July 7, 2024

Мрачный мошенник 13 глава 

— Босс, вы закончили сортировать свои файлы?
— Агх...

— В чем дело, босс? Ты заболел?

— Из-за меня? Из-за того что я разозлился? Я уже спокоился когда принимал душ.
... Нет, не в этом дело. Я просто разочарован.
— Почему? Этот ублюдок закачал вирус в твой ноутбук или что?

— Я в порядке, хёп.

[Значит директор Юн — сын Юн Минджэ.]
[ А тот платок на его руке... Тот самый, какой я повязал на его руку ещё много лет назад.]
[Наверное из-за меня он вырос сумасшедшим отморозком.]
[Что говорить , если мы вновь встретимся...? И что он подложил в мой ноутбук?]
[Это какое-то предупреждение?]
аналог: вспомнили говно вот и оно!
«Чегаль Юнг». — ...Ох, это просто Галион.

— Ён Хёп, это Галион.

— Хорошо, я поговорю с ним.

— Хэй, это я.

—... Хорошо, это оно?

— Он сказал что последним местом, где удалось отследить телефон Хеген...

— Было это здание!
— ЧТО? З-ЗНАЧИТ ОНА МОЖЕТ ЖИТЬ В ЭТОМ ЗДАНИИ?
— Та быть того не может, босс... Это грязная, старая студия.
— Зачем Хеген жить здесь, если он зарабатывает много денег?
— Я..я думаю ты прав. Но зачем она сюда приходила?

— Не уверен... Вот твой телефон.

— Что, чёрт возьми она забыла в этом здании? Она тоже держит на меня обиду за что-то?
— Во-первых прошло уже два дня с тех пор как мы смогли отследить её телефон. Значит он был здесь в то время, и вероятнее всего, она всё ещё в Сеуле.
— Гален же скзаал что большую часть времени его телефон был выключен. Должно быть включал его всего на пару минут.

— Может проверим всех жильцов?

— Конечно, я сделаю это прямо сейчас.

— А? КАК?

— Проверив почтовые ящики. Я скоро буду.
— Хорошо, спасибо.
— Ох. Ён Джегаль не может доложить всё за один звонок?
«Директор Юн»
«опять вспомнил дьявола...» —.... Здрасьте?
— Это я, Хан Ю Шин.
— О! Как поживаете, директор Юн?

[Прекрати нести чушь и ответь мне, ты видел его или нет?]

—Конечто я видел это. Так... Ах...
— Вы же тот сын господина Минджэ, да? Хаха... Я попал в аварию, поэтому не мог вспомнить что произошло.
— Да неужели? Тогда как ты узнал что я сын Юн Минджэ.
— Что мне сделать, чтоб загладить свою вину? Вы хотите компенсации?

[Я тебя умоляю. Ты слишком разорен чтоб платить компенсацию. Почему бы тебе не прийти и не оседлать меня пока у меня не поднимется настроение?]

— *Я не смогу опять взять эту колоду в рот! Только через мой труп!*
[Я не хочу денег. Мне нужна эмоциональная компенсация. Ясно?]
— Просто скажите, что мне сделать, и сделаю все возможно, чтоб загладить вину. Поскольку я не знал подробностей о смерти господина Юна, я...
[Я знаю что то не твоих рук дело, ублюдок. И я никогда не утверждал что являюсь его отпрыском.]
... Тогда какого хера ты говоришь об этом, если отрицаешь?
[То что ты должен сделать, очень простая задача. Мои родители выбивали из меня всё дерьмо, и им было плевать на меня. Всё что они делали, это время от времени давали кусочек черствой конфеты.]
[И теперь эта горькая конфета...]
[Сделала меня достаточно счастливым, чтоб забыть о их издевательствах.]
— П-правда?

Не знал что Минджэ с женой издевались над ним в детстве.

[НО ТЫ ОТНЯЛ У МЕНЯ ЭТУ ГОРЬКУЮ КОНФЕТУ. ПОМНИШЬ, СУКИН ТЫ СЫН?... В НАБОРЕ КОНФЕТ, КОТОРЫЙ ТЫ МНЕ ДАЛ, БЫЛО ВСЕГО ТРИ ШТУКИ.]
[И на вкус они были такими приятными и сладкими...]

[Но тогда...]

[...Мне нужен был не кусочек конфеты, какая исчезнет как только я её съем.]
[Если уж на то пошло, я отчаянно хотел кусочек той горькой конфеты, которая не исчезнет.]
— Но... Теперь всё в прошлом, и ситуация изменилась. Сейчас,
[Я хочу вкушать эту эмоциональную сладость... Долго-долго, если ты понимаешь о чём я.]
Юн Вонен был похож на маленького ангела...
Не могу поверить что с него вырос озабоченый педик. Извращенец.
Но я понимаю почему он стал таким. Его родители издевались над ним, а потом умерли сбагрив все свои долги...
И ещё я кое-что сделал.
— «ХАН Ю ШИН.»
— «Ты знаешь что нужно сделать сейчас?»
— Мне купить конфеты и отправить вам...?
— Не думаю что это та компенсация, которая вам нужна! Хаха...
[Разбирайся с этим сам, ублюдок.]«Вызов завершён»

— ...Боже.
— Что чёрт возьми, он подразумевает под «эмоциональной совдостью»?

Поддержите перевод активом, спасибо за прочтение!

`Black fox