Today

В Баре: 8 глава 1 часть

Это исключительно фанатский перевод. Перевод взят на оффициальном источнике RIDIBOOK. В тексте могут быть ошибки, если вы их обнаружите сообщите автору канала через предложку. В этой новелле содержится жестокость, насилие, унижение, кровь и убийства. Это новелла Хардкор, людям с чувствительной психикой не советуется читать эту работу.

Переведено каналом: https://t.me/Christ_In_Rich

Оригинал можно купить здесь: https://ridibooks.com/bl/ebook

Это место находилось в весьма специфическом расположении — прямо на границе между жилым кварталом и торговым районом.

Узкий переулок шириной всего в пару машин, где не было даже светофоров, и транспорт просто проезжал мимо. Магазины и жилые дома стояли друг напротив друга, разделенные этой самой дорогой.

Поскольку уже наступила глубокая ночь, на безлюдной улице почти все выстроившиеся в ряд магазины были закрыты. Сквозь запертые защитные роллеты закрытых лавок кое-где пробивался редкий тусклый свет.

Среди этих магазинов притаилось здание, которое сливалось с окружением настолько тихо и естественно, что его едва ли можно было заметить с первого взгляда.

Здание с простым фасадом, выглядевшее как-то уединенно. На первом этаже, в самом углу сбоку, располагался вход.

Чон Тэи пощелкал языком, следуя за Кристофом, который без малейшего колебания направился прямо к этому входу и стал спускаться по лестнице.

Увлеченный его решительным напором, он поначалу просто пошел следом, но теперь совершенно не понимал, о чем думает этот человек и что вообще собирается делать, в одиночку бросаясь прямо в логово врага.

Если чуть раньше ему не послышалось, тот четко произнес, что это заведение Рихарда. А раз так, то засевшие внутри люди определенно были подчиненными Рихарда — во всяком случае, они точно не были теми, кто станет для них союзником.

— ...Ты в порядке?

Когда Чон Тэи окликнул его, шедший впереди Кристоф обернулся. Его взгляд безмолвно спрашивал: «В каком смысле?». Столкнувшись с этим абсолютно невозмутимым взором, Тэи лишь невольно пожал плечами.

Кристоф Тартен.

О нем ходило бесчисленное множество слухов: его называли главным виновником европейских «полей смерти» и непревзойденным, опасно безумным ублюдком. Однако своими глазами подтвердить эту жуткую мощь Тэи довелось совсем недавно — буквально только что.

Та подавляющая сила, с которой он в мгновение ока, как ни в чем не бывало, разрывал на куски трех-четырех человек, и с которой во время этого ужасающего процесса, пусть и будучи с ног до головы покрытым чужой кровью, сам он оставался совершенно невредимым, без единой царапины, затаптывая их.

Несмотря на то, что Тэи уже был свидетелем существования другого чудовища и даже жил вместе с этим чудовищем, из-за чего в какой-то степени привык к подобным потрясениям, у него внутри все равно все похолодело.

Однако, пусть даже и так, идти в одиночку... Тэи уже прекрасно понимал тот факт, что хотя он сам и способен защитить собственное тело, он не сможет стать для Кристофа сколько-нибудь значимой боевой силой. Прорываться сквозь вражеский лагерь — от этой мысли на душе становилось довольно тяжело.

Подумывая о том, что в крайнем случае можно хотя бы заявить в полицию и разогнать всех внутри заведения, он в то же время прекрасно понимал тот факт, что в подобных случаях полиция не принесет ни малейшей пользы.

Чон Тэи какое-то время усиленно шевелил мозгами, но в ситуации, когда ничего толком не известно, как бы он ни пытался просчитать сценарии, никакого путного решения в голову не приходило, и ему оставалось лишь горько причмокнуть губами. Ладно, будь что будет. Как-нибудь обойдется.

Одновременно с этими мыслями Кристоф, спустившийся на четыре ступени впереди него, без малейших колебаний настежь распахнул деревянную дверь.

В тот же миг на них градом устремились все взгляды.

— ...Ого... А заведение-то выглядит неплохо.

Чон Тэи не нашелся что сказать, кроме этого.

Потрясенные взгляды, устремленные на Кристофа, который явился весь покрытый кровью, определяли и вошедшего вместе с ним Тэи как человека той же породы, и смотрели на него точно так же. Эти взгляды и впрямь кололи кожу.

— Это Кристоф. Это Кристоф Тартен, — то и дело доносились обрывки шепчущих голосов.

Прослеживая за этими голосами, в которых смешались изумление, явная враждебность, тревога и страх, Чон Тэи огляделся по сторонам.

Это место, казалось, мало чем отличалось от любого другого бара. В глубине на небольшом возвышении была обустроена отдельная барная стойка, а вокруг нее располагались столики. Пространство было вполне обычного размера.

— Все бы ничего, да вот здешний контингент мне не особо нравится. Что посетители, что персонал... — тихо пробормотал Чон Тэи, слегка нахмурившись.

Хотя он и пришел сюда, в какой-то мере ожидая подобного, среди сидевших внутри людей показалось довольно много знакомых лиц. Эти знакомые лица по большей части принадлежали людям, находящимся в подчинении у Рихарда, которых Тэи уже видел в Западной ветви UNHRDO.

И пусть знакомых среди них было всего три-четыре человека, остальную публику разумнее было считать точно такими же. Судя по взглядам, которыми они провожали Кристофа, было как минимум очевидно, что они не на этой стороне.

«Пожалуйста, пусть хотя бы сегодняшний день закончится без происшествий», — стоило Чон Тэи мысленно взмолиться об этом и сделать глубокий, протяжный вдох, как вдруг:

— Кристоф!

Из глубины помещения раздался звонкий голос, зовущий Кристофа.

Мужчина, который сидел за барной стойкой, а затем, завидев их, направился навстречу, был одет в полуофициальный костюм — не слишком строгий, но и не чересчур небрежный. Судя по его внешнему виду и тому, как уверенно он здесь держался, это был местный работник. Причем, вероятно, занимающий довольно высокое положение.

Шедший впереди Кристоф перевел взгляд на человека, позвавшего его по имени. И в тот самый миг, когда он разглядел его лицо, его глаза слегка округлились, и он замер на месте.

— Эрих!

Похоже, они были знакомы.

Мужчина, которого назвали Эрихом, раскинул руки в стороны и, весело улыбаясь, зашагал им навстречу.

— Батюшки, сколько лет, сколько зим? Получается... это ведь наша первая встреча со времен Сербии? Рад тебя видеть, очень рад. ...Погоди, а что это за кровь? Ты же с ног до головы ею перепачкан! Неужто ранен где?

Мужчина, стремительно подойдя вплотную к Кристофу, вместо предложения руки для рукопожатия уже собирался похлопать его по плечу. Однако, стоило Кристофу свирепо зыркнуть на его руку, как тот пробормотал: «Ах, точно, совсем забыл», и понимающе усмехнулся. И только после этого, будто бы вновь осознав, что Кристоф весь залит кровью, на его лице отразилось сильное удивление.

Однако, взглянув на его лицо, на котором не было ни капли искренней тревоги, Чон Тэи понял: вопрос о том, не ранен ли Кристоф, был чисто дежурным проявлением вежливости.

А раз так, то этот мужчина с большой долей вероятности уже прекрасно знал, что Кристоф представляет собой как человек.

— Почему ты здесь? — нахмурившись, спросил Кристоф.

Мужчина вскинул бровь, словно говоря: «Хм?», а затем вслух рассмеялся.

— Разве у меня не бродячая жизнь, как и всегда? Так что нет ничего странного в том, где бы я ни оказался.

— Когда ты сюда приехал?

— Сюда? А-а, в Германию я приехал восемь месяцев назад, а в Дрезден — два месяца назад. Сюда устроился тоже два месяца назад, — ответил мужчина, пожав плечами.

Кристоф хотел было что-то сказать, но вновь замкнул губы. На его лице отчетливо проступило крайнее недовольство.

— Ты тоже переметнулся к Рихарду?

Голос Кристофа вмиг похолодел. Услышав это, мужчина удивленно округлил глаза, а затем нарочито нахмурился.

— О чем ты говоришь? Рихард просто нанял меня, вот и все. У него оттуда внезапно ушли люди, так что какое-то время за заведением банально некому было присмотреть. Вот он и попросил меня подсобить, пока не найдет кого-нибудь на постоянную основу. Сам же знаешь, за мной числится должок перед Рихардом за его былую помощь. Ну и как, скажи на милость, я мог отказать, когда мы отлично знакомы лично?

— Вот как. Значит, из-за этого долга ты все-таки переметнулся к нему. Стало быть...

— Эй-эй, Кристоф. Выслушай человека до конца. Я, конечно, друг Рихарда, но ведь я и твой друг тоже. Разве не так? Не будь я твоим другом, с какой стати мне в Сербии спасать тебя, рискуя собственной жизнью? Колено, которое я тогда повредил, до сих пор ноет в дождливые дни, но я ни разу в жизни тебя не упрекнул и ни капли не пожалел о том, что сделал.

— ......

Кристоф молча смотрел на мужчину. Выражение его лица было крайне мрачным. На нем читалось, что дела пошли наперекосяк совершенно непредвиденным образом.

— ...И что, Эрих, пользуясь тем случаем как предлогом, ты собираешься мне помешать?

Стоило Кристофу леденящим тоном произнести это, как мужчина удивленно округлил глаза. Резко вскинув обе руки вверх, он утрированно воскликнул:

— Батюшки, да чтобы я тебе мешал? Быть того не может! Ради своего друга я готов сделать все возможное и помочь чем угодно, но уж точно никак не мешать! Как ни крути, мы ведь друзья!

Перед лицом этого человека, столь рьяно взывающего к их крепкой дружбе, лицо Кристофа становилось все более хмурым. Углки его искривленных губ выдавали ярость.

Чон Тэи понаблюдал за этим до безумия жизнерадостным мужчиной, а затем украдкой перевел взгляд на Кристофа. На лице Кристофа было написано, что ему колоссально, невероятно не повезло.

Судя по общей картине, этот человек, лично знакомый как с Рихардом, так и с Кристофом, в прошлом действительно спас Кристофу жизнь, серьезно повредив при этом собственное колено. И в то же время он, похоже, был чем-то обязан Рихарду — уж неизвестно, по какой именно причине.

Кристоф холодно посмотрел на этого неунывающего мужчину, столь радушно его встретившего. Затем он со звуком «цык» прищелкнул языком, слегка приподнял голову и ледяным тоном произнес:

— Позови Рихарда. У меня к нему дело.

— Рихарда? ......Могу я поинтересоваться, по какому вопросу?

Услышав имя Рихарда, этот энергичный мужчина, Эрих, удивленно наклонил голову набок, а затем нарочито осторожно поинтересовался целью визита. Лицо Кристофа исказилось в гримасе.

— Это не твое дело, Эрих. Я пришел сюда, потому что мне нужно с ним рассчитаться, и я прекрасно знаю, что он прячется здесь. Если он не выйдет по-хорошему, я просто разнесу эту чертову лавку в щепки, и дело с концом. Так что если не хочешь лицезреть, как это заведение превратится в руины, живо веди Рихарда ко мне.

— Что ты вякнул?! Этот ублюдок вломился в чужую лавку и еще...?!

Этот крик принадлежал мужчине, стоявшему в нескольких шагах от них. Тот самый парень, с которым они уже пару раз пересекались в UNHRDO, с самого момента их появления буравил вошедших враждебным взглядом, а теперь, услышав дерзкие слова Кристофа, окончательно вспылил и вышел вперед.

Кристоф украдкой взглянул в его сторону. Мужчина оттолкнул человека, который пытался удержать его рядом, и зашагал прямо к ним размашистым шагом.

— Тебе здесь не место, сумасшедший ублюдок! Мне тошно видеть твою рожу даже тогда, когда мы сталкиваемся дома, а ты еще смеешь так бесцеремонно заявляться бог знает куда?! С какой стати с таким ничтожным положением ты требуешь позвать Рихарда, а не то разнесешь лавку?! Ну давай, попробуй! Сперва повали меня, ну же, рискни, если силенок хватит!

Кристоф безучастно наблюдал за мужчиной, который сжал кулак и размахивал им прямо перед его носом. Было заметно, как Кристоф тоже слегка сжал пальцы в кулак.

«Первой жертвой станет именно этот парень», — подумал Чон Тэи, и в этот момент он слегка отвел взгляд.

— Нет, ну почему этот парень опять так себя ведет! Пришел мой друг, а ты ведешь себя так угрожающе — как это выглядит со стороны? Ну же! Живо проваливай отсюда!!

Этим человеком, который прокричал это, хлопая мужчину по спине, был Эрих — тот самый, что до этого стоял перед Кристофом, расплываясь в улыбке и без умолку болтая.

Эрих, который тут же начал выпроваживать мужчину, пытавшегося что-то проворчать в ответ («Не дерзи старшему по званию, живо марш отсюда, это мой друг, мой друг!»), отпихнул его в сторону, а затем снова повернулся к Кристофу и лучезарно улыбнулся.

— Ох, неловко вышло. Ты уж пойми их. Парни, которые здесь работают, в большинстве своем преданно следуют за Рихардом, и ты сам это прекрасно знаешь. Ладно? Ну же, сделай скидку хотя бы ради меня. Ах, точно, идите-ка сюда, сюда. Как раз сегодня к нам завезли редчайший алкоголь! Я-то думал, с чего бы мне так бешено подфартило, а это, видать, к твоему приходу. Ну же, скорее проходите и присаживайтесь. — А, и друг, что пришел вместе с Кристофом, тоже подходи, давай сюда.

Эрих сам не заметил, как увлек Кристофа за собой и усадил на свободное место за барной стойкой.

Идя за ними на расстоянии нескольких шагов, Чон Тэи не мог не восхититься. Этот находчивый мужчина, чьего имени он еще не знал, вел Кристофа к барной стойке очень умело, даже не прикасаясь к нему. Похоже, он прекрасно знал о привычке Кристофа рефлекторно уворачиваться от любых рук, приближающихся к его телу.

Когда Чон Тэи, продолжая восхищаться тем, как ловко тот всё провернул, последовал за ними, Кристоф уже сидел на стуле, предложенном Эрихом. Однако это не выглядело как принуждение: Кристоф, казалось, наполовину добровольно последовал его воле, и хотя его лицо выражало недовольство, он не злился по-настоящему.

— Так-так, если говорить о том, что за алкоголь нам сегодня завезли...

— Мне ничего не нужно. Веди Рихарда. Мне необходимо увидеть его прямо сейчас.

Холодно бросив эти слова, Кристоф перевернул бокал, который тот перед ним поставил, и выплеснул всё содержимое себе под ноги. Эрих с досадой прищелкнул языком.

— Боже мой, какое хорошее вино пропало, — пробормотал он, сокрушенно покачав головой. Так и не ответив Кристофу, он перевел взгляд на сидящего рядом Чон Тэи и дружелюбно улыбнулся: — А что будет пить ваш друг? Заказывайте, не стесняйтесь, я угощаю! — великодушно предложил он.

— Тогда налейте мне того самого дорогого и хорошего вина. Я выпью и за себя, и за долю Кристофа. Похоже, сегодня удача ко мне чертовски благосклонна.

Стоило Чон Тэи пробормотать это, как Эрих на мгновение замер, а затем громко расхохотался. И после этого с силой похлопал Тэи по плечу.

— Какой интересный парень, ну надо же, какой интересный! Ладно, налью. Так вот, это вино...

— Эрих.

Перебив Эриха на полуслове, Кристоф заговорил леденящим душу тоном. В его тихом, похожем на ледяную глыбу голосе отчетливо читалось намерение: пропусти тот его слова мимо ушей еще хоть раз — и он здесь всё перевернет к чертям.

Почувствовал ли Эрих этот настрой, который Чон Тэи уловил так остро, но его лицо внезапно помрачнело, и он театрально, тяжело вздохнул, будто земля уходила у него из-под ног. Удивительное дело: поступи так кто-то другой, это выглядело бы нелепо и комично, но этот мужчина казался настолько искренне поникшим и беспомощным, что невольно вызывал жалость.

«Кажется, теперь я начинаю понимать, в чем его талант...» — подумал Чон Тэи, молча вертя в руках свой бокал. Тем временем Эрих с помрачневшим лицом сел напротив Кристофа.

— Кристоф. Не мог бы ты уступить мне хотя бы в этот раз? Рихард сейчас действительно находится в этой лавке. Вот только в данный момент у него встреча с очень важным гостем. Я никак не могу потребовать, чтобы он всё бросил и вышел прямо сейчас.

— Менe это не волнует. Мне нужно закончить свои дела и немедленно вернуться.

— Послушай, Крис. Пожалуйста, пойми меня. Ты ведь и сам знаешь, как сильно я обязан Рихарду. Он доверил мне эту лавку, полагаясь на меня, и если пока я за нее отвечаю, здесь случится какая-нибудь беда, с каким лицом я потом покажусь ему на глаза? Прошу тебя, сделай одолжение всего один раз. Я вовсе не говорю, что не приведу его к тебе. Я лишь обещаю сразу же дать тебе знать, как только этот важный гость уйдет. А? Пожалуйста, подожди совсем немного, самую малость.

— Я уже сказал, что это не мои пробл—

— Ох, ох-ох-ох... Мое, мое колено, опять внезапно... Из-за этого проклятого колена я теперь нигде не могу нормально работать... И насколько же я благодарен Рихарду, который, несмотря ни на что, вот так доверил мне лавку... Ах, но, конечно, я до сих пор считаю, что мне невероятно повезло, ведь пожертвовав всего лишь собственным коленом, я сумел спасти тебя!

— ......

Казалось, из глаз Кристофа вот-вот посыплются синие искры. Кулак, крепко сжатый на столе, мелко подрагивал. Просидев так несколько секунд, Кристоф в конце концов горько вздохнул и разжал пальцы. А затем спросил, демонстративно не скрывая своего крайнего недовольства:

— И когда уходит этот твой важный гость?

— Хм? О, ну этого я точно не знаю... Он пришел совсем недавно, так что, думаю, это займет какое-то время... Послушай, даже если этот гость еще не уйдет, я подгадаю подходящий момент и незаметно передам всё Рихарду. Если он узнает, что ты пришел, то наверняка выскочит к тебе сломя голову.

Когда он так говорит, это звучит как рассказ о по-настоящему дружных отношениях. Однако Чон Тэи лишь молча попивал свое вино, прекрасно понимая истинную суть их связи — они были из тех, кто при первой же возможности, не раздумывая, бросился бы друг на друга с кросс-каутером.

Кристоф с неприязнью во взгляде сверлил Эриха. Судя по всему, он уже не в первый раз попадался на эту удочку. Тяжело и шумно выдохнув, он произнес:

— Один час. Я не стану ждать ни минутой дольше, так что разбирайся с этим сам.

— Один час? Так быстро?! Ах, ладно-ладно, неважно. В конце концов, за это время как раз должно освободиться окошко.

Эрих, который только что едва не сорвался на крик, испуганно осекся, стоило ему увидеть лицо Кристофа, чья нить терпения была готова вот-вот оборваться. Он тут же пошел на попятную и расплылся в широкой улыбке.

«Кажется, теперь я понимаю, почему Рихард нанял этого человека управляющим...» — подумал Чон Тэи и, держа в руке бокал, снова огляделся по сторонам. Однако, сколько бы он ни осматривал лавку, никого даже отдаленно похожего на Рихарда видно не было.

«...А, раз он с важным гостем, значит, они наверняка уединились в отдельной комнате. Должно быть, тот коридор, что ведет вглубь помещения, как раз туда и ведет...»

Чон Тэи размышлял об этом, глядя на еще один коридор, который шел прямо рядом с маленьким коридорчиком со знаком туалета и был практически полностью скрыт за огромным вазоном с цветком.

Но все-таки...

— Что случилось?

Заметил ли Кристоф, как Тэи оглядывается по сторонам, но он спросил об этом, пока пил воду, которую до этого попросил ему налить. Тэи ответил: «Да нет, ничего», — и пожал плечами.

— Просто подумал, что планировка тут довольно любопытная. Если пройти по тому коридору, там, кажется, есть отдельные комнаты? К тому же атмосфера в лавке какая-то немного неоднозначная...

Тэи не стал договаривать. Атмосфера в лавке была неоднозначно... опасной.

Это касалось и людей, работающих в лавке, и самой планировки, которая вполне могла скрывать в себе множество запасных выходов, а также скрытых камер наблюдения, притаившихся на потолке и в каждом незаметном углу стен. К тому же, когда они только входили в здание, лавка показалась гораздо уже, чем ожидалось.

Сам по себе бар не был маленьким, но если принимать во внимание общие масштабы строения, он уступал средним показателям. Иными словами, это означало, что в скрытых от глаз местах находится довольно много комнат. Было трудно поверить, что все эти меры предосторожности и оборудование созданы исключительно ради того, чтобы безопаснее вести питейный бизнес, в котором периодически проскакивает доля нелегальщины. Что-то здесь явно не сходилось.

Стоило Чон Тэи пробормотать это под нос, как Эрих, лично смешивавший коктейль по ту сторону стола, слегка приподнял бровь. Окинув Тэи беглым оценивающим взглядом, он молча опустил глаза обратно к работе.

Рядом с ними Кристоф безучастно обронил: «А-а».

— Всё потому, что это опасная лавка.

— Опасная лавка?..

— Хоть Рихард и владеет этим местом, управляя им, но в широком смысле — это собственность Тартенов. Сюда частенько заглядывают клиенты, которые пользуются услугами Тартенов. Ну а раз так... Само собой, здесь просто обязан быть ряд комнат, больше похожих на тайные залы.

Только услышав эти слова, которые Кристоф обронил как нечто совершенно будничное, Чон Тэи вспомнил о семейном деле Тартенов.

Информационный бизнес. Частное бюро расследований.

— Аха... Вот оно что. Понятно.

Чон Тэи понимающе кивнул. Если так, то странности в планировке лавки становились вполне объяснимыми.

Кристоф посмотрел на кивающего Тэи и добавил:

— Изначально это был клуб, где тайно и с размахом приторговывали запрещенными веществами. Его выкупили и перестроили, так что планировка тут и правда немного странная.

— А-а... Слушай, а тебе вообще можно вот так запросто выкладывать мне подобные вещи?

Чон Тэи перестал понимающе кивать и с сомнением посмотрел на Кристофа. Судя по всему, эта информация была явно не из тех, чем стоило бы с легкостью делиться с посторонним человеком.

Однако Кристоф лишь хмыкнул и кивнул:

— Если здесь разразится скандал и лавка окажется в затруднительном положении, проблемы будут у Рихарда, а не у меня. Так что, если хочешь растрезвонить об этом — валяй, сколько душе угодно.

— ...... А.

Даже если бы Тэи и захотел пустить слухи, людьми, которым он мог бы об этом рассказать, были разве что Иллай, Кайл, ну или дядя с братом. Вот только почему-то казалось, что они все и так уже давно об этом знают. Для них новость о том, что где-то существует лавка с весьма специфическим прошлым, не стала бы чем-то из ряда вон выходящим.

Сейчас Тэи беспокоило совершенно другое.

— Я-то думал, что только в резиденции Тартенов царит зловещая атмосфера, но и здесь обстановка та еще...

Чон Тэи пробормотал это, осушая свой бокал. Эрих тут же наклонил бутылку, собираясь налить ему еще, но Тэи жестом остановил его и вместо этого попросил дать ему бутылочку пива. Хоть вино и обладало прекрасным ароматом и вкусом, пиво все же было ему куда больше по душе. К тому же, судя по всему, здесь его готовы были наливать бесплатно сколько угодно, что не могло не радовать.

Правда, существовала одна небольшая проблема — здешняя атмосфера вполне могла напрочь испортить весь вкус пива...

— Что-то обстановка тут чертовски суровая.

Тэи передернул плечами и пробормотал это себе под нос. Кристоф в ответ едва заметно кивнул, однако по его виду было понятно, что его это ни капли не волнует.

Впрочем, стоило ли человеку, который еще совсем недавно был с ног до головы покрыт кровью — пока не вытер кое-как лицо и руки влажным полотенцем, поднесенным Эрихом, — беспокоиться о подобных мелочах?

И все же Чон Тэи это беспокоило.

Так было с самого начала, но теперь, то ли из-за разыгравшихся нервов, то ли на самом деле, устремленные на них бесчисленные взгляды казались еще более враждебными.

Пока он находился в Западном крыле, ему тоже доводилось то и дело ловить на себе суровые, недоброжелательные взоры, однако сейчас, стоило им оказаться в лавке Рихарда, это ощущалось как-то совершенно иначе. Обстановка была такой, словно при малейшем неверном движении их готовы были забить до смерти прямо на месте.

— Пусть даже это лавка Рихарда, тебе не кажется, что атмосфера здесь уж слишком скверная?

Когда Чон Тэи, ворча, пробормотал это, Кристоф смочил губы водой из стакана и равнодушно произнес:

— К этому моменту весточка уже должна была прийти.

— Какая весточка?

— Новости о тех шести ублюдках, которые приходятся приятелями здешним парням и которых мы оставили валяться на арене.

— ......

А-а. Вот оно что. Понятно.

Только тогда до Чон Тэи дошло. Он понимающе закивал и мельком взглянул на Кристофа. Того ни капли не волновало, насколько враждебными были устремленные на них взгляды, хотя, если не считать наспех вытертых полотенцем лица и рук, он весь был покрыт кровью. К счастью, внутреннее освещение было приглушенным, и незнакомый человек мог бы подумать, что он просто пришел в темной одежде, однако при ярком свете это зрелище определенно внушало бы неподдельный ужас.

Что ж, неудивительно, что они так злятся.

Взглянуть на кого-то, кто заявился, словно заклятый враг, чтобы перевернуть лавку вверх дном и требует позвать хозяина, уже неприятно. Но если этот человек еще и появляется весь в крови, а оказывается, что это кровь его собственных приятелей — то ситуация становится совсем иной.

«...Терпеливые у них, однако, характеры. Даже если бы они прямо сейчас схватили швабры и бросились в драку, это было бы вполне справедливо».

— М-да, вот незадача... — пробормотал Чон Тэи, тяжело вздыхая.

Кристоф, стоявший рядом, спросил: «Что такое?».

— Мне еще некоторое время назад приспичило в туалет, но я совсем не хочу нарваться на неприятности по дороге туда и обратно... — ответил Тэи.

Он поднял голову и с жалобным видом снова осмотрел помещение. Коридор, ведущий в туалет в углу, выглядел подозрительно темным. Казалось, путь туда будет не из легких.

— Здесь такая атмосфера, что по пути туда или обратно меня запросто могут куда-нибудь утащить и закатать в рогожу для битья...

— ......Мне пойти с тобой?

Кристоф с недоумением посмотрел на удрученно бормочущего Чон Тэи, а затем предложил это с таким видом, словно делал огромное одолжение. Однако Тэи отрицательно покачал головой и замахал руками.

— Нет, уж лучше кому-то одному оставаться на месте. Если второй не вернется, можно будет сразу заявить в полицию. А то что мы будем делать, если нас обоих разом закатают в рогожу?

— А если рассуждать иначе: не думаешь, что в тот самый миг, стоило нам разделиться, к каждому из нас по отдельности протянутся руки опасности?

Услышав слова Кристофа, Чон Тэи понимающе кивнул: «А, и то верно». Какое-то время он пристально разглядывал тусклый свет на потолке, а затем пришел к собственному выводу.

— Проще говоря, как ни крути, везде подстерегает опасность.

Кристоф ничего не ответил. Похоже, дело было в том, что сам он вовсе не считал это место опасным, но, судя по контексту разговора, итог в любом случае получался один и тот же.

— Ну тогда ладно, — Чон Тэи решительно поднялся с места. — Я отойду в туалет. Пожалуйста, молись о моем благополучном возвращении.

Сетуя на саму атмосферу, из-за которой обычный поход в уборную требовал столь пафосных и трагичных напутствий, Чон Тэи развернулся и пошел.

«А ведь это совсем не шутки...» — именно такая мысль не покидала его с той самой секунды, как он встал со стула.

Стоило ему подняться из-за стойки и сделать первый шаг в сторону туалета, как в то же мгновение со всех сторон в него вонзились колючие взгляды. Ощущая, как эти взгляды вонзаются в него словно стрелы — и спереди, и сзади, — Чон Тэи двинулся по указателям с надписью «Туалет».

Следуя за тускло мерцающей в блеклом свете вывеской (надо же, это был целый подсвечиваемый указатель!), он свернул в проход. Примерно через десять метров этот коридор снова делал поворот, в конце которого виднелся еще один указатель.

Дело было вовсе не в том, что уборная находилась где-то слишком глубоко в здании, — планировка лавки и правда оказалась довольно причудливой.

Дойдя до самого конца коридора, Чон Тэи украдкой огляделся по сторонам.

Путь, ведущий к туалету, был здесь далеко не один.

Один путь — это тот, по которому Чон Тэи только что пришел из главного зала лавки. С противоположной стороны тянулся еще один проход — просторный и совершенно безлюдный коридор, за которым скрывалось неизвестно что. И вдобавок ко всему, еще глубже внутрь уходила третья развилка.

— Планировка мало того что причудливая, так тут еще и заблудиться проще простого, — пробормотал Чон Тэи, недоуменно наклонив голову. — На это место можно было бы смело пожаловаться за нарушение строительных норм...

Тэи шел к туалету, но вдруг остановился и украдкой двинулся по противоположному коридору. Им овладело любопытство: безумно захотелось разузнать, что же там находится.

Стоило пройти всего пару метров вглубь от развилки, соединяющей проход с главным залом, как внутренняя отделка этого противоположного коридора резко изменилась.

Начиная отсюда, весь пол до самого конца коридора был устлан толстым и мягким ковром. Освещение здесь было мягким, но при этом достаточно ярким, а массивные двери, расположенные по обе стороны коридора в шахматном порядке, были сделаны из тяжелого дуба.

— Боже мой, они, похоже, усаживают бедных клиентов в общем зале на неудобные места и наливают им дешевку, а богатых гостей провожают в эти роскошные комнаты, чтобы те хлестали дорогущее спиртное как воду. Батюшки...

Чон Тэи заглядывал в коридор, бормоча это тоном, который он перенял от одной хитрой, как лиса, девчонки — из тех детей, которых обучал Кристоф и с которыми Тэи в последнее время изредка пересекался и играл.

Среди этого множества дверей наверняка были и те, за которыми кто-то находился, однако снаружи об этом нельзя было никак узнать. Было лишь очевидно, что сам коридор выглядел крайне подозрительно и таинственно.

Чон Тэи пожал плечами и повернул назад.

В конце концов, это место не имело к нему никакого отношения. У него не было причин заходить в эти комнаты, да и окажись он там — все равно не смог бы оплатить счет за выпивку.

Выйдя из этого коридора, Тэи снова направился в сторону туалета, но в то же мгновение резко замер, остановив шаг.

— ...Оу.

Короткий возглас сорвался с его губ прежде, чем он успел это осознать.

Из туалета коридор тянулся еще дальше вглубь. И там, на приличном расстоянии, какой-то мужчина как раз открывал дверь и заходил внутрь. Это была комната, расположенная в самой глубине коридора.

В тот момент, когда Тэи только выходил назад, мужчина уже переступал порог. Когда Тэи, издав удивленное «Оу», снова устремил туда взгляд, в его поле зрения лишь промелькнули плечи и спина скрывающегося в комнате человека.

И следом глухо донесся едва слышный звук закрывающейся массивной двери.

— ...... М-м......?

Чон Тэи недоуменно склонил голову набок.

Тот мужчина, который только что прошел, почему-то показался ему смутно знакомым. Нет, его лица он разглядеть не успел, однако этот едва уловимый силуэт в профиль, разворот плеч, спина и сама манера ходить — все это казалось чертовски знакомым.

Среди всех знакомых Чон Тэи подобным человеком мог быть разве что......

— ...... ...... ...... Да ну, бред какой-то......

Тэи на мгновение замер, уставившись в пустоту и погрузившись в свои мысли, но тут же негромко рассмеялся и замахал руками. У того человека не было ни единой причины находиться в подобном месте. Сейчас он, скорее всего, бездельничал в свое удовольствие в Восточном крыле резиденции Тартенов, в гостевых покоях для VIP-персон.

Чон Тэи скептически покачал головой и наконец вошел в туалет.

Довольно просторная уборная оказалась пуста.

«В заведении подобного масштаба, даже с поправкой на случайное совпадение по времени, туалет вряд ли бы пустовал целиком», — подумал было Чон Тэи, но тут же понимающе кивнул: «А, ну конечно».

При таких размерах здесь вполне могло быть еще парочка туалетных комнат в других частях здания. К тому же, к VIP-комнатам наверняка прилагались собственные отдельные уборные, так что отсутствие людей здесь становилось вполне объяснимым.

Чон Тэи, продолжая размышлять, подошел к унитазу.

— И все-таки человек никогда не знает, что ждет его впереди...

Бормоча это со вздохом, он не спеша принялся за дело. На самом деле ему приспичило еще тогда, когда он находился вместе с Кристофом в кабинете. Он терпел уже довольно долго.

«Кто же знал еще сегодня утром, когда я рассчитывал на мирную ночь, что я покину резиденцию Тартенов и окажусь в каком-то баре?»

«Если подумать в таком ключе, то кто знает — быть может, уже завтра я смогу, обняв свои книги, вернуться в Берлин и зажить там мирной жизнью? Всегда нужно жить с надеждой», — продолжал сбивчиво бормотать себе под нос Чон Тэи.

Как раз в этот момент он закончил свои дела и уже приводил в порядок ширинку брюк.

Вдруг сзади раздался резкий щелчок, и дверь в туалет распахнулась.

Вошли двое мужчин. Один из них закрыл за собой дверь и встал прямо перед ней.

Чон Тэи застегивал молнию на брюках, продолжая мысленно ворчать: «Если двое мужчин одновременно заходят в туалет, да еще и запирают за собой дверь, то в девяти случаях из десяти они либо геи, либо...»

Он не успел даже до конца проговорить эти слова про себя.

Мужчина, подошедший к Чон Тэи вплотную, без лишних слов замахнулся кулаком, целясь ему прямо в голову. Точнее сказать, он со всей силы выбросил кулак вперед, но Тэи резко уклонился, наклонив голову вбок, и чудом избежал удара.

— Ну конечно, так я и думал. Парни с дурными намерениями. Но все же, нападать вот так внезапно, без всякого предупреждения...

Тэи поспешно отступил от мужчины и отошел ближе к зеркалу.

Когда кулак пролетел мимо цели, нападавший свирепо насупился и резко развернулся к нему.

— Ты ведь тот ублюдок, который пришел вместе с Кристофом?

«Ну еще бы, — подумал Тэи, — единственное, из-за чего здесь можно было нажить врагов, это только из-за него».

— Вообще-то это правда, но...

— Ах ты щенок! Значит, это дерьмо означает, что ты с тем ублюдком заодно. Какого черта ты тогда дурака валяешь?!

Снова приблизившись к Чон Тэи, мужчина яростно закричал и замахнулся кулаком. С легкостью увернувшись от удара и на этот раз, Чон Тэи лишь цокнул языком.

— Так это ты со своим дружком превратил моего младшего брата в кровавое месиво?!

Мужчина, дико ревя, словно зверь, яростно бросился на Чон Тэи.

Чон Тэи понятия не имел, кто именно из той шестерки был братом этого громилы, но по его словам догадаться, о ком речь, не составляло труда — кроме них, других вариантов просто не было.

— Да нет же, все не так! Я просто стоял и смотрел, это всё Кристоф в одиночку сделал! Я вообще без вины виноватый!

Тэи подумал, что поспешно выкрикивать подобное — немного малодушно с его стороны, но сейчас он был не в том положении, чтобы переживать о благородстве. Вернее, ему было совсем не до этого: ему едва хватало сил на то, чтобы просто уворачиваться от хаотичных ударов, которые мужчина сыпал без разбору.

К тому же, даже если бы Чон Тэи продолжал кричать в том же духе...

— Не смеши меня! Как один человек мог в одиночку разделать под орех шестерых?!

Ну вот, он так и знал, что ему никто не поверит.

Да что там говорить, если даже сам Чон Тэи, видевший все своими глазами, с трудом в это верил. То, что в равных условиях, когда ни у кого не было оружия, один человек сумел без труда в одиночку уложить шестерых — это ведь и впрямь какое-то чудо.

— Трусливый ублюдок! Пытаешься нагло врать, лишь бы самому отвертеться?!

«И почему мне казалось, что я услышу именно эти слова...»

Чон Тэи сокрушенно взмолился: «Да правда это, честное слово!», но его попытки оправдаться, само собой, не возымели никакого действия.

Тем временем нападавший, завидев, как Тэи без особого труда уворачивается от ударов, перемещаясь по туалету, решил, что в одиночку ему не справиться. Заметив это, второй мужчина, что до этого караулил у двери, тоже ринулся в драку.

— Оха, если ты отойдешь от двери и освободишь мне путь, я буду только благодарен.

Чон Тэи широко ухмыльнулся.

Чудо, когда один человек одолевает шестерых, случается не так уж часто. Однако мастерство, позволяющее одному человеку в не слишком просторном помещении без труда уложить двоих, встречалось довольно повсеместно.

Прежде чем мужчина, охранявший дверь, успел подойти вплотную, Тэи перехватил того, кто за ним гнался. Уворачиваясь от его кулака, он одновременно схватил нападавшего за загривок и с размаху впечатал головой в стену. Раздался глухой, сочный удар, вслед за которым вырвался одинокий вскрик, — и с одним было покончено.

И как раз в тот момент, когда оставшийся противник, перекосившись в лице от увиденного, только собирался атаковать, Тэи нанес ему прямой удар кулаком прямо в переносицу. Отчетливо ощутилось, как хрустнула ломающаяся носовая кость. На пол брызнули частые капли крови.

— Вот и зачем нужно было соваться вдвоем? Нападал бы один — я бы просто аккуратно уклонялся, да и дело с концом, — проговорил Чон Тэи, поправляя растрепавшийся ворот одежды.

Мужчина, зажимавший переносицу, в отличие от своего товарища, который влетел головой в стену, все еще оставался в сознании и пытался что-то кричать. Однако из-за хлынувшей в горло крови его голос звучал неразборчиво.

— Прошу прощения, но я вынужден откланяться.

Чон Тэи вежливо помахал им на прощание рукой и как раз открыл дверь туалета, собираясь вернуться обратно в зал.

И именно в этот момент внутрь попытался войти какой-то здоровяк.

— Ох...

— Хм? ...Оу?!

Этот великан в куртке с капюшоном, доходившим ему до самых бедер, сначала безучастно взглянул на Чон Тэи и хотел было просто отойти в сторону, уступая дорогу. Но стоило ему заметить мужчину, растянувшегося на полу туалета, и второго, скорчившегося рядом с ним, как он резко вскрикнул от неожиданности.

Тэи хотел было поскорее испариться, пока дело не приняло еще более скверный оборот, однако великан свирепо вытаращил глаза и уставился прямо на него.

— Это ты?! Ах ты щенок, теперь-то я вижу — ты ведь тот ублюдок, который пришел недавно вместе с этим паршивцем Кристофом?!

«Проклятье. Похоже, абсолютно каждый в этом заведении запомнил меня в лицо.»

— Надо же, какое гостеприимное заведение — помнят каждого клиента до единого. Вот только мне это как-то не по душе...

Пока Чон Тэи нес на ходу какую-то чушь и лихорадочно соображал, что же ему делать с этим громилой, со стороны поворота в коридор послышались шаги — должно быть, на шум потасовки приближалось еще несколько человек.

— Эй, вы чего там?

— Что за шум?

— Какие-то проблемы?

Те, кто с перешептыванием показался из-за угла, исчислялись далеко не одним и не двумя людьми. Только тех, кто предстал прямо перед его глазами, было уже четверо. Иными словами, существовала огромная вероятность того, что их число продолжит расти.

В этот миг у Чон Тэи буквально потемнело в глазах.

Позади него оставался один мужчина со сломанным носом, но все еще целыми руками и ногами, прямо перед ним путь преграждал великан, а из-за спины этого великана толпились еще четверо.

— Обалдеть... Говорят, если видишь одного таракана, значит, в невидимых глазу местах их прячется еще штук тридцать. Похоже, это чистая правда...

Чон Тэи ошарашенно пробормотал это себе под нос, подсчитывая взглядом мужчин.

Их было ровно шестеро. Это число точь-в-точь совпадало с тем чудо-количеством, которое давеча наглядно продемонстрировал Кристоф, вот только Чон Тэи абсолютно не был уверен в своей способности сотворить подобное чудо.


7 глава 4 часть | 8 глава 2 часть