Зоат
Зоат
Centaurus serpentius
До прибытия на Пропасть существа, известные как «зоаты» были знакомы мне лишь по расплывчатым слухам. Зоаты – одни из наиболее загадочных и зловещих среди изученных мной существ, безродные одиночки и странники. Видом своим они напоминают кентавров, а их огромные, мускулистые тела плотным слоем покрывает прочная чешуя. Хотя по внешнему виду их легко принять за грубых, бездумных хищников, я давно выучил, что внешность эта обманчива.
В торговых залах Пропасти я смог пронаблюдать за одним экземпляром вблизи, и ознакомился со слухами о его методах. Без этого контекста я бы легко принял на веру то, что зоат столь же недалёк и дик, как и обычный зеленокожий – и может, быть даже, является четвероногим подвидом их воинственной расы – но, как оказалось, зоат с Пропасти хитёр и коварен, и истинные цели его покрыты мраком.
Множество моих информаторов оставили меня, устроившись на работу к зоату – те же, кто остались под моим патронажем, уверяют меня, что существо это планомерно выстраивает сложную агентурную сеть. Увидев – хоть и совсем ненадолго – зоата вблизи, я был также удивлён уровнем его технологического развития. Тело его оказалось покрыто множеством загадочных приборов, судя по всему, биомеханической природы.
Наибольшее удивление вызывают рассказы о том, что это чудовище, зовущее себя «Архивариусом», отдаёт свои агентам указания не вербально, а телепатически – вероятно, при помощи загадочной маски, скрывающей его лицо.
Зоат старательно изображает из себя верного помощника исследователей Чернокаменной, но размеры его шпионской сети выставляют его в совершенно другом свете. Я принял решение продолжить своё расследование.
Впервые я столкнулся со словом «зоат» в детской книге народных сказок; заинтересовавшись темой после прибытия Архивариуса, я перерыл всю свою библиотеку, и с огромным удивлением обнаружил его упоминания в куда более необычных и порой даже пугающих документах. В сборнике конфиденциальных записей Адептус Министорум я обнаружил письмо от кардинала Драмитци своему архи-кардиналу. В этом письме он описывает последний визит к своему старому другу, архидьякону Комино.
Ваша Милость,
В искреннем душевном смятении вынужден я донести до вашего сведения пренеприятнейшие известия. Я отправился, как вы и указывали, в Эльпенорский Кафедрум, дабы изучить исходящие оттуда зловещие слухи. С величайшем прискорбием вынужден сообщить, что они оказались верны - каждый из служителей высокого ранга оказался убит, оставив управление епархией в руках куратов и низших церковных чинов. Однако истинный ужас произошедшего открылся мне только по прибытию в кафедрум. Убийцей, ныне сидящим под стражей в подземной крипте, оказался сам архидьякон Комино! Он погубил собственный диоцез, Ваша Милость! Я бы и сам в это не поверил, если бы не запись нескольких убийств, сделанная сервиторами. Увиденное мною на этих кадрах было столь ужасающе, что воспоминания о нём не покинут меня вплоть до дня моей смерти. Комино, говоря образно, обратился настоящим зверем. Слухи о произошедшем, к сожалению, уже утекли вовне, и на планете начинают разгораться восстания. Лишь уважение к нашему ордену - и Комино в частности - удерживало здесь мир. Я крайне беспокоюсь за будущее этой планеты, Ваша Милость.
Комино был приговорён к казни на следующее утро после моего прибытия, и, несмотря на моё глубокое отвращение к совершённому им, я заставил себя спуститься в его камеру в попытке узнать, что же могло привести к такому чудовищному падению.
Комино было практически не узнать - бывший архихьякон проповедовал теням и вёл дискуссии с фантомными голосами, и я вскоре понял, что он попросту потерял рассудок. Прискорбная участь, но вполне ожидаемая на настолько враждебном человеку мире. Комино бубнил, как последний пьяница, путаясь в собственных размышлениях, но в потоке бреда я вскоре обнаружил одну-единственную навязчивую идею - Комино был убеждён, что оказался лишён некоего великого сокровища. Я поинтересовался у него, что же из себя представляет это сокровище - в ответ он кинул на меня подозрительный взгляд исподлобья и спросил, не я ли его и украл. Объяснив ему, что я и понятия не имею, о чём он говорит, я смог убедить его рассказать мне об утерянной ценности, чуя, что в ней и кроется корень его безумия. Скорбным голосом поведал мне Комино о визите загадочного пилигрима, зовущегося Зоатом. Тело Зоата, по его словам, было столько одутловато и уродливо, что он стыдливо скрывал его под ниспадающими робами, и не покидал несомого рабами паланкина. Комино утверждал, что видел лишь кисти Зоата, оказавшиеся покрытыми плотной зелёной чешуй.
Человек, зовущийся Зоатом, передал Комино небольшой браслет, собранный, по его заверениям, из костей пальцев святого Лавенцы. Зоат умолял архидьякона Комино надёжно спрятать браслет и удостовериться, что ему ничего не угрожает.
Даже в тесной тюремной камере Комино засиял, рассказывая о костяном браслете. По его словам, от браслета разливалась святая энергия столь сильная, что Комино не решился доверить его реликварию, а затянул у себя на запястье, отходя ко сну. Пробудившись, Комино с ужасом обнаружил, что браслет пропал. А затем, по словам архидьякона, ему явилось видение грозного Святого Лавенцы, что в гневе сообщил ему, что в пропаже виновен один из его приближённых священнослужителей.
На этом моменте рассказа архидьякон Комино столь разволновался, что охранникам пришлось усыпить его, но судя по его рассказу, на убийство его сподвиг именно загадочный голос костяного браслета. Комино был искренне уверен в том, что кто-то из его жертв обокрал его. По моему указу, оставшаяся братия тщательно обыскала весь кафедрум в поисках браслета, но поиски эти, к сожалению, не дали результатов, а визита загадочного пилигрима, зовущегося Зоатом, никто не мог припомнить. The next morning, as the rioting beyond the walls grew louder, the arcg-deacon was executed. It was a tragic scene an though I did not question the sentence, I took no satisfaction in seeing such a deranged man die. На следующее утро, под беспорядочные звуки бушующей за стенами обители толпы, архидьякон был казнён. Сцена была в высшей степени трагической, и хоть я и не подвергаю ни в коей степени справедливость приговора, я не ощутил ни малейшей толики удовлетворения от гибели настолько сломленного человека.
Великою честию и поныне Самый преданный слуга Вашей Милости, Кардинал Драмици
Постскрипутм: Ваша Милость, спешу донести до вашего сведения наистраннейшее происшествие. На следующее после дня казни утро, когда я уже было собрался отослать это письмо, до моего сведения донесли, что над телом архидьякона было проведено вскрытие. И, можете себе такое представить, костяной браслет отыскался! Он оказался внутри руки Комино. Объяснению это конечно совершенно не поддаётся. Его тело будто поглотило браслет. Дикое, чудовищное происшествие! Я забрал себе эту загадочную реликвию, и незамедлительно доставлю её сразу к вам.
Эта история вызывает целый ряд некоморфтных вопросов. Совпадение ли, что слово «зоат» упоминается в связи с загадочным «человеком», покрытым зелёной чешуёй, что старательно скрывает своё массивное тело? Не думаю. Возможно ли, что посредством этого костяного браслета зоат смог оказать на архидьякона ментальное внушение? Связана ли с этим инцидентом серия жестоких восстаний, вскоре сотрясших весь сектор? Хотя и Кардинал Драмици, и архикардинал погибли в ходе этих кровавых сражений, я продолжу, в меру сил, искать информацию об этом загадочном происшествии.