January 9

[РАГА] Манхва: Глава 29

Перевод: Bestiya [@bestiya_passion] Посвящается Теневому художнику [@Black_Velvet_V] Автор: 유우지 [Yuuji] [Ю Учжи]
Художник: 알터 유비트 [Альтер Юбит] Издательство: 호라이즌 [Horizon] Купить оригинал: https://ridibooks.com

Предупреждение о содержании: Манхва содержит взрослый контент, строго 18+!!! Перевод не преследует цели пропаганды ЛГБТ и всего, что запрещено российским законодательством.

📌📓 ЧИТАТЬ НОВЕЛЛУ РАГА

[Эпизод соответствует 3 главе новеллы]

* * * * *

— Пристегните ремень безопасности.

[📓: Юрий наклонился и пристегнул его ремень сам. Затем завёл машину и молча тронулся с места.]

[📓: Весь путь до дома их сопровождала тишина. Линг Шинру смотрел в окно, не двигаясь, а Юрий молча вёл машину, лишь изредка поглядывая в зеркало заднего вида, но не пытаясь заговорить.]

[📓: Юрий подумал, что Линг Шинру, видимо, был сильно расстроен. Но в то же время, по сравнению с прошлым, когда он не мог сдерживать свой гнев и бледнел от ярости, сейчас ситуация казалась лучше.]

[📓: Тем не менее, это не означало, что сейчас Юрию было комфортнее, чем когда Линг Шинру срывался на крик. Хотя Юрий и не был склонен нервничать в таких ситуациях, но тишина тяготила его, как и любого другого человека.]

[📓: Юрий припарковал машину у дома и выключил двигатель, бросив взгляд на Линг Шинру в зеркало заднего вида. Тот не спал, но всё ещё неподвижно смотрел в окно, погружённый в мысли.]

— …мы приехали.

[📓: Подумав, что он мог не заметить, что они прибыли, Юрий тихо заговорил. Линг Шинру слегка наклонил голову, показывая, что услышал, но всё ещё не двигался.]

[📓: Юрий какое-то время наблюдал за ним, затем протянул руку и отстегнул его ремень, молча продолжая ждать. Ожидание было для него привычным делом.]

Впервые вижу его таким расстроенным…

Ждать не трудно, но… Хотелось бы, чтобы его настроение улучшилось. Или чтобы мысли прояснились… [📓: Однако ожидание не было долгим. Линг Шинру, смотревший на тёмное окно, внезапно бросил взгляд на Юрия.]

— Ты злишься?

[📓: Юрий, который опирался на сиденье, выпрямился и посмотрел на Линг Шинру. Тот смотрел на него пристально, словно пытаясь что-то выяснить…
Юрий не ответил. Хотя он не ожидал услышать такой вопрос, он не мог сказать, что не злился. Точнее, дело было не в том, злился он или нет, а в том, согласен ли он с поведением Линг Шинру на приёме или нет. Юрий по-прежнему считал это неправильным и это мнение вряд ли изменится.]

— Я действительно просто заговорил с той девушкой.

— Если бы она не пошла за мной так легко, я бы не стал настойчиво к ней приставать.

— ...да.

— ...это правда. Когда она улыбалась, то немного напоминала мне Тэй-хёна...

— Поэтому, независимо от того, был ли у неё парень или нет, знал ли я, что она отличается от Тэй-хёна, или нет, я всё равно заговорил с ней. И намеренно нашёптывал ей то, что она хотела услышать, и улыбался.

— ...но та девушка, с самого начала, ещё до того, как я это сделал, смотрела на меня таким взглядом, будто умоляла заговорить с ней.

— Каждый раз, когда наши взгляды встречались, она улыбалась, и стоило мне сказать пару слов, как она с радостью пошла за мной.

[📓: Его слова, наполненные гневом, звучали как жалкое оправдание, и он сам прекрасно понимал это. Поэтому его лицо всё больше и больше искажалось с каждым словом.]

— Ты же тоже такой.

— Ты тоже полюбил, не зная меня.

— Что во мне было так привлекательно?

Это разъедало ложную гордость. И это было самое суровое наказание, ниспосланное Линг Шинру самому себе. Ни один человек не смог бы наказать его так, как он сам, проговаривая свои ошибки и стискивая зубы от боли. Что в вас такого, за что можно было бы полюбить?

— Мне нравится Линг Шинру такой, какой он есть, включая и такие его стороны... Однако сейчас речь не об этом.

— Мне не нравится, когда люди причиняют боль просто по прихоти и я не считаю это правильным.

— То, что вы мне нравитесь, не означает, что я буду говорить, что ошибка не является ошибкой.

[📓: Он не станет осуждать его за ошибки, но и не будет его защищать и поддаваться.]

[📓: Линг Шинру долгое время молчал. Он смотрел на Юрия, и в какой-то момент, будто что-то вскипело внутри, его губы исказились. Но, глядя на Юрия и словно собираясь разозлиться, он так и не смог сказать ни слова и снова замолчал. Наконец...]

— ...не злись.

— Я был неправ. Не злись... Я правда... просто хотел немного поговорить.

— Я догадывался, что это может привести к ссоре, но я заговорил с ней не для того, чтобы специально к этому привести...

— Правда...
[📓: Тихий шёпот становился всё слабее.]

Это неожиданно... Что же делать? Что сказать? Я больше не сержусь...? Я перестал злиться...? Всё в порядке...?

[📓: Эти слова ненадолго застыли на кончике языка, а затем исчезли. Казалось, что ни одно из них не подходит, поэтому Юрий, не говоря ни слова, тихо протянул руку к нему.]

[📓: Он слегка положил руку ему на голову, пока тот опустил взгляд и не двигался. Его шея слегка вздрогнула. Оставаясь неподвижным, Линг Шинру сидел смиренно, пока Юрий медленно гладил его.]

[📓: Несколько неуклюжих поглаживаний, и его тяжёлые плечи начали понемногу расслабляться. Лицо, ранее потемневшее и потерявшее блеск, постепенно стало спокойным.]

[📓: Наконец, Линг Шинру поднял голову и встретился с ним взглядом. Юрий слегка кивнул, почти незаметно. Это был его ответ.]

[📓: Только тогда Линг Шинру наконец успокоился. Он тихо выдохнул и внимательно осмотрел лицо Юрия. Его тело, казалось, ослабело, он наклонился в сторону Юрия и медленно уронив лоб на плечо Юрия, тихо прошептал:]

— Ах, серьёзно...

— Не люблю когда злится тот, кто обычно не злится… это отнимает слишком много сил...

Что это...? [📓: Юрий, который гладил его по голове, некоторое время смотрел на руку, зависшую в воздухе, прежде чем спокойно опустил её. Внезапно Линг Шинру начал тереть лоб о его плечо. Юрий замер.]

Словно котёнок, что ластится... Хотя нет, для этого он слишком крупный... скорее больше похож на стройного барса?

Шелковистые волосы, щекочущие шею, тепло, исходящее от человека, прижатого к плечу, и едва уловимый запах его тела, когда он двигал головой. Все эти ощущения такие яркие...

[📓: На мгновение Юрий почувствовал замешательство. Возможно, это даже отразилось на его обычно бесстрастном лице. Линг Шинру, возможно, не заметил, как он потерял самообладание, уткнувшись лбом в его плечо, но Юрий вдруг осознал своё замешательство и заморгал.]

[📓: Тем не менее, его смущение, казалось, передалось и Линг Шинру.
Он с недоумением приподнял голову, пристально глядя на замеревшего Юрия.]

[📓: За доли секунды он, похоже, прочитал его бесстрастное лицо. И в следующий момент. Совершенно неожиданно на лице Линг Шинру тоже мелькнуло смущение и неловкость.
Он ожидал, что он шутливо усмехнётся, спросит, что случилось, или сделает вид, что ничего не заметил, но такое выражение лица она никак не ожидала увидеть. Смущённое и неловкое лицо Линг Шинру. Это было настолько неожиданно, что Юрий невольно пристально посмотрел на его лицо.]

— ...на что смотришь? ...чего так растерялся?

[📓: Линг Шинру внезапно нахмурился и отстранился от Юрия. Даже отвернулся. Вероятно, его раздражало, что он на мгновение показал свою уязвимость. Юрий тихо покачала головой, думая про себя: «Нет, это не так».]

[📓: Линг Шинру некоторое время смотрел в пустое окно, а затем снова повернулся к Юрию. На его лице уже было обычное выражение, как будто ничего не произошло.]

— Может, пойдём наверх?

[📓: Он указал подбородком вверх и мило улыбнулся, как всегда. Линг Шинру открыл дверцу машины, не выглядя ни сердитым, ни грустным.]

[📓: Глядя на его лицо, Юрий понял, что все эмоции, вызванные их ссорой этим вечером, наконец-то утихли. Никаких обид и недоразумений между ними больше не осталось. Юрий улыбнулся. Хотя эта улыбка и не была яркой, она шла от сердца.]
— ...да.

— Кстати,

— О чём это Фэй говорил раньше, что сделал то, о чём нельзя говорить?
— А? ...а-а...

— Дядя Юрий даже когда я делал то, о чём нельзя говорить, ни разу не злился...

— Ничего особенного.

[📓: Сказав это, он заметил напряжённый взгляд Линг Шинру как будто он требовал более подробного объяснения, и решил раскрыть секрет своего племянника, хоть и не кровного.]

— Разве что ежедневно лазил по взрослым сайтам с моего компьютера, пока не подхватил вирус...

— Или из-за того, что долго не стирал и у него не осталось чистого нижнего белья, носил мои купальные плавки, что-то вроде этого.

— Вполне понятно что его это смущает, но он не сделал ничего такого, о чём нельзя было бы рассказать.
[— Это секрет, дядя, никому не говорите. Особенно Сяо Цюнь ни в коем случае! Если узнает она, то узнают все 6 миллиардов человек.]

[📓: Однако Юрий не чувствовал большой вины, вспоминая, как потерял два месяца данных из-за вируса и сколько усилий потом потребовалось на их восстановление. Да и Сяо Цюнь он не сказал.]

— Ты до сих пор пользуешься теми купальными плавками?
— Да, они в полном порядке.

[📓: Современные купальники гораздо прочнее и долговечнее, чем раньше, да и с тех пор прошло не так много времени. Юрий заверил Линг Шинру, что с ними всё в порядке, но он, казалось, был недоволен и хотел что-то сказать, внимательно смотря на него. Но так ничего и не сказал.]

— Я внезапно почувствовал усталость… давай скорее войдём в дом, мне нужно немного помассировать глаза.

Что случилось? Почему его настроение вдруг снова испортилось... - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - А мы знаем почему;)