July 27

Глава 33. Важный человек

Солнце в семь-восемь утра уже стояло высоко, и чем ближе Малкен подбирался к Подземному городу, тем жарче становилось — словно он шаг за шагом входил в раскалённую духовку.

Вдали донёсся гулкий грохот — возможно, обвал песка. Такие обвалы были подобны водоворотам в морской глади, только в песчаном море: стоило попасть внутрь, и выжить становилось почти невозможно — ни человеку, ни монстру.

Малкен выбрал относительно безопасный маршрут — многие потоковые пользовались этой дорогой, чтобы добраться из Подземного города в город Z и обратно, и делали это без происшествий.

Он уже полчаса ехал под палящим солнцем, когда впереди наконец показались очертания Подземного города. Вход в него был спрятан за двумя массивными скалами. Малкен припарковал мотоцикл в тени, развернулся, чтобы войти в город — и внезапно заметил что-то неладное.

Прямо у его ног, едва различимое на фоне песка, двигалось нечто крупное — больше его мотоцикла — с блестящим, толстым хвостом.

— Чёрт... — Малкен мгновенно напрягся. Перед ним оказался искажённый гигантский скорпион.

Прежде чем он успел вытащить оружие, монстр выпрыгнул из песка. Всё, что успел сделать Малкен — это дважды откатиться в сторону. Но у скорпиона было двенадцать лап, и он передвигался пугающе быстро. Когда Малкен встал на ноги, над ним уже нависала клешня.

Он едва успел отшатнуться, и тут же — бах! — клешню разнесло выстрелом. С вершины другой скалы спрыгнула высокая фигура с дробовиком в руках.

— Босс! — Малкен не смог сдержать восторг, едва не бросившись обнимать Клейта за ногу.

Клейт подошёл ближе, продолжая стрелять по скорпиону. Через несколько секунд тот сдавленно зашипел, скользнул в сторону по скале и скрылся.

— Ты что, совсем расслабился в городе? — Клейт убрал дробовик и бросил на Малкена недовольный взгляд. — С таким мастерством и от скорпиона убежать не можешь?

— Он застал меня врасплох! — буркнул Малкен, отряхивая со штанов песок и пыль.

Хотя Клейт с ходу на него наехал, Малкен всё равно широко улыбнулся, протягивая кулак:

— Давно не виделись, босс.

Клейт коротко стукнул кулаком в ответ и, не говоря ни слова, направился к узкому входу в Подземный город.

— Ты видел моё сообщение? — спросил Малкен, догоняя его и петляя по знакомым переходам.

Ходы в Подземном городе были освещены — на поверхности стояли солнечные батареи. За исключением ограниченного водоснабжения, жизнь здесь была не так уж и плоха.

— Видел, — коротко ответил Клейт, открывая дверь в небольшую, около двадцати квадратных метров, комнату-пещеру.

Песок был везде — вместо пола, вместо стен. Никаких плиток, никаких окон — только грубо выдолбанное в песчанике убежище.

— Ты нам поможешь? — осторожно спросил Малкен.

— Нет, — лениво бросил Клейт, заваливаясь на старенький диван и включая телевизор.

— Босс... — Малкен изобразил обиженное выражение лица. — Мы и правда в тебе нуждаемся.

С годами потоковые стали мишенью правительства, а Соловушки пытались донести до людей правду о взрыве пятилетней давности. Но большинство по-прежнему верило официальным СМИ и называло их теоретиками заговора.

Но прежде чем он успел продолжить, взгляд Малкена зацепился за экран телевизора.

Он ожидал увидеть Губку Боба — но вместо этого на экране шла старая запись с камеры наблюдения в доме Клейта. Он увидел золотоволосую фигуру — переговорщика — спешно сбрасывающего халат и натягивающего чёрный комбинезон, выбегающего из комнаты.

Если Малкен не ошибался, это был день того самого взрыва — день, когда переговорщик должен был остаться в доме Клейта, но вместо этого оказался на поле боя.

Внезапно запись сменилась на Губку Боба.

Клейт, по-видимому, случайно промотал запись и забыл её выключить.

— Всё ещё помнишь его, — сказал Малкен, тяжело вздохнув, отбросив свой обычно лёгкий тон.

Клейт равнодушно пожал плечами:

— Просто заняться больше нечем.

— Даже если тебе больше нечем заняться… — тихо заметил Малкен, затем внезапно повысил голос и ткнул пальцем в экран: — Как ты можешь украдкой смотреть, как Переговорщик переодевается?!

Клейт тут же метнул в него подушку:

— Это просто совпадение. Всё шло по порядку.

— Ага, конечно. — Малкен прижал подушку к груди. — Знаешь, я ни разу не видел, чтобы ты с кем-то так слаженно работал, как с ним, когда вы сражались с пустынными волками. Ты ведь до сих пор о нём беспокоишься, да? Не думал вернуться к Древу Жизни и попробовать его найти?

Клейт не отрывал взгляда от экрана:

— Я больше не ищу. Если я его не найду, я могу притвориться, что он жив.

В его голосе слышалась усталость — не физическая, а та, что въедается в душу и остаётся там навсегда.

Малкен знал: человека, которого Клейт искал двадцать лет, больше нет. И, быть может, как раз потому, что у него не было подтверждения, Клейт мог позволить себе цепляться за надежду.

— Но ты не можешь вечно сидеть в Подземном городе, — вздохнул Малкен. — Наша главная миссия еще не завершена.

— Мне это больше не интересно, — отрезал Клейт. — Даже если всё закончится, радоваться будет не с кем.

— Ну уж нет. — Малкен театрально обиженно поднял брови. — У тебя же есть я, твой обожаемый Малкен.

— Проваливай, — не меняя тона, бросил Клейт.

— Ха, теперь понятно. Ты, значит, из тех, кто любовь ставит выше дружбы, — с видом философа заключил Малкен и плюхнулся рядом на диван. — Ну и ладно, я всё равно никуда не уйду.

***

За пределами просторной стеклянной залы раскинулось безбрежное море облаков. Специальное покрытие стеклянного купола отфильтровывало прямые солнечные лучи, оставляя в помещении только мягкий рассеянный свет.

Во главе длинного стола, за которым могли бы разместиться два десятка человек, сидел пожилой мужчина в белом халате. Несмотря на седые волосы, кожа у него была гладкой, почти без морщин — его возраст выдавали разве что лёгкая сутулость и тяжесть взгляда.

— Капитан Шэнь, благодарю вас и вашу мать за вклад в создание Древа Жизни, — старик поднял бокал с шампанским.

— Это честь для меня, — спокойно ответил Шэнь Сивэй и тоже поднял свой бокал.

Старика звали Миллер. Он был вождём народа Марг.

Более века назад, когда Землю настиг энергетический кризис, именно Миллер и группа лидеров науки, политики и бизнеса предложили построить Древо Жизни — последнюю надежду человечества на выживание. Он был одним из первых, кто поселился на верхнем уровне, и, благодаря медицинским технологиям, дожил до сегодняшнего дня.

Мать Шэнь Сивэя, инженер-проектировщик, умерла в возрасте семидесяти лет. Всю жизнь она посвятила строительству Древа, оставалась незамужней и родила сына с помощью технологии искусственного эмбрионального зачатия.

После короткого тоста Миллер жестом приказал подавать основное блюдо.

Шэнь Сивэй взял в руки нож и вилку, глядя на стейк перед собой, и вдруг его кольнула странная мысль.

Выходит, Марги не едят пищевые добавки?..

Он задумался. Почему этот момент вдруг показался ему странным? Разве он раньше обращал на это внимание?

Говядина… добавки…

Возникло странное дежавю. Мысли начали собираться в тугой клубок, но тут голос Миллера снова прервал его размышления:

— Капитан Шэнь, Амор — мой младший сын. Благодарю вас, что согласились помочь.

— Генерал, можете быть спокойны, — с лёгкой улыбкой вмешался Морган. — Капитан Шэнь сделает всё возможное.

Миллер продолжал давать инструкции, показывая, насколько для него важно это задание. Но Шэнь Сивэй заметил: поведение Моргана сегодня сильно отличалось от вчерашнего. Никаких «смутных надежд» — наоборот, уверенные заявления и обещания успеха.

Как-то он не последователен... — мелькнула у Шэнь Сивэя мысль.

Он медленно резал стейк и жевал молча. Всё больше возникало ощущение, что что-то в этой ситуации не складывается. Как будто кусок пазла лежал не на своём месте — и именно в этом месте вдруг забилось сердце.

После еды Миллер с улыбкой спросил:

— Капитан Шэнь, вы закончили?

— Да, генерал, — сдержанно ответил он. — Я закончил.

На самом деле вкус стейка оказался не таким, каким он запомнился. Не таким, как в прошлый раз.

А когда же был тот прошлый раз?

Шэнь Сивэй попытался вспомнить. Это должно было быть двадцать пять лет назад. Но почему-то казалось, будто это случилось только вчера.

***

Миллер и Морган остались обсуждать дела наедине, позволив Шэнь Сивэю прогуляться. Как только за ним закрылась дверь, доброжелательное выражение на лице Миллера исчезло.

— Ты уверен, что в этот раз он не создаст проблем? — без обиняков спросил он, в упор глядя на Моргана.

Хотя прямого упоминания не было, Морган сразу понял, о чём речь: о провальной операции пятилетней давности.

Тогда они выяснили, что подача энергии на региональные станции шла из глубин океана, но даже спустя годы армия так и не смогла получить доступ к этим глубинам.

Клейт… Его пытались уничтожить, сровняв с землёй целый город. Только позже выяснилось, что именно Клейт знал, как попасть в глубоководный комплекс. Его нельзя было убивать. И не только он — даже Шэнь Сивэй, которого называли идеальным оружием армии, в итоге вышел из-под контроля.

Проще говоря, миссия пять лет назад закончилась полным провалом.

— В этот раз он точно не подведёт, — уверенно произнёс Морган, слегка склонив голову. — Доктор Чен добился прогресса в изоляции памяти. Он больше ничего не помнит. Вчера я нарочно упомянул Клейта при нём и даже показал фотографию — ноль реакции. Сейчас он словно чистый лист. Оружие без мыслей.

— Хм… — выражение лица Миллера чуть смягчилось.

— Кроме того, мы теперь можем восстановить его сердечно-лёгочные функции, но по-прежнему оставляем слабость, чтобы иметь запасной рычаг. Так что всё под контролем.

— Отлично. — Миллер коротко кивнул. — На этот раз цель — Клейт, но главное — Амор. Не забывай.

— Разумеется, — ответил Морган.

***

Тем временем Шэнь Сивэй вышел в длинный коридор и направился к зданию за основным комплексом. Это было нечто вроде частной виллы, хотя по сути напоминало больше библиотеку, вместившую в себя историю всей человеческой цивилизации.

Он взял с полки роскошное издание Sapiens: краткая история человечества, устроился на кожаном диване и начал читать. Но вскоре по мраморному полу зазвучали шаги.

Подняв взгляд, Шэнь Сивэй увидел элегантного мужчину в чёрном костюме, входящего через парадную дверь. Светлые волосы, уверенная осанка, лёгкое сходство с Миллером.

Это был Адольф, старший сын Миллера, известный управляющий крупнейшей бизнес-империей на Древе Жизни.

— Здравствуйте, капитан Шэнь, — вежливо поприветствовал он, усаживаясь рядом и закидывая ногу на ногу. — Я Адольф.

— Рад знакомству, — Шэнь Сивэй вежливо закрыл книгу.

— Я слышал, вы собираетесь выйти за пределы Древа Жизни на поиски моего младшего брата.

— Да, — коротко кивнул Шэнь Сивэй.

Адольф, опираясь локтем на подлокотник, подпер подбородок и сказал:

— Я говорил отцу, что Амор, скорее всего, сам не хочет возвращаться. Но он и слушать не стал.

Шэнь Сивэй слегка нахмурился:

— Амор не хочет вернуться?

— А вы знаете, кем он работает?

— Университетским преподавателем. Социологом.

— Вот именно, — сказал Адольф. — Он давно работает с простыми людьми. Постепенно ему стало тесно в рамках Древа Жизни. Он считает, что здесь всё слишком искусственно.

Шэнь Сивэй задумался.

Если Амор действительно сознательно исчез, значит, он как минимум жив. Это вселяло надежду.

— Более того, он считает, что общество внутри Древа Жизни — искажённое, — продолжил Адольф. — А вы как думаете, капитан Шэнь?

Шэнь Сивэй замешкался. Подобных размышлений у него прежде не было.

— Я… думаю, что стабильность Древа Жизни — важнее всего, — произнёс он с лёгким колебанием.

— Вот именно. — Адольф слегка улыбнулся, в его голосе проскользнули эмоции. — Только когда простые люди подчиняются власти народа Марг, можно сохранить стабильность Древа Жизни. Мой наивный младший брат просто этого не понимает.

Шэнь Сивэй не знал, как на это реагировать. Его внутренний компас не подсказывал, что говорить, и он решил просто промолчать.

Чтобы сгладить возникшую паузу, Адольф сменил тему:

— Капитан Шэнь, скажите, у вас есть кто-то в семье, кто постоянно вызывает головную боль?

— У меня?.. — Шэнь Сивэй на мгновение задумался. Взгляд его рассеялся. — У меня нет ни семьи, ни друзей.

Он всё ещё помнил свою мать и бывших товарищей по команде… но даже когда вспоминал, не чувствовал ничего. После пробуждения из криосна эмоции казались чем-то далёким, чужим, отмершим.

— Я слышал, ваша мать была одним из главных инженеров, стоявших у истоков Древа Жизни, — сказал Адольф, с интересом глядя на него.

— Да. — Шэнь Сивэй кивнул. — Она спроектировала электростанцию. Отвечала за всю энергетическую систему.

— Впечатляет. — Адольф на мгновение задумался. — Мы должны установить в её честь бронзовую статую.

— Эм… спасибо, — Шэнь Сивэй не знал, что на это ответить. Он понимал, что это, вероятно, просто вежливый жест, ничего не значащий, но всё равно почувствовал себя неловко. А ведь раньше у него не было проблем с такими разговорами…

— А как насчёт друзей? — продолжал Адольф. — Наверняка были близкие люди в армии?

— Были. — В памяти всплыл образ Лайчжэ… но тут же растворился. — Все они мертвы.

— Это печально, — сочувственно заметил Адольф.

Шэнь Сивэй кивнул, но внутри по-прежнему не чувствовал ничего. Ни скорби, ни боли, ни благодарности.

Что-то со мной не так — наконец понял он. Его чувства были словно запечатаны в толстом слое льда. Ни одна эмоция не могла пробиться наружу.

— Значит, сейчас у тебя больше нет никого, кто бы был тебе действительно дорог? — спросил Адольф, глядя прямо в глаза.

— Я… не знаю, — тихо произнёс Шэнь Сивэй. Он действительно не знал. Но глубоко внутри, где-то в самых дальних уголках сознания, пряталось упрямое ощущение:

Я забыл кого-то очень важного…