September 5

Как отказаться от рута. Глава 62.

.

(Ни в коем случае. Но там было написано, что это зелье для восстановления выносливости...!)

(Волшебное любовное зелье действует. Вы влюбитесь в первый организм, который увидите в течение следующего дня.)

—Джерри?

(Я сейчас ни на кого не могу смотреть...! Особенно на Илию!)

—Я принес тебе воды.

—Х, хорошо, спасибо. Но я не думаю, что мне это нужно.

—Джерри, тебе что-то попало в глаз? Открой глаза. Сейчас посмотрю.

×Никогда!

(Так не пойдет. Я лучше скажу ему, что я болен до завтра, и лягу.)

—Забудьте о моих глазах! Мне... Приходёться возвратиться и отдохнуть. У меня внезапно болит горло. Кх! Кх, кх!

—Это сильно болит...?

—Да, я не могу ходить. Ты можешь понести меня на своей спине?

—Хорошо... Хммм.

—Что такое?

—...Не бесплатно

—Ты тоже должен сделать мне одолжение.

—Пойди со мной на свидание в эти выходные...

— В эти выходные? Отлично! А теперь поторопитесь!

—П, правда?

—Ты обещал...!

—Мы пришли, Джерри.

—Спасибо. Ты можешь пойти на занятие сейчас.

—Сегодня у меня нет дневных занятий.

(Нет! Ты должен...)

—Подумай посерьезнее. Держу пари, что есть.

—Нет, не знаю.

—...Я болею. Я иду спать. Ты собираешься уходить или нет?

—Нет.

—Убирайся!

—Почему ты меня выгоняешь...?

×Как ты думаешь, почему? Я не могу смотреть на тебя прямо сейчас!

—Я собираюсь переодеться!

—Я закрою глаза. Клянусь Джулианом, что не буду смотреть.

—Тебе даже не нужен Джулиан.

—Забудь. Я просто пойду в ванную... Ой!

—Будь осторожен!

—Дай мне знать, если тебе нужна помощь.

—Мне не нужна твоя помощь.

×Я жду уже целую вечность. Почему он не выходит?

×Что-то случилось...?

—Джерри... Ты закончил переодеваться?

×Он потерял сознание...?

—Джерри...!

—...Джерри?

(Ой... Кто этот ангел...? Разве это... Я...?)

—Джерри...Ты в порядке?

(Мой сердце...)

(Ваше сердце бешено бьется. Вы временно потеряете сознание, чтобы восстановить выносливость.)

—Хаа...

—Это из-за этого зелья...?

—Почему он принял эту гадость? Бедный Джерри...

—Ммм...

—Ты проснулся...?

—Ты помнишь, как потерял сознание?

—Я потерял сознание...?

—Ага

—Не бери больше таких вещей, Джерри.

—Неважно, насколько это хорошо для тебя...

—О... Ты знаешь о волшебных любовных зельях?

те о волшебных любовных зельях?

—Волшебные любовные зелья? Ты имеешь в виду такие зелья?

—Ага.

—Не переживай. Раз я в тебя не влюбился, хотя и смотрел на тебя, значит, зелье не подействовало.

—Я понимаю, что ты разочарован. Если бы я был на твоем месте, я бы тоже захотел любить себя...

—Куда ты собираешься?

Это так мило

—Мне нужно плеснуть немного холодной воды на лицо.

—Хммм...

—...Ни в коем случае

—Джерри...!

—Отпусти меня!

—Когда действие зелья закончится?

—Почему тебя это волнует? Это не сработало!

—Послушай меня, Джерри. Не думаю, что ты понимаешь, что здесь произходит... Ты посмотрел в зеркало после приема любовного зелья.

—Ты все еще не понимаешь, что происходит?

—Не может быть, я в порядке...

—Джерри, после того как ты пошел в ванную, я не слышал, как ты умывался в течение 30 минут.

—... 30 минут?!

—Ты обычно смотришься в зеркало в течение 30 минут? Ты всегда стараешься поцеловать свое отражение? Конечно, нет. Это ненормально.

—И, Илия...

—Ага?

—Я выглядел странно?

—Чрезвычайно.

—... Зелье должно закончиться завтра, так что я постараюсь продержаться до тех пор...

—Ух...

(На этот раз я чувствую себя одурманенным из-за своей маны...)

(Первый даритель (Илья Дефериус) наполнил вас мощной маной.)

—Ты в порядке?

—А, ага... Спасибо.

—Я буду в порядке, когда мы найдем мою брошь завтра.

—Ты уверен, что оставил её в том магазине?

—Я искал везде, но не нашел.

—Надеюсь, мы сможем её найти...

—Я уверен, что мы это сделаем.

(Не смотри на меня так, Иля.)

(Его красные глаза наполнены беспокойством. Его красные глаза...)

—Д, Джерри...?

(Симпатия Илии Дефериуса увеличилась на 1. Текущая симпатия 23.)

—Джерри... Почему ты так на меня смотришь...?

—... Хмфа

—Так раздражает, Джерри...

—Ты всегда такой, Илия? Ты всегда нервничаешь и не можешь говорить, когда видишь меня?

—...Я могу говорить

—Понятно.

—Илия?

—Ага?

—Могу ли я потрогать твою грудь?