Feature Scout 2 - Мика Кагехира
Мика невероятно рад работе над своим сценическим костюмом. Его окружают поддержка и внимание окружающих, однако он намеренно избегает контактов с Шу...
Моя Собственная История - глава 1
Мао: (Я проверял все свои сообщения в «HoldHands» и не заметил, что уже так поздно. Мне правда не хочется идти за чем-нибудь поесть в столовую—)
— А? Виноват, Кагехира. Похоже, что-то упало со стола, когда я проходил мимо тебя. Это эскиз дизайна?
Мика: Не, это мне следует извиняться. Я разбросал вещи по всему твоему столу, извини, что побеспокоил тебя.
Мао: Нет, нет, тебе действительно нет нужды извиняться, потому что уронил это всё именно я.
Мика: Нн, ну… Сейчас я готовлюсь к своему «Feature Live».
Мао: Ты хочешь сказать, что делаешь реквизит для выступления?
Мика: Верно. Я подошёл к Анзу-чан и поинтересовался, позволено ли мне подготовить костюм и сценические атрибуты для выступления. Дело в том, что нахождение на сцене в одиночестве вызывает у меня лёгкое волнение, потому мне хочется постараться сделать всё возможное.
Араши: Слова Мика-чана меня так растрогали~
Араши: Привет, Мао-чан. Извини за беспокойство.
Мика: Нару-чан! Ты пришла сюда, чтобы проведать меня?
Араши: Ага! Ты вчера упомянул, что столкнулся с какой-то проблемой, вот я и хотела узнать, как всё разрешилось дальше.
Мика: Мне удалось без проблем закончить реквизит, и теперь он снова в моём общежитии. С помощью и советами Нару-чан мне удалось всё починить. Огромное спасибо...~
Араши: Уфуфу! Приятно слышать. Помимо всего этого, над чем ты сейчас работаешь?
Мика: Это аксессуар к костюму. На данный момент я думаю, что он выглядит довольно хорошо.
Мао: Ммм? Судя по всему, ты всё это время поддерживал прогресс Кагехиры, Араши.
Араши: Конечно, в конце концов, это важный день для моего драгоценного лучшего друга. Я была его группой поддержки с тех пор, как услышала, что у него будет «Feature Live».
Мика: Нару-чан реально помогла мне, поэтому сейчас я ощущаю настоящую мотивацию.
Честно говоря, я не могу дождаться и немного нервничаю из-за того, что не смогу попасть на шоу, но я знаю, что попытаюсь выложиться на все сто. Сегодня я обязательно закончу этот аксессуар, а затем приступлю к работе над следующим реквизитом...!
Мао: Ты действительно загорелся~, я тоже буду за тебя болеть. Но, сравнивая эскизы и реальный продукт, не отличается ли он от типичного образа Valkyrie?
Араши: Ну да, это выступление Мика-чана, так что, конечно, вся индивидуальность Мика-чана будет проявлена в полной мере.
Мао: Да, действительно, такое ощущение невероятной свежести... Трудно подобрать слова, чтобы описать, но смотрится классно.
Мика: Эхехе, я был бы по-настоящему счастлив, если бы смог создать что-то, что люди восприняли бы именно так. Поскольку я много думал о том, как будет выглядеть сцена, украшенная моим собственным особенным искусством…
Я совершенно неспособен бросить дело незаконченным или относиться к нему спустя рукава. Единственное моё желание — вложить максимум своего таланта и способностей, чтобы сотворить нечто такое, что затронет сердца тех, кто увидит результат моей работы.
Араши: ...Если Мика-чан сказал, что сможет сделать это, то я уверена, что он это сделает. Если ты хочешь, чтобы я чем-нибудь тебе помогла, пожалуйста, только попроси.
Мика: Спасибо большое, твои предложения и внимание ко мне вполне устраивают меня.
Я выложусь по полной и сделаю всё для выступления.
Мао: У кого-то только что заурчал живот?
Араши: Не спрашивай меня. Ты голоден, Мао-чан?
Мао: Ну, в любом случае, я собирался что-нибудь купить, но…
А? Кагехира, чего это ты отводишь взгляд?
Мика: Э-это был мой желудок. Уууу, так неловко! После всей этой увлечённости и презентации!
Араши: Уфуфу, может быть, ты был слишком сосредоточен и отвлёкся. Думаю, я могу заплатить за обед Мика-чана, чтобы помочь ему.
Мао: Кагехира, что бы ты хотел съесть? Я собирался пойти и прихватить с собой Араши.
Мика: Н-на, вам двоим не стоит утруждать себя...!
Юзуру: Тогда почему бы не съесть что-нибудь, приготовленное мной?
Араши: Юзуру-чан, почему ты занят готовкой?
Мао: Аа, ясно. Это потому, что срок годности у некоторых продуктов из «DIY Курса кулинарии » скоро истечёт, верно?
Юзуру: Верно. Несмотря на отчёт школьного совета, я предполагал, что существует небольшая вероятность того, что некоторые студенты не выберут «DIY курс*» до истечения срока годности продуктов.
Поэтому, услышав то, что вы все говорили, я решил, что воспользуюсь ими сам.
Мика: Э-эм, спасибо...но ты уверен насчёт этого?
Араши: Тогда еда не будет выброшена зря, так почему бы тебе просто не принять этот добрый жест? Если он готовит сам, тогда он сможет приготовить что-нибудь, что соответствует вкусам Мика-чана.
Юзуру: Поскольку я уже готовил вам ланч-боксы, я уже знаю ваши предпочтения в еде. Пожалуйста, предоставьте это мне~
Мао: Я уверен, что студ совет будет тебе благодарен. Честно говоря, я бы с удовольствием съел всё, что ты приготовишь.
Юзуру: Уфуфу. А теперь, пожалуйста, подождите несколько минут. Я принесу вам еду, когда она будет готова.
Мика: Д-да… извините, ребята. За то, что заставил вас сделать всё это ради меня.
Мао: Ты же хочешь закончить этот реквизит к концу дня, верно?
Я пойду помогу Юзуру, а ты продолжай в том же духе, Кагехира!
Араши: Все здесь хотят подбодрить тебя, Мика-чан.
По этой причине в такие моменты ты должен просто сказать «спасибо».
Мика: Да... спасибо вам, правда. Я приложу ещё больше усилий, чтобы сделать что-то хорошее для всех!
Рицу: (...Оя? Мы нашли сумки Мика-рина впереди ~ Вернувшись в нашу комнату, я увидел множество вещей, которые он готовил для предстоящего «Feature live». Я придержу кое-что для него, потому что он мой сосед по комнате.)
Рицу: Ты возвращаешься в общежитие? Я пойду с тобой, так что позволь мне понести кое-какие вещи.
Мика: Э, ты уверен? В них полно ткани из художественного класса, так что они довольно тяжёлые.
Рицу: Всё норм. Два человека лучше, чем один, а три человека лучше, чем двое. В этот момент нагрузка будет намного меньше.
Так что давай работать вместе и не торопиться, чтобы экономить энергию.
Рицу: Оиии~ это тот корги, которого я вижу прогуливающимся вон там? У Мика-рина проблемы, потому что он несёт много вещей, так что помоги нам донести всё это ~
Рицу: Ты всё равно шёл обратно, Корги, так что будь полезен Мика-рину. Он очень усердно работал над своим «Feature live».
Кога: Я не понимаю. Ну, очевидно, что у тебя много вещей, так что, пожалуй, я помогу тебе их донести…
Мика: Н-на! Извините! Прошу прощения за весь этот багаж!
Кога: Не будь таким встревоженным, мы все направляемся в одно и то же место. Я возьму эту тяжёлую сумку и... Я возьму ту сумку для тебя.
Рицу: Корги может быть таким джентльменом. Так, Мика-рин, я заберу твою сумочку.
Мика: А-ага...спасибо, вам обоим~...
- DIY - Самодельничество, или «сделай сам», — вид деятельности, при котором человек самостоятельно изготавливает для собственного использования те вещи, предметы и изделия, которые обычно изготавливаются промышленностью или мастерами-профессионалами.
Моя Собственная История - глава 2
Шу: — Итак? Как продвигается работа Кагехиры над «Feature Live»?
Ты как раз собиралась пойти посмотреть, как у него дела? У вас уже ночь, тебя вообще не допустят в общежитие, девочка.
Только не говори мне, что ты работала на объекте до сих пор? Он работал в реквизиторской комнате «ES», потому что ты это предложила... Рабочая среда действительно влияет на качество работы, поэтому мы ценим твою заботу.
Я планирую вернуться, чтобы во что бы то ни стало увидеть «Feature Live» Кагехиры, но я настолько занят подготовкой к выставке, что не смогу покинуть Париж до самого начала спектакля. Я не хотел прерывать Кагехиру, но меня всё равно невероятно расстраивает то, что я могу лишь немного узнать о его делах через тебя, девочка.
— Я надеюсь, он не слишком переживает из-за необходимости стоять на сцене в одиночестве…Что ж, пожалуйста, береги себя и убедись, что ты не заставляешь себя работать допоздна.
Кроме того, если ты не против, у меня есть сообщение для тебя.
— И поэтому я хочу, чтобы ты сказала это ему. Если ты обнаружишь, что в моих словах нет необходимости, тогда тебе не нужно будет ничего говорить.
... Это всё, о чём я прошу, девчонка.
Именно сейчас я использую эту комнату. Как только ты закончишь со своими делами, я попрошу тебя уйти, изв–
Нн, это ты, Анзу-чан? Ты меня удивила...~ Я испугался, потому что подумал, что сюда вошёл кто-то, кого я не знаю.
Но хватит об этом, взгляни. Мягкая игрушка, с которой я буду стоять на сцене, теперь начинает восстанавливаться~
Благодаря тебе, Анзу-чан, я могу пользоваться этой комнатой с реквизитом.. Я могу разложить всё так, как пожелаю, и здесь хорошо и тихо, так что я могу сосредоточиться.
Да… хм? Ты беспокоишься, что здесь я плохо вижу? Я думаю, это идеально. Лампа имеет тусклый свет, что позволяет мне чувствовать себя расслабленным и более работоспособным. Я не слишком хорошо вижу в темноте, но… с другой стороны, может быть, именно потому, что я вижу только то, что передо мной, я сосредоточен больше, чем когда-либо.
Как то так. Если я буду аккуратно пользоваться иголкой с ниткой, то смогу сшить гораздо больше…Фуфу, я рад, что Анзу-чан похвалила меня за то, что я сделал такую милую мягкую игрушку. Я надеюсь, что ты будешь продолжать с нетерпением ждать готового результата, так как я позабочусь о том, чтобы тщательно сшить его до конца.
...Э, ты хочешь сфотографировать, как я шью его? Аа, ты хочешь использовать фотографию для брошюры «Feature Live»? Поскольку я оставил эти вещи на Анзу-чан, я совсем забыл об этом.
Э-эм... в комнате беспорядок. Если уж на то пошло, не сложно ли было бы сфотографироваться в таком тёмном месте? Что ж, если Анзу-чан говорит, что всё в порядке, тогда я доверюсь тебе. Пожалуйста, сфотографируй меня хорошенько.
...♪ ~ (Продолжает шить мягкую игрушку)
Мика: Уфуфу, я бы сказал, что мягкие игрушки рады слышать, что Анзу-чан считает их милыми. В день «Feature Live» давай сделаем всё, что в наших силах ~
Э-эм, Мне жаль, что я так внезапно замолчал. Я стараюсь не думать об этом, пока работаю, но могу занервничать за долю секунды. Я спрашиваю себя, чем закончится выступление, и смогу ли я вообще его хорошо провести.
Сегодня Нару-чан, Рицу-кун. Ик-кун, Юк-кун и даже Оогами-кун, все подбадривали меня.
Они сказали, что с нетерпением ждут всего, и посоветовали мне постараться. Интересно, смогу ли я оправдать их ожидания.
Я также надеялся увидеть Оши-сана. Нн, что бы он сказал? Интересно, смогу ли я создать сцену, которую Оши-сан признает, обрадуется и похвалит. Хотя бы чуть-чуть
Ой. Я не могу позволить себе отступить прямо сейчас. В день выступления и даже когда я на сцене. Мне нужно продолжать делать всё, что в моих силах–!
Нн? Анзу-чан, что случилось? Тебе есть что мне сказать?
У меня есть форма искусства, которую могу создать только я, и ты надеешься, что у меня хватит уверенности посвятить себя своей работе с гордостью...и именно жизнь, которую мы вкладываем в каждое произведение искусства и сцену, восхищает зрителей и заставляет их сердца трепетать—?
Уфуфу, что на тебя вдруг нашло? Ты говоришь как Оши-сан, забавно слышать это от тебя. Нн?
Что ты подразумеваешь под «Ну, вообще-то…»?! Ээ?! Это было послание от Оши-сана?!
Подожди, погоди секундочку, что всё это значит? Он беспокоился, что это расстроит меня, если он скажет мне, поэтому Оши-сан попросил Анзу-чан передать сообщение?
Ох... что за чёрт... это правда, что я избегал телефонных звонков, так как боялся, что услышав его голос, я стану нервным и нерешительным, что у меня закружится голова, но... сейчас я в действительно хорошем настроении.
Вероятно, Оши-сан доверил сообщение Анзу-чану, потому что был уверен, что я справлюсь.
Я собираюсь прогнать прочь свою неуверенность и доверять только тем словам, которые я услышал от Оши-сана и всех остальных!
Анзу-чан, пожалуйста, жди этого с нетерпением!
Будучи художником и айдолом, я намерен сотворить такую сцену, повторить которую никому другому не удастся…