May 5, 2020
Английский сленг: gottа
Gottа - это сокращение от have got to в значении “должен что-то сделать” (have got to – это то же самое, что и have to или got to).
Обычно gotta используется в утвердительной форме.
Sorry, I gotta go. – Извините, я должен идти.
Полная форма данного примера прозвучало бы как: I got to go. Но в реальной речи такой четкости не встречается.
You don’t gotta work any extra hours. – Ты не обязан работать дополнительные часы.
He gotta learn English. – Он должен учить английский. ( = He got to learn English. )
Gotta, как и его “старший брат” have got to, а также must be может использоваться в значении “должно быть” как предположение, например:
You gotta be (have got to/must be) kidding! – Ты, должно быть, шутишь! (“должно быть” = предположение)Nice car. It gotta be (has got to/must be) expensive. – Хорошая машина. Она, должно быть, дорогая.
Отрицание образуется при помощи don`t gottа, так как это настоящее простое время (Present Simple).
И для практики слушаем песню с gottа.