March 2, 2021

MAZAA lyrics translation in english | B Praak | Jaani | Arvindr K | Gurmeet | Hansika |

"There is no love without forgiveness and there is no forgiveness without love"

"Mazaa" is a song about confession, love, betrayal, regret, and forgiveness from beloved...

Saregama Originals Presents "Mazaa" in the voice of "B Praak" featuring Gurmeet Choudhary and Hansika Motwani. The song is composed by "B Praak", lyrics penned by Jaani and directed by Arvindr Khaira

Audio Credits :Singer& Music By: B PraakLyricist & Composer: Jaani

Presentation by: Dilraj Nandha

MAZAA lyrics translation in english

Maine Dekha Hai Gairon Ki Baho Mein So ke,

i have seen to sleeps in arms of others

Sach batayein Mazza aa gaya,

truly i feel very happy

Tu Tu Hai Meri Jaan koi tujh sa koi na,

you are you my love not other is like you

yeh unki jo Khushboo samjha gaya…

i feel by taking your smell

Maine Dekha Hai Gairon ki Bahi Mein So Ke – 2

Bhatak gaye the hum Ek Shaam ko,

kiya hai kharaab kharaab tere naam ko

we lost one evening and we spoil your name

Kyun Dil TeRa Todha yeh poochne

humse sapne mein mere khuda aaya…

god had comes in my dream to ask me why i hurt you

Dariya Yeh Dariya Dariya Na Hota ,

Na Hota Jo Iska Kinara

this lake will not a lake if it will not have any corner

Aqal Thikane aayi hamari

tumse bichad kar o yaara – 2

we know your imposrtance after seperate from you

Raat ko Nikla tha teri gali se,

thokar main kha kar subah aa gaya

i came from your street and i am return here

Maine Dekha Hai Gairon Ki Bahi Mein,

Sach Sach batayein Mazza aa gaya,
Tu Tu Hai Meri Jaan koi tujh sa koi na,

yeh unki jo Khushboo samjha gaya…

Yeh Ghalti Thi Akhari Mauka de

de na mujh ko tu Saaki,

this is my last mistake plz give me one chance

Ab tere pairon mein kaatnge jitni

bhi zindagi hai baaki – 2

i will live remaining life with you

Jaani ke andar jo Jaani Awaara tha Jaani

who khud hi Jala aa gaya

the jaani (singer'sname) is in jaani rogue that jaani had burn

Maine Dekha Hai Gairon Ki Bahi Mein,

Sach Sach batayein Mazza aa gaya,
Tu Tu Hai Meri Jaan koi tujh sa koi na, yeh unki jo Khushboo samjha gaya…

origanaly source bollytranslations.com