
Что-то должно измениться, да.
[48:47] Михаил (Speaker N): То есть ты не всегда…
Будьте внимательны, друзья, чтобы то, что вы думаете, у человека должно измениться.
Это не означает, что именно это должно измениться.
Например, вам кажется, что должно измениться, что человек должен начать действовать.
А может быть, должно измениться, что он должен отпустить эту мечту.
Мы не знаем.
Я помню, знаете, мой шок очень давно, когда я изучал системно-семейную терапию.
Моим первым шоком было, когда нам профессиональный вроде бы терапевт рассказывает про опыт, когда к ней пришла пара, два мужчины.
И они пришли, они собрались расходиться.
И они как последнюю попытку пришли к ней, к семейному терапевту.
И она говорит: «Я им помогла расстаться по-дружески».
[49:43] Speaker K: И я сижу, я в шоке.
[49:46] Михаил (Speaker N): Разве ты не должна людей возвращать обратно в пару?
И она когда мне говорит, что так тоже можно.
Она говорит: «Я видела, что они уже решили разойтись. Что бы там мы ни делали, они нормально общались, у них там не было никакого неуважения друг к другу. Они просто решили больше не быть вместе. И я им помогла это сделать, разойтись с достоинством».
Я такой: «Ха, оказывается, семейная терапия такая бывает, да?»
То есть что произошло?
Я её встретил с предположением, но то, как я думаю, это не то, как нужно было думать.
И вот точно так же главное, чтобы ты свои истории не навешивала на клиента.
[50:29] Speaker H: На свою проекцию, да.
Спасибо.
[50:31] Михаил (Speaker N): Спасибо.
[50:32] Speaker H: Привет.
Миша, я просто в таком диком восторге от карт, от вот этих смыслов, которые сегодня давал.
Это очень круто.
Я, кстати, несколько человек вдохновила на то, что они пошли, оплатили обучение после того, как я рассказывала вдохновенно.
Вопрос у меня такой, что всё-таки первое и второе чтение.
Первое — это про настоящий момент.
И правильно ли я понимаю, что здесь все-таки почему человек еще вот не там, не в мечте, то есть какие у него есть на данный момент, может быть, препятствия?
[51:08] Михаил (Speaker N): Попробуйте первое чтение не прямо так говорить, типа «вот почему ты не там», а попробуйте использовать первое чтение, чтобы рассказать…
Смотрите, давайте я вам объясню вообще основную идею, почему существует первое и второе чтение.
Картины эффективны, потому что они работают без сопротивления.
Для того, чтобы картины работали еще больше без сопротивления, нам нужна вера клиента в то, что они работают.
Мы веру клиента в то, что они работают, получаем двумя вещами, двумя элементами.
Первый элемент – мы объясняем теоретическое обоснование, почему это работает.
Мы говорим, что существует сумасшедшая база, как это было все создано и как они наработаны.
Это первое теоретическое обоснование – это рацио.
Но рацио недостаточно.
Нам нужна эмоция.
И для этого существует первое чтение, когда вроде бы еще особо друг друга сильно не узнали.
Может быть, первый раз встретились.
И ты уже показываешь, как много ты знаешь о жизни другого человека просто через первое чтение, трактуя для неё или для него эти картины.
И обычный эффект первого чтения – это: «А что ты всё знаешь? Как тебе это всё ясно?»
Это обычный эффект первого чтения.
Он не всегда, но это обычный эффект.
[52:49] Михаил (Speaker N): И после первого чтения, которое, по сути, покупает дополнительно вот это доверие, второе чтение – это когда мы работаем.
[53:00] Speaker H: То есть в первом чтении мы говорим про жизнь человека, какая она вот сейчас.
[53:05] Михаил (Speaker N): Да, что там сейчас происходит.
[53:08] Speaker H: Да, а потом мы уже больше смотрим на его мечту и что для него возможно.
[53:14] Михаил (Speaker N): Да.
[53:15] Speaker H: Поняла, спасибо.
[53:18] Михаил (Speaker N): Да, еще смотрите, какой важный еще момент.
Есть причина, почему мы создали их такими красивыми.
Большинство людей, которые к нам придут, имеют очень высокую открытость.
[53:37] Speaker K: И высокая открытость также означает признание красоты.
Люди с высокой открытостью узнают красоту.
[53:48] Михаил (Speaker N): Они её видят во многих вещах.
Это музыка, это танцы, это поэзия, писательство, это творчество.
Это люди особые, которые особо чувствуют.
И они, когда у них есть возможность потрогать это и посмотреть, они понимают, что они с этими картинами одной крови.
Опять же, первочтение существует, чтобы у них была возможность прикоснуться к этой магии, к этому волшебству с точки зрения этой красоты и эстетики.
[54:24] Михаил (Speaker N): Да.
[54:25] Speaker E: Добрый день.
Практически два вопроса уже сняли с языка, и это обсуждалось, которое я хотела задать.
Благодарю тоже за эту возможность, потому что, находясь в своём поле уже два года, видела несколько сессий, где как раз вот, ну, взяв одну из карт, например, про маятник и про выбор, что выбор уже сделан, и, например, про ценности, твои работы с людьми, они просто вообще потрясающие, я их практически могу рассказывать наизусть.
Вот я не знаю, команда не рассматривала ли, что нам какие-то вот такие примеры будут еще даны в виде твоих сессий с другими клиентами.
[55:08] Михаил (Speaker N): Они будут, не переживайте.
[55:11] Speaker E: Это дает такую насмотренность невероятную.
И вот то, что ты сейчас говоришь, я понимаю, что тогда, когда эти сессии проводились, эти выводы, это все было сделано не зря, да?
Это вот оно, и оно работает.
Оно работает так.
Просто потрясающе.
И хотелось бы больше такого, чтобы на каждую карту было какое-то интервью.
[55:35] Михаил (Speaker N): Да.
Разрешите мне…
Я тут одну вещь создал.
Небольшой конфуз.
Смотрите, ребята.
Пока вы не знаете карты, пусть клиент их интерпретирует.
Окей?
Как только вы владеете интерпретациями, клиент сам выбирает для себя 100%.
Смотрит, смакует, но интерпретация переходит вам, потому что вы теперь знаете её.
Чтобы вы не конфузились, я думаю, первое чтение делает клиент, второе чтение — я.
Первое чтение делает клиент, потому что ни вы, ни клиент понятия не имеют, что на картах.
Поэтому без разницы, хоть бабушка-клаша рядом, которая проходит, пусть делает первое или второе чтение, а то результат особо не поменяется.
Он будет классный, но не тот.
[56:31] Speaker E: Да, как раз один из вопросов тоже был, он уже в принципе звучал, что клиент интерпретирует, он ведь тоже там видит какие-то свои возможности и так далее, у него тоже происходят какие-то инсайты, но все-таки мы приводим это все плавно.
И еще все-таки, еще переспрошу, да, для большей ясности, когда мы были в отработках с Аллой, она говорила, что когда мы строим море и строим мечту, да, то она обязательно, мечта должна…
Вызвать прям эмоцию, чтобы зажглось, загорелось что-то такое, чтобы человек прям вспыхнул.
Это должно быть действительно, да?
Или мы более спокойно и ровно берем?
[57:14] Михаил (Speaker N): Эмоционально, знаете, я можно дам другой вопрос, который имеет абсолютное отношение.
Меня как-то коуч спросил: «Почему у тебя клиенты часто плачут, а у меня нет?»
И это было сказано, как будто если кто-то у тебя плачет, то это якобы отражает мастерство в коучинге.
Хотя правда такова, что просто ко мне попались те, кто плачет.
У меня есть клиенты, которые не плачут, есть, которые плачут.
И я стараюсь со всеми работать более-менее в одинаковом ключе.
Просто кому-то легче выражать эмоции, кому-то нет.
И должна ли мечта создавать эмоциональную реакцию?
Это будет зависеть от окна эмоциональности вашего клиента.
У эмоциональных людей это будут создавать эмоции.
У сухарей не будет.
Но для них чуть-чуть эмоции – это уже «вау-вау».
Поэтому нужно ли нам работать нейтрально?
Нет, не обязательно.
Нужна ли нейтральная реакция?
Может быть.
Нужна ли эмоциональная?
Может быть.
Какая лучше?
Наверное, лучше, чтобы чуть-чуть было эмоций.
Так мы знаем, что они хотя бы прикоснулись.
Ответ по поводу того, если вы в коучинге, должны ли люди плакать.
Бывает так, что человек, я вижу, сдерживает слезы, потому что хочет держать маску.
[58:55] Михаил (Speaker N): В этом случае я сделаю интервенцию и приведу к слезам и объясню, что это все нормально.
Но если там и близко нет, то я не буду резать лук перед клиентом.
[59:11] Speaker F: Так, спасибо большое, очень захватывающе, очень-очень удивительное чувство.
[59:19] Михаил (Speaker N): Да, спасибо, Свет.
Хорошо, ребята, еще у меня два вопросика.
[59:23] Speaker M: Миша, добрый день.
Здорово.
Это было шикарное, конечно, объяснение картин, просто погружение было полное, и я смотрю на твой волшебный вид за спиной, я тоже хочу его анализировать, и сразу идут абстрактные картины, да.
У меня было три вопроса, но я один забыл, Миша, поэтому два.
[59:45] Михаил (Speaker N): Олег, я вам быструю шутку Лены Долинской расскажу.
Смотрите, вот это сзади картина, её зовут Рене.
Рене у нас временная.
Чтобы вы знали.
И когда я сижу…
Лена говорит, что Рене целует мою лысину.
Теперь каждый раз, когда вы будете видеть Рене с такими губами, вы будете знать, что это Рене обслюнявливает мою лысину здесь.
[1:00:21] Speaker M: Миша, это было смешно про Рене.
У меня такой вопрос.
Ты когда карты придумывал, ты…
Хороший вопрос.
[1:00:37] Михаил (Speaker N): Я тебе честно скажу, я об этом даже не думал.
[1:00:41] Speaker M: Я могу пояснить, почему я это говорил.
Потому что у меня есть три моих любимых бадди, и я, получается, работал над одной целью, мечтой.
И у меня было очень удивительно, потому что работа с каждым человеком последующим как-то мою мечту все время трансформировала, и мои поведения тоже трансформировались.
Это было так удивительно, что я думал: «Блин, я еще хочу работать над этим же, еще и еще работать хочу».
[1:01:11] Михаил (Speaker N): Я потом, когда начал внедряться в общество всех, кто работает с разными методами гадания, просто чтобы посмотреть, я рассказывал историю, что мне больше всего одна бабулька зашла.
Она как минимум не гнала беса.
По сути, этот вопрос ко мне пришел потом.
Как долго можно с картами работать?
Я у них спросил, дайте мне пропорцию между вашими постоянными клиентами и разовыми клиентами.
Они мне сказали, что 80% людей, которые к ним раз пришли, ходят к ним с такой завидной периодичностью.
Кто-то ходит раз в месяц, кто-то раз в два месяца, но уже годы.
И я понял, что это на самом деле не отличается от коучинга.
Ты приходишь в коучинг, когда тебе есть с чем работать.
Таким образом, картина – это тот же коучинг, просто метод более мягкий.
И люди могут с ними работать столько, сколько им нужно.
[1:02:27] Speaker M: Спасибо.
Следующий вопрос.
Я когда трактовал картиной клиенту, то у меня один раз было такое ощущение, что я не хочу ему говорить, прямо у меня было внутреннее сопротивление.
Хотя я прекрасно понимал, что это нормальный человек, я его знаю, ему хочу что-то рассказать хорошее, а мне как будто блокирует и не говорится.
Почему такое может быть?
Было очень удивительно для меня.
[1:02:54] Михаил (Speaker N): Я…
Попробую свой опыт передать, потому что точно не знаю, что там с тобой проходило, что проходило с клиентом.
Могу сказать, как иногда для меня было, особенно в начале практики, когда меня блокировало, это чаще всего было моё сопротивление предстать как коуч перед клиентом.
[1:03:27] Speaker K: То есть я думал, что если я сейчас начну работать, конкретно этот клиент условно выведет меня на чистую воду и узнает, что я на самом деле ни хера не коуч и так далее.
[1:03:48] Михаил (Speaker N): Но со временем, когда я понял, чем я занимаюсь, меня больше особо никогда не блокировало.
Я не знаю, похоже ли это было на твой опыт, но бывало, знаешь, приходили такие особо критически настроенные люди, особенно те, которые особо не скрывали, а сейчас это самые любимые клиенты.
Потому что я знаю, что если ты критически настроен и сразу же это показываешь, то, скорее всего, мне точно есть над чем работать.
[1:04:28] Speaker K: Я знаю, что делать.
[1:04:30] Speaker M: Знаю, как тебе помочь.
И еще один вопрос, если можно.
Когда мне интерпретировали карты, я всегда получал какие-то инсайты.
Когда я интерпретировал карты как клиент, то я никогда не получал инсайтов.
[1:04:51] Михаил (Speaker N): Ты не получал инсайтов от своей интерпретации?
[1:04:54] Speaker M: Да, никогда.
[1:04:54] Speaker K: Для себя или для клиента?
[1:04:56] Speaker J: Для себя.
[1:05:00] Speaker K: Ну…
Интересно.
[1:05:06] Михаил (Speaker N): Тут всё зависит, наверное, от того, как ты ставил вопрос себе и как ты его изображал.
Допустим, когда я делаю и пытаюсь для себя интерпретировать, то я обычно думаю так.
Окей, вот что я хочу, я выражаю это.
И я мысленно добавляю, что мне сейчас нужно.
Например: «Покажи мне путь».
Или: «О чём я ещё не догадываюсь».
Или: «Про что я не думаю».
То есть я себе мысленно добавляю, что я именно хочу, чтобы мне сейчас карта показала.
Потому что когда мы так работаем для клиентов, мы за клиентов добавляем эти слова в своей голове.
Но когда мы работаем для себя, если мы не добавляем эту часть, то тогда картина не знает, что нам показывать.
[1:06:05] Speaker M: Я понял, спасибо.
И я получил вопрос, почему я блокировал.
Я задавал себе другой вопрос, и, видно, я не хотел поэтому сказать.
Спасибо, Миша, тебе огромное за такой расширенный ответ.
[1:06:17] Speaker B: Всем привет!
Миша, привет!
Один вопрос уже отвечен, у меня остался второй.
В первом уроке, насколько я услышала, ты говорил, что будут карты «что», «как» и «кто».
И сейчас, сегодня, когда ты рассказывал о значениях, у меня сложилось ощущение, что как будто бы каждая отвечает и на вопрос «как», например, идти, про путь, что в этом поможет, и «кто я тогда».
А расскажи, пожалуйста, как ты это задумывал?
[1:06:55] Михаил (Speaker N): Решать тебе.
Ты правильно говоришь, что каждая карта может ответить на вопрос «кто», «что», «как», «почему», «для чего» и все остальные вопросы.
Когда у тебя, например, вторая выкладка, у тебя в руках несколько карт, ты в моменте принимаешь решение, на какой вопрос ты хочешь, чтобы какая карта ответила.
[1:07:19] Михаил (Speaker N): Ты так решаешь.
И тебе, что получится в моменте, оно само подскажет тебе, что тебе легче интерпретировать.
Потому что каждая карта может быть, ну, множество вопросов, но каждая карта сможет тебе подсказать больше глаголов.
А эта карта сможет тебе подсказать больше существительных.
[1:07:40] Speaker B: Но это как будто бы решение такое в моменте, от контекста, а не от карты самой.
[1:07:46] Михаил (Speaker N): Поняла?
Потому что это от тебя, но от карты тоже.
Потому что представь себе, что тебе попалась картина с «Желанной целью».
[1:07:58] Speaker K: Она больше про глаголы.
[1:08:02] Михаил (Speaker N): То есть ты увидишь в ней, возможно, в моменте больше глагола, потому что она больше про глагол.
Будут карты про, например, «Высший порядок», и она больше про существительное.
Но как ты её трактуешь, даже если она про глагол, ты её затрактовал как существительное, ничего страшного.
[1:08:23] Speaker B: Поняла.
Спасибо большое.
[1:08:25] Михаил (Speaker N): Да, спасибо.
Так, увидимся очень-очень скоро.
Всех обнимаю, люблю.
До скорого.
Пока всем.
Пока.
Суть сессии вопросов-ответов (без изменения текста)
Это сессия вопросов-ответов после урока по экспоненциальным картам-картинам. Участники задают Мише вопросы по практическому применению карт: как формулировать мечту, сколько коучинга в картах, что означают элементы и цифры на картах, как интерпретировать карты в первом и втором чтении, как завершать сессию, и другие технические и философские аспекты работы с инструментом.
1. О формулировке мечты (структура «МОРЕ»)
- Мечта — это обычная аффирмация, выраженная позитивным способом. Не обязательно что-то грандиозное.
- Пример: проблема «ребёнок опаздывает в школу» → «я хочу, чтобы мои дети всегда успевали в школу» → через вопрос «зачем?» → «я хочу, чтобы мои дети были счастливы в школе».
- Задача коуча — подсвечивать и углублять запрос, не принимая его «в лоб».
- Можно работать с любым конструктивно сформулированным вопросом, выводя его на более масштабный уровень.
- С одним клиентом можно проводить несколько сессий.
- «Сколько коучинга в картах? Столько же, сколько коучинга в тебе». Если ты коуч, ты не можешь перестать быть коучем.
- Мечта не обязательно должна вызывать сильную эмоциональную реакцию — это зависит от окна эмоциональности клиента. У эмоциональных людей будет эмоция, у «сухарей» — нет. Главное, чтобы было хоть чуть-чуть (значит, клиент прикоснулся).
- О слезах: не все клиенты плачут, и это не показатель мастерства. Но если видно, что человек сдерживает слезы
3. О первом и втором чтении (логика работы с картами)
- Первое чтение — про текущую жизнь клиента, «что там сейчас происходит».
- Второе чтение — про мечту и то, что для клиента возможно.
- Зачем нужно первое чтение? Карты работают без сопротивления. Чтобы они работали ещё лучше, нужна вера клиента. Вера создаётся двумя способами: (1) рацио — объяснение теоретического обоснования, как создавались карты; (2) эмоция — первое чтение, когда коуч показывает, как много он знает о жизни клиента, трактуя карты. Эффект первого чтения: «А что ты всё знаешь? Как тебе это всё ясно?» Это «покупает» доверие.
- Первое чтение делает клиент? Пока коуч не знает карты — пусть клиент интерпретирует. Как только коуч овладел интерпретациями — клиент только выбирает карты, а коуч рассказывает. Первое чтение может делать клиент (если ни коуч, ни клиент не знают карт), но результат будет «классный, но не тот».
- Цифры на картах имеют только функциональное значение (чтобы быстро найти карту по слайду). Последовательность карт внутренне важна для создателя (группировка «счастливый ребёнок» / «мудрый взрослый»), но для работы значения не имеет. Не нужно париться, если идут две карты «ребёнка» подряд.
- Элементы на картах:
- Архитектурные детали (например, лицо в колонне на второй карте) — это просто популярный элемент архитектуры Возрождения, без смысловой нагрузки.
- На третьей карте элемент христианского мистицизма — это духовное таинство. Клиентам это объяснять как «таинство жизни» (не акцентируя религиозную принадлежность). «Желанная цель» — про генетический детерминизм: ты родился, и уже знаешь свою желанную цель (как лайка знает, что в снегу можно вырыть нору).
- На восьмой карте («Контакт»): мужчина стоит на земле (контакт с Землёй), женщина не касается земли (контакт со Вселенной). Палец вниз — часть композиции. Женщина говорит: «Я прикоснусь к тебе, только если ты опираешься на ценности». Мужчина доминирует по пропорциям (Алекс сохраняет природные пропорции), но это не означает, что он сильнее.
- Шестая карта («Неизбегание»): кокон соединён с телом. Если долго в коконе — кокон становится тобой. Фобии и страхи становятся тобой, ты не можешь отделить себя от них.
- Цвета на первой карте — отсылка к тепловизору: яркие/тёплые цвета (жёлтый, красный) — там, где энергия; холодные (синий, тёмно-синий) — откуда энергия уходит. Синий и тёмно-синий — эмоции страха. Идея: ты выпрыгнул из свободы и дикости, сначала обернулся в страх, но, вкусив плод, начинаешь наполняться другим типом энергии.
5. О «Бесконечной игре» (карта 2)
- **«Бесконечная игра — это больше, чем просто идти за зовом». Это глубокое понимание, про что жизнь на самом деле (для каждого конкретно — философия должна быть прикладной).
- Связь с первой картой (Миша подтвердил, что они связаны).
- Цель игры — не заканчивать игру.
- Принципы бесконечной игры были озвучены прямо на слайде (в предыдущем уроке).
6. О работе с возражениями и сложными случаями
- Если клиент говорит, что цель его, но продвижения нет: спросить про процесс («кайфуешь ли ты от процесса настолько, что можешь отпустить результат?»). Посмотреть на календарь клиента («покажи мне свой календарь») — если в календаре всё что угодно, кроме действий к цели, то это не желанная цель. Приземлять.
- Если описание карты противоречит тому, что видит клиент: нужен контекст. Зная его «море», ты адаптируешь интерпретацию. Зависит от первой или второй раскладки.
- Если клиент с меньшей открытостью, и запрос про «здоровых и счастливых детей»: возвращать к клиенту, но через других людей, чтобы не было сопротивления. Вопрос: «Если твои дети здоровые и счастливые, что это тебе даст?» → спокойствие. Мечта должна быть про клиента, а не про кого-то. Мы не используем картины про кого-то, мы используем картины про тех, кто к нам пришёл.
7. О завершении сессии («чем зафиналить?»)
- Финал — когда ты возвращаешь послание карты, и человек выходит с пониманием, что делать.
- Клятва для работающих с картами: если то, что ты сделал, привело к смене поведения (или человек сказал «я понимаю, что мне теперь нужно делать»), ты выполнил свою цель.
- В других форматах гадания ничего в жизни не меняется. Картины должны менять — влиять на мысли, чувства, поведение. Это коучинговый подход.
8. Об эксклюзивности и «секретном знании»
- На картах нет подсказок (цветом, цифрами) о том, что это «счастливый ребёнок» или «мудрый взрослый». Это сделано намеренно, чтобы создать эксклюзивность. Даже если кто-то найдёт PDF и напечатает карты, он не будет знать, как их трактовать.
- Звёздочки, указания на ребёнка/взрослого — это секретное знание только для участников, которые работают с картами вживую. Это нигде не написано. Баланс: сохранить эстетику, дать достаточно символов для работы, и не перегрузить тем, что должно быть известно только обучающимся.
9. О длительности работы с картами
- 80% людей, которые приходят к гадалкам (по опросу Миши), становятся постоянными клиентами — ходят годами (раз в месяц, раз в два месяца).
- Это не отличается от коучинга: ты приходишь, когда есть с чем работать. Картины — тот же коучинг, просто более мягкий метод. Люди могут работать с картами столько, сколько им нужно.
10. О внутреннем сопротивлении коуча и инсайтах для себя
- Почему возникает внутреннее сопротивление, когда нужно трактовать карту клиенту? В начале практики это часто было сопротивление предстать как коуч — страх, что клиент «выведет на чистую воду» и узнает, что коуч «ни хера не коуч». Со временем проходит.
- Почему при интерпретации карт для себя не приходят инсайты? Нужно мысленно добавлять вопрос, который ты хочешь, чтобы карта показала. Например: «Покажи мне путь», «О чём я ещё не догадываюсь», «Про что я не думаю». Для клиентов мы добавляем эти слова в голове за них, для себя — забываем.
11. О «глаголах и существительных» (вопросы «что/как/кто»)
- Каждая карта может ответить на вопрос «кто», «что», «как», «почему», «для чего». Решение, на какой вопрос какая карта отвечает, коуч принимает в моменте, в зависимости от контекста.
- Одни карты больше подсказывают глаголы (например, «Желанная цель»), другие — больше существительные (например, «Высший порядок»). Но даже если карта про глагол, а ты трактуешь её как существительное, ничего страшного.
12. О мечте: нужно ли всегда приводить к состоянию?
- Не обязательно. Миша заметил, что большинство людей не понимают, о чём он говорит, когда объясняет про «состояние». Они даже повторяют это за ним, но сами никогда это не чувствуют.
- Если человек хочет миллион долларов — пусть идёт делать миллион. Если картины помогут в этом — супер. Можно достичь и купить всё, что приходит в голову, и, может быть, когда-нибудь это приведёт к пониманию состояния.
- Пример: Миша купил бесполезную вещь, просто тупо захотел. Сколько бы ни копались, не нашли бы «смысл». Иногда мы просто вороны, которые увидели что-то светящееся.
13. О важности эстетики и целевой аудитории
- Карты созданы красивыми, потому что большинство клиентов, которые придут, имеют высокую открытость. А высокая открытость также означает признание красоты.
- Такие люди видят красоту в музыке, танцах, поэзии, творчестве. Они с этими картинами «одной крови». Первое чтение даёт им возможность прикоснуться к этой магии и волшебству через красоту и эстетику.
14. О примерах сессий и насмотренности
- Участница спрашивает, будут ли даны примеры сессий Миши с клиентами для насмотренности. Миша отвечает: «Они будут, не переживайте».
- Она также подтверждает, что видела несколько его сессий (про маятник, выбор, ценности), и они потрясающие.
15. О совместном созидании с художником
- У Алекса есть свой стиль и набор элементов (часы, маятники, арки, паруса), которые он использует почти в каждом произведении. Он художник-сериалист, его философия неизменна.
- Процесс: Миша создавал словесный образ, объяснял философию за образом, а Алекс говорил, какие элементы в его представлении соответствуют этому, и вместе создавали картину.
- Из 40 картин 5-7 были почти полностью из уже существующих элементов, расположенных по-новому. Некоторые элементы — полностью новые, придуманные вместе.
- Многие картины были преобразованы (100%). Только одна или две совпали в неизменном формате.
В этой сессии вопросов-ответов Миша проясняет практические аспекты работы с экспоненциальными картами-картинами. Мечта — это позитивная аффирмация, которую можно углублять вопросом «зачем?», но не обязательно доводить до абстрактного «состояния» — иногда человек просто хочет миллион, и это нормально. Первое чтение нужно, чтобы «купить» доверие клиента через эффект «откуда ты всё знаешь?», а второе чтение — это уже работа с мечтой. Финал сессии — когда клиент понимает, что делать. Карты работают без сопротивления, меняя мысли, чувства и поведение (в отличие от других форм гадания). Элементы на картах имеют символику, но не нужно перегружать клиента деталями. Эксклюзивность (знание, какая карта «ребёнок», а какая «взрослый») — это секретное знание для обученных коучей. Работа с картами может быть долгосрочной (как коучинг), и количество коучинга в них ровно такое, сколько коучинга в тебе самом.