Еда и напитки
В подборку вошли названия основных продуктов, напитков, также названия приемов пищи, посуды и столовых приборов
food [fuːd] еда
breakfast [ˈbrɛkfəst] завтрак
dinner [ˈdɪnə] обед
lunch [lʌnʧ] ланч
supper [ˈsʌpə] ужин
meal [miːl] блюдо, прием пищи
drink, beverage [drɪŋk], [ˈbɛvərɪʤ] напиток
alcohol [ˈælkəhɒl] алкоголь
water [ˈwɔːtə] вода
coffee [ˈkɒfi] кофе
tea [tiː] чай
wine [waɪn] вино
juice [ʤuːs] сок
meat [miːt] мясо
cereal [ˈsɪərɪəl] хлопья
bread [brɛd] хлеб
vegetables [ˈvɛʤɪtəblz] овощи
fruit [fruːt] фрукты
fish [fɪʃ] рыба
oil [ɔɪl] растительное масло
butter [ˈbʌtə] сливочное масло
snack [snæk] снэк, закуска
candy [ˈkændi] конфета (леденец)
pastry [ˈpeɪstri] выпечка
diet [ˈdaɪət] диета
fridge, refrigerator [frɪʤ], [rɪˈfrɪʤəreɪtə] холодильник
fork [fɔːk] вилка
spoon [spuːn] ложка
glass [glɑːs] стакан
cup [kʌp] чашка
mug [mʌg] кружка
plate, dish [pleɪt], [dɪʃ] тарелка
Примеры:
В примерах приведены не все возможные значения слов, а только одно-два основных, относящихся к данной части речи и теме. Если вы хотите узнать больше значений и примеров, воспользуйтесь онлайн-словарями и переводчиками.
- food – еда
We have enough food for the winter. – У нас достаточно еды на зиму.
- breakfast – завтрак
I was making breakfast when the fire alarm gone off. – Я готовил завтрак, когда сработала пожарная сигнализация.
- dinner – обед / ужин
Today we are having dinner with my girlfriend’s family. – Сегодня мы ужинаем с семьей моей девушки.
- lunch – ланч
John is not here, he’s gone for lunch. – Джона здесь нет, он ушел на обед.
- supper – ужин
What do you usually have for supper? – Что у вас обычно на ужин?
- meal – блюдо, прием пищи
Most people take three meals a day. – Большинство людей питается трижды в день.I don’t know how to make this meal. – Я не знаю, как готовить это блюдо.
- drink, beverage – напиток
Take any drink from the bar. – Возьми любой напиток из бара.
- alcohol – алкоголь
Alcohol free vodka. – Безалкогольная водка.
- water – вода
The animals are drinking water from the river. – Животные пьют воду из ручья.
- coffee – кофе
I used to drink a cup of coffee every morning. – Раньше я пил чашку кофе каждое утро.
- tea – чай
We ran out of tea and sugar. – У нас закончился чай и сахар.
- wine – вино
A bottle of wine. – Бутылка вина.
- juice – сок
I had a glass of apple juice and a slice of bread for breakfast. – У меня на завтрак был кусочек хлеба и стакан апельсинового сока.
- meat – мясо
Raw meat. – Сырое мясо.
- cereal – хлопья
My kids like cereal with milk and honey. – Мои дети любят хлопья с молоком и медом.
- bread – хлеб
I order fresh bread from the local bakery. – Я заказываю свежий хлеб из местной пекарни.
- vegetables – овощи
Fruit and vegetables are essential for a healthy diet. – Фрукты и овощи важны для здоровой диеты.
- fruit – фрукты
I’ve bought some canned fruit. – Я купил консервированных фруктов.
- fish – рыба
There is not much fish in this river. – В этой реке не много рыбы.
- oil – растительное масло
Add a drop of oil to the salad. – Добавьте каплю растительного масла в салат.
- butter – сливочное масло
Peanut butter. – Арахисовое масло.
- snack – снэк, закуска
Your teacher said that you were eating snacks at the lesson. – Твоя учительница сказала, что ты ел снэки на уроке.
- candy – конфета (леденец)
Do grown-ups eat candies? – Едят ли взрослые конфеты?
- pastry – выпечка
The bakery produced bread, cakes and pastry. – В пекарне делали хлеб, торты и выпечку.
- diet – диета
She is on a diet. – Она на диете.
- fridge, refrigerator – холодильник
Don’t forget to put the ice-cream back to the fridge. – Не забудь поставить мороженое обратно в холодильник.
- fork – вилка
He picked a piece of bread with the fork. – Он подцепил кусочек хлеба вилкой.
- spoon – ложка
A teaspoon of this medicine is enough. – Чайной ложки этого лекарства достаточно.
- glass – стакан
Fill up the glasses. – Наполните стаканы.
- cup – чашка
Would you like to grab a cup of coffee sometime? – Не хочешь как-нибудь взять по чашечке кофе?
- mug – кружка
I’d like to order a mug with a funny print. – Я бы хотел заказать кружку со смешным рисунком.
- plate, dish – тарелка
He has eaten a plate of fish. – Он съел тарелку рыбы.
Приемы пищи на английском языке: breakfast, lunch, dinner, supper
В английском языке употребление названий приемов пищи может различаться в зависимости от страны, региона.
- Breakfast — это всегда завтрак, в любом регионе любой страны.
- Lunch — ланч, обед, то есть дневной прием пищи.
- Dinner — может быть как обедом, так и ужином. Также dinner – это официальные обеды, которые могут проходить и днем, и вечером.
- Supper — как правило, ужин. Очень редко под supper могут понимать обед.
Разница между fruit и fruits
Особенность слова fruit в том, что оно в отличие от русского “фрукт\фрукты” используется в основном как неисчисляемое существительное. У существительного fruit в английском языке два основных значения:
1. Фрукты как род пищи, то есть собирательное название для всех фруктов вообще. В этом случае слово используется в форме единственного числа fruit (хотя на русский переводится как “фрукты”) без артикля.
- We have fresh vegetables and canned fruit. – У нас есть свежие овощи и консервированные фрукты.
- Do you eat fruit? – Вы едите фрукты?
- Don’t let Sammy have any fast food. If he’s hungry, give him fruit. – Не давай Сэмми фастфуд. Если проголодается, дай ему фруктов.
2. Различные виды фруктов. Слово используется в форме множественного числа fruits без артикля.
- What fruits are good for breakfast? – Какие фрукты хороши на завтрак?
- Some fruits are toxic to dogs. – Некоторые фрукты токсичны для собак.
Если же нужно сказать об одном фрукте, то есть об одном плоде (например, одно яблоко), то обычно либо называют фрукт “по имени”, либо используют выражения: some fruit, a piece of fruit.
- Sammy ate an apple. – Сэмми съел яблоко.
- Sammy ate some fruit. – Сэмми съел фрукт.
- Sammy ate a piece of fruit. – Сэмми съел фрукт (не кусок фрукта).
- He always has a piece of fruit with his breakfast. – У него всегда есть фрукт (один плод) на завтрак.
Примечание: в ботанике слова a fruit – fruits могут использоваться для обозначения плода\плодов растений. Но это в научных текстах.
3. The friuts of something – плоды чего-то (в переносном смысле)
- The fruits of your labor. – Плоды твоего труда.
- The fruits of learning. – Плоды учения.
Разница между fish и fishes
Похожая трудность со словами fish / fishes.
1. Fish в значении “рыба”, то есть одна отдельно взятая рыбина, исчисляемо и может использоваться в единственном и множественном числе, но при этом не меняя форму. То есть в единственном – fish, во множественном – fish.
- A fish called Wanda. – Рыбка по имени Ванда.
- How to catch a fish. – Как поймать рыбу.
- How many fish did you catch? – Сколько рыбы ты поймал? (множественное число)
2. Если мы говорим о различных видах рыб, то это fishes (как fruits – различные виды фруктов).
- Ichthyology is the study of fishes. – Ихтиология – это наука о рыбах (о видах рыб).
- There are a lot fishes in the sea. – В море много видов рыб (речь идет не о кол-ве рыб, а о кол-ве видов рыб).
3. Если мы говорим о рыбе обобщенно как о виде продуктов питания, используется форма единственного числа fish. В данном случае это слово используется как неисчисляемое, соответственно без артикля.
- Do you eat fish? – Вы едите рыбу?
- Fish is good for your health. – Рыба полезна для вашего здоровья.
Разница между drink и beverage
Это синонимы. Оба слова значат “напиток” – как безалкогольный, так и алкогольный. Разница в том, что существительное drink употребительно в повседневной речи, а beverage – это несколько более строгий вариант. Например:
- What drinks do you like? – Какие вы любите напитки?
- Dear passengers, beverages can be purchased in the dining car. – Уважаемые пассажиры, напитки могут быть приобретены в вагоне-ресторане.