Между личным и публичным. Глава 64
Я не профессиональный переводчик, в главе могут быть неточности.
— Ты использовал меня в своих интересах.
— Ты видел данные в моём компьютере?
— Лучше бы я никогда не узнал.
— Если у тебя было что-то подобное, следовало бы спрятать это более тщательно.
— Если даже этого не можешь сделать, не стоит лезть в чужую голову.
— О чём, чёрт возьми, ты думал?
— Говори, я тебе на самом деле не нравился, ты просто хитрил, чтобы использовать меня в качестве материала?
— Поэтому ты переспал со мной? Пожалуйста, дай мне хоть какое-то оправдание!!!
— Верно, я использовал тебя для работы. Если бы не это, ты бы меня вообще не заинтересовал.
— Секс был из любопытства, потому что я стал тебе интересен, и если бы не это, я бы даже не подумал об этом.
— В то время меня не особо волновали вопросы секса и отношений.
— Я могу сказать это с уверенностью.
— Со Джу Хон, ты мне правда нравишься.
— Как я могу в это поверить? Тому, кто скрывал от меня правду, чтобы использовать меня в своих интересах.
— Единственный раз, когда хён сказал мне, что я ему нравлюсь, только когда я спросил.
— И теперь я должен тебе поверить?
— По крайней мере, поначалу, когда я заблуждался...
—...когда обманывал себя, думая, что нравлюсь тебе...
—...ты должен был мне всё честно рассказать.
— Если бы это было так, я бы не оказался в том жалком положении, в котором нахожусь сейчас.
— Потому что в этом нет ничего хорошего.
— Даже если бы я сказал тебе об этом заранее, ты бы разозлился не меньше, чем сейчас.
— Я не сказал тебе, потому что не считал нужным зря ругаться.
— Ты ни за что бы не узнал, если бы я не рассказал.
— Это всё, что ты можешь сказать в данной ситуации?
— Я совсем забыл, что ты эгоист.
— Прошу прощения за неправильные представления и ожидания.
— Зачем? Тебе есть, что ещё сказать?
— Я больше не хочу злиться на тебя.
— В любом случае, ты довольно независимый человек. Так что перестань беспокоиться обо мне и займись своей жизнью.
— Ты ведь больше привык к одиночеству, не так ли?
— Ты сказал, что я тебе нравлюсь? Если я действительно тебе нравлюсь, как ты говоришь, послушай меня хоть раз.