November 7, 2016

Питер. Язык.

Любопытные наблюдения по поводу языка накопились у нас с Олей за год. В принципе, язык такой же русский, как и везде, но есть свои нюансы. Ну, о шаверме и поребрике все наслышаны, так что эту тему развивать не буду :). Но вот, например, что есть из менее раскрученного.

1. Ценник. Высокий ценник, низкий ценник. Активно применяется вместо слов "цена", "дорого" и "дёшево" соответственно. Есть ещё "зарядить ценник" - выставить нереальную цену. Причём слово популярно и в Москве, и в других городах, в которых мы успели побывать, так что претендует на общероссийский феномен.

2. Пропуск слова "тысяч" при указании цены в рублях. "Телефон обошёлся в двадцать рублей". Встречается не так чтобы постоянно, но довольно регулярно.

3. Отсутствие слова "судочек". Там, "положить мясо в судочек". Серьёзно, никто не знает, что это :) А что же вместо? А вместо этого говорят "контейнер".

4. Отсутствие слова "тормозок". Вот тоже такого нет. А что же вместо? Тут народ тоже мнётся и говорит кто что: "ссобойка", "бутерброд", "еда с собой" и всякое такое. По поводу тормозка, кстати, есть даже отдельная статья на wiki. Правда, это mining wiki, но не суть :). А "ссобойка" - слово белорусского происхождения. Белоруссия к Питеру достаточно близко, так что влияние чувствуется :)

5. "Помойка" - любое место, куда выкидывают мусор (хоть в доме, хоть на улице). "У вас парадная возле помойки?" - то есть, со стороны мусорных контейнеров (не путать с судочками!) Кстати, реальный вопрос реального таксиста. Питер такой Питер, да :)