Глава 16. Второй побег
Переодевшись в тёмно-зеленый комбинезон, Шэнь Сивэй воспользовался моментом, когда охрана внизу отвлеклась, и перепрыгнул на соседнее здание.
Продвигаясь вперёд по крышам, он нашёл тихий район, спрыгнул с верхнего этажа и купил в ближайшем круглосуточном магазине маску.
Её поверхность была украшена рисунком акульих зубов, а между ними — молния, позволяющая есть, не снимая маски. В городе, полном потоковых, скрытые лица были обычным явлением, так что его облик не вызвал бы подозрений.
Самый крупный бар находился рядом с музыкальной площадью — Шэнь Сивэй запомнил, что это территория Барна.
Первоначально он собирался обойти площадь и войти в бар с другой стороны, но, приближаясь, услышал шум. Толпа потоковых собралась в центре площади.
Опасаясь, что что-то произошло, он решил слиться с толпой и приблизиться к эпицентру событий.
— Мой брат ушёл лечить руку! Как он мог просто исчезнуть?!
— Спроси у него самого, — последовал равнодушный ответ.
Толпа разделилась на две группы. По одну сторону стоял Клейт, по другую — Барн. Напряжение между ними было ощутимым.
Шэнь Сивэй невольно вспомнил тот момент, когда Барн впервые забрал его. Ситуация была столь же натянутой.
Из разговоров он уловил, что Барн отправил своего брата к Малкену - механику Клейта. Но после встречи с ним тот исчез.
— Ну и ладно, — похоже, Барн хоть и не получил ответов, но всё же сменил тему. — Как продвигаются переговоры?
— Они идут, и это не твоё дело, — Клейт скрестил руки на груди.
— Ты уверен, что это просто переговоры? — усмехнулся Барн. — Я слышал, что ты утащил его к себе в спальню. Это звучит… не совсем уместно, не так ли?
Толпа загудела, кто-то рядом с Шэнь Сивэем начал шептаться:
— Говорят, Клейт переспал с переговорщиком. И слышно было всему зданию!
— А я слышал другую версию! — встрял другой потоковый. — Переговорщик выжал из Клейта все соки, и тот согласился на все условия!
Шёпот вокруг него на мгновение затих, затем все снова уставились на центр площади.
— Все мы напали на Древо Жизни, интересы всех нас должны быть учтены, — Барн заговорил громче, обводя взглядом толпу. — Как нам быть уверенными, что ты ведёшь переговоры в наших интересах, а не преследуешь свои цели?
— Переговоры должны быть открытыми! Почему они проходят за закрытыми дверями?!
Толпа Барна возбуждённо загудела. Кто-то из окружения Клейта потерял терпение:
— Вы знаете, какие условия предложил переговорщик?! Они хотят, чтобы мы все покинули Древо Жизни! О чём тут говорить?!
Кто-то с другой стороны выкрикнул:
— Тогда пусть он сам выйдет и скажет! Почему его скрывают от нас?!
— Потому что кто-то хочет его убить, — спокойно ответил голос. — Нужно объяснять, что произойдёт, если он умрёт здесь?
— Тогда сначала объясни, почему наши люди исчезли после встречи с тобой!
Когда напряжение достигло пика, Клейт слегка наклонил голову в сторону одного из своих людей.
Шэнь Сивэй внимательно следил за происходящим. Он знал Малкена по досье. Тот занимался нелегальными модификациями тела и имел многолетний опыт.
Но вживую он выглядел совсем не так, как на старой фотографии в военных архивах. Вместо высокомерного специалиста перед ним стоял мужчина с утончёнными чертами лица, совершенно не соответствующий его репутации.
Клейт убрал руки с груди, положив ладони на пояс — прямо рядом с пистолетом.
— Если мне не изменяет память… — его голос прозвучал лениво, но угрожающе. — Я заплатил за защиту переговорщика. Значит, теперь он принадлежит мне. Где и как проходят переговоры — это наше дело. Тебя это не касается.
Честно говоря, Шэнь Сивэй счёл слова Клейта спорными.
Когда Клейт "купил" Шэнь Сивэя, он одновременно унизил Барна и показательно продемонстрировал свою власть.
Если бы Шэнь Сивэй мог объективно оценить ситуацию, он бы признал, что такой подход лишь усугубляет конфликт между сторонами.
В этот момент кто-то рядом с Шэнь Сивэем внезапно присвистнул, словно пытаясь добавить ещё больше драматизма в происходящее, и восторженно воскликнул:
Но тут же втянул голову, как сурок.
Клейт услышал это и оглянулся. Это был всего лишь случайный взгляд, но его глаза тут же вернулись в то же место. Он нахмурился.
Человек, выкрикнувший реплику, присел на корточки, затем повернулся к соседу и с любопытством спросил:
— Эй, а ты чего тут сидишь рядом со мной?
Шэнь Сивэй, сохраняя невозмутимое выражение лица, спокойно ответил:
— Мне показалось, что я что-то уронил.
Даже с чёрными волосами и глазами лучше было избегать встречи с Клейтом.
Разговор на площади достиг предела. Было маловероятно, что Клейт и Барн продолжат противостояние.
Шэнь Сивэй решил уйти, не заметив, что взгляд Клейта всё это время обшаривал толпу.
Большая часть потоковых собралась на площади, в баре людей было меньше.
Шэнь Сивэй нашёл уединённый уголок, где было достаточно людей, чтобы не привлекать внимание, и заказал умеренно крепкий коктейль. Затем он осторожно снял кислородную маску, спрятанную под обычной маской.
Разговаривать в маске было бы неестественно из-за отсутствия движения губ, так что он решил совсем открыть лицо.
Бармен-андроид быстро приготовил заказ, точно отмерив базовый ликёр и фрукты. Коктейль был безупречен, даже если в нём не хватало индивидуального подхода человека.
Пока Шэнь Сивэй наблюдал за искусственными движениями бармена, он искал, с кем бы можно было завязать разговор. Но первым проявил инициативу мужчина рядом с ним:
Шэнь Сивэй вошёл в бар последним, так что знал, чем всё кончилось.
Когда коктейль поставили перед ним, он небрежно расстегнул маску, сделал глоток и спокойно ответил:
— Барн каждый день устраивает беспорядки, — пробормотал собеседник. — Интересно, когда это закончится…
Шэнь Сивэй слегка наклонил голову и спросил:
— Неинтересно, — отозвался мужчина. У него была седая борода, и он выглядел старше остальных. Человек, явно не любящий конфликты. — Потоковые рассыпаны, как песок. Нас рано или поздно выгонят с Древа Жизни.
— Вы смотрите на ситуацию довольно пессимистично, — заметил Шэнь Сивэй.
— Это факт, — спокойно ответил бородач. — Все здесь просто используют друг друга. Никто ни за кого не несёт ответственности. Клейт может бросить потоковых в любой момент, если переговорщик предложит ему хорошие условия.
— Какие условия он мог бы принять?
— Кто знает, — бородач пожал плечами. — Деньги? Власть?
Хотя было ощущение, что всё это не имеет значения.
Шэнь Сивэй задумался и сказал:
— У Клейта, похоже, нет проблем с деньгами.
— Он осмеливается идти в морские глубины. Как у него может не быть денег? — усмехнулся бородач.
Клейт действительно обладал огромным мужеством. Морские глубины считались запретной зоной, куда даже военные не решались заходить. Но он осмелился искать там сокровища.
— Логично, — Шэнь Сивэй проследил ход мыслей своего собеседника. — Возможно, его цель — власть.
— Сложно сказать, — бородач покачал головой. — Он постоянно путешествует в опасные места. Он не похож на человека, который впишется в систему. Даже если переговорщик пообещает ему должность, он может не согласиться.
Шэнь Сивэй вспомнил татуировку на спине Клейта. Возможно, она изображала места, где он побывал.
— В таком случае, — задумчиво произнёс он. — Переговорщику будет нелегко купить его.
— Надеюсь, — ответил бородатый человек, поднимая бокал в сторону Шэнь Сивэя.
Шэнь Сивэй ответил взаимностью, и их бокалы тихо звякнули.
Оба сделали по глотку. Шэнь Сивэй уже собирался продолжить разговор, когда прожектор внезапно осветил сцену. Из-за занавеса появилась женщина в красном платье.
У неё за ухом красовался большой алый цветок, а в руке она держала веер из перьев. Она покачивала длинной юбкой, грациозно двигаясь к публике.
Зал взорвался аплодисментами и свистом. Под приятную музыку женщина закружилась в танце и запела.
Знакомая мелодия. Знакомый образ.
Шэнь Сивэй пристально уставился на певицу. Его разум заполнили разрозненные фрагменты воспоминаний, но они никак не складывались в цельную картину.
Его мозг работал на пределе, почти на грани перегрева. Слова вертелись на кончике языка, но разум, словно застыв, отказывался позволить ему произнести их.
Рядом бородатый человек и другие посетители подпевали песне.
Шэнь Сивэй с трудом отвёл взгляд и спросил:
— Ты серьёзно не знаешь? — удивился бородач. — Она подражает Саре. Знаменитой певице.
— Сара… — Шэнь Сивэй замолчал.
— Жаль, но она умерла, — бородач покачал головой с сожалением и продолжил петь вместе с певицей.
Звуки вокруг начали гаснуть, словно отдаляясь. Казалось, мир закружился в вихре воспоминаний.
Его последней миссией перед криозаморозкой было найти певицу по имени Сара.
[4] Оригинальное название главы — "Сурок номер два" (地鼠二号) — содержит отсылку к поведению персонажа.
В китайском языке 地鼠 (dìshǔ) означает "суслик" или "сурок", но также может относиться к кроту или животному, которое прячется в норе и быстро высовывается. Это может быть метафора для кого-то, кто избегает опасности, скрывается, но время от времени выглядывает.
"二号 (èr hào)" — "номер два" — вероятно, указывает на то, что это уже второй случай подобного поведения.
Скорее всего, название связано с тем, что Шэнь Сивэй уже однажды прятался в толпе, когда Клейт искал его взглядом, а теперь повторяет то же самое.