Задаю вопросы снова

После вот этого peculiar визуала я предложил почитать интервью. Почему? Ну, во-первых, мне в прошлый раз понравилось брать интервью. А, во-вторых, в данном формате намного проще передать самые правильные и точные выдержки.

enjoy

Всем привет, со мной сегодня разговаривает училканейм. Я задам ей достаточно каверзные вопросы про мой любимый английский язык. Да, немного забавные, с другой стороны глуповатые или типичные, но зато уже можно будет составить целую подборку материалов по изучению. Я правда не планирую ребрендинг проекта в лингвистический, но что уж поделать, если я ничего другого не умею.


введение


— Почему именно английский, как начала изучать и хотелось бы изменить выбор?


Английский был вторым языком в институте, первым был французский. Учить начала с 3 курса, и в начале была просто в шоке.


— Почему?


Я его НЕНАВИДЕЛА. Особенно меня убивало произношение, он звучал очень грубо по сравнению с французским. И самый главный минус — обилие слов с почти одинаковым написанием, они могли отличаться только одной буквой. Так что со spelling`ом (письмом) были большие проблемы. У меня, во всяком случае.


— Забавно. Так а почему в итоге преподаёшь английский, а не бывший английский (французский)?


Так сложилось. Если что, я об этом не жалею, я его полюбила потом. А французский — кому его преподавать? Он давно перестал пользоваться спросом, все хотят учить именно English, так что это не я решила, таковы есть наши реалии.


деньги


— Про финансовую сторону вопроса. Достойна ли заработная плата выполняемого труда; что сложного именно в педагогике иностранных языков и есть ли дополнительный заработок? Если да, то насколько он соизмерим с зарплатой и является ли этот процесс удобным. Что бы хотелось попробовать?


Если брать мою зарплату на сегодняшний день, то в принципе достаточно, хотя больше никогда не помешает. У меня достаточно коллег, которые работают в других сферах и получают меньше. Но это еще вопрос вложенных в это усилий + эмоциональный компонент. Работа в сфере "человек - человек" требует определенной стрессоустойчивости, тем более когда эти люди — дети или подростки.

— Для меня основная сложность в педагогике иностранных языков - объяснить, что другой язык имеет свою структуру, сильно отличающуюся от родного. Без понимания этого бесполезно изучение грамматики и пополнение лексики. Для того, кто не понимает этого основного принципа, иностранный язык навсегда останется набором слов и кучей сложных правил. Как-то так.


Что касается дополнительного заработка, так он имеет место быть (улыбается). Люблю его еще больше чем зарплатку. Но я реально отрабатываю те деньги, которые получаю за приватные занятия. Ты же понимаешь, это не просто на стульчике сидеть и Present Simple или Continuous объяснять, правда?

— Я раньше категорически отказывалась работать в Skype, были пробы, но мне не понравилось. После периода изоляции я поменяла свое мнение, поскольку пришлось работать именно так, с 11 классом по подготовке к ВНО. Могу сказать, что качество не пострадало, но это уже взрослые люди, с младшими детьми это не сработает. На мой взгляд.

— Возможен ли переход полностью на индивидуальные занятия?


Объём дополнительного заработка каждый выбирает сам в зависимости от своих потребностей и расходов. Мне надо много, поэтому и зарабатываю много. Я не думаю, что смогла бы работать исключительно дома. С одной стороны я понимаю, что полностью перейдя на индивидуальные занятия, я увеличу свои доходы, но есть вероятность сойти с ума (лёгкая улыбка). Я люблю находиться в коллективе, правда недолго, но тем не менее это одна из моих базовых потребностей.


английский в школе


— Исчерпывающе. Что нравится в английском языке? Что раздражает? Чем он хуже других?


— Нравится все. Абсолютно. Я же вначале сказала - я его ПОЛЮБИЛА. А любят не за что-то, а несмотря ни на что. Или просто так. Поэтому мне нравятся все его корявости, нелепости и трудности. Просто нужно смириться с тем, что они есть и помнить о них. И как язык, какой бы то ни было, может быть хуже или лучше? Он хорош тем, что он другой. Нравится что-то новое - бери и пробуй, познания в этой области могут быть бесконечными.


— Какими знаниями можно овладеть к окончанию школы, учась в обычном учебном заведении без особых уклонов, не занимаясь дополнительно. Готова ли система образования страны к выпуску говорящих на английском или же все таки отстаёт очень сильно?


— Если взять обычную общеобразовательную школу со среднестатистическими 2.5 часами английского в неделю, обеспечить хорошими учебниками (американскими или британскими, а не Ukrainian edition), учителя, который пришел в профессию учить, а не "где-то поработать", то, в принципе, на выходе можно получить что-то типа B1. Но! Давай не будем забывать, что образование - процесс двусторонний, и нельзя научить того, кто не хочет учиться. К тому же следует учитывать врожденные склонности и таланты.


— Наша система образования не готова ни к чему. Она в состоянии затяжной реформы без прогнозов конечного результата. Школы не обеспечены техникой для проведения качественного урока, и как результат такие важные аспекты как Listening и непосредственно Speaking, необходимые при общении, страдают больше всего. Как можно заговорить на языке или понять носителя языка, если ты до этого только читал, переводил и писал упражнения в тетради?

— Приходила учить все таки? И что делать, если не хочет учиться, а мама уверена в предвзятости?)


Предвзятость, Дима, такая вещь специфическая, может оказаться и придуманной, причем не важно кем - мамой, самим ребенком или вообще учителем. У меня был случай в практике, в 1 классе, мама одного мальчика присутствовала на уроках. После первого урока вылетела из кабинета и исчезла в неизвестном направлении. Я думала, что она пошла администрации на меня жаловаться. Но нет - она пошла к классоводу (профессиональная деформация языкового сегмента родного языка, не обращайте внимания, я поправляю многое, но это решил оставить — забавно; так называют учителя младших классов — всё в классе ведёт) и извинилась, сказала, что даже не представляла, как это выглядит на самом деле.


— А зачем человеку сегодня английский? Есть онлайн-переводчик или путеводитель, м?


— Ну есть. Кому этого достаточно - пусть пользуется. А еще есть калькулятор, да и он не особо нужен, на кассе в магазине скажут сумму. Картой расплатишься, даже деньги считать не надо. А вместо "Джоконды" можно фото чьи-то посмотреть. Я сейчас не о том, что "Джоконда" лучше или хуже чьих-то селфи, а о том, что каждый выбирает сам. Мозг - он как мышца, его тренировать надо, а то атрофируется, а уж способ тренировки каждый выбирает сам. И потом, я же его люблю (английский язык), поэтому мне трудно быть объективной. И еще, приятно знать и уметь то, что доступно не всем. Лично мне, за других не знаю.


— Не атрофировался от механического обучения того же материала за годы?

— (Смеётся)Нет. Ты просто не понимаешь, о чем ты говоришь, Дима. Да, материал один и тот же, но люди-то разные, подходы разные, и это вносит некую новизну. Это во-первых. Во-вторых, при наличии атрофированного мозга я вряд ли была настолько востребована в качестве репетитора. Ко мне ведь приходят далеко не дураки, большинство ценят оригинальность и творческий подход к процессу (пускай так). Ну и в-третьих, вряд ли бы ты захотел вести беседу с училканейм с атрофированным мозгом. А?


нюансы


— Акцент есть у тебя? Какой?


Естественно. Я же не носитель языка. И по мне, только носитель языка может определить тип акцента, я бы не взялась об этом судить. О себе могу сказать, что мне нужна максимум неделя погружения в языковую среду, для того чтобы практически полностью правильно копировать все звуки. Но это потому, что мне просто нравится это делать.


— Про "Брумми" слыхала?


— Нет.


— Ну бирмингемский cockney (просторечие на английском).

Даю послушать это, интересна прежде всего реакция и критика.

— Послушай. Скажи — жесть на слух?


Да, но он понятный. Очень специфический. Так мусульмане в основном на английском говорят, очень похоже.


— И вот как после этого можно говорить "У меня британский или американский акцент".


— Ну имеется в виду ламерами чаще всего ЛОНДАН АКСЕНТ РЫЛИ НИГГА (#blacklivesmatter) АЙ ЛИСТЕН ТУ СКЕПТА Ю СИ МИ РОЛЛИН.


Да ладно. Давайте тогда уж Royal English иметь в виду. Мне кажется, скоро акцент как категорию в языке (если речь идет о разговорном, а не неких исследованиях с целью...) вообще забудут. И что такое Лондон по сравнению со всей Британией? Мир акцентов богат и разнообразен, давайте дадим им право на существование.

[Напоминаю, что из 6000 языков мира, более 4000 являются диалектами или акцентами тех или иных языковых единиц — наречиями].


— Какая разновидность английского и какой акцент по душе?


— Значит тут такое дело. Главное, чтобы мне нравился голос. Тогда все равно какой акцент. Честно. А в качестве классики произношения, которая поддерживается веками - Royal English. Просто, без выпендрёжа, а не типа "пасматрите как я могу патянуть звук здесь и какое у меня придыхание тут". Причем считается, что реально на Royal English говорит только королевская семья.


блиц


— Разница между акцентом и произношением?


— Акцент это то, что характерно для определенной группы. Чем Royal family не группа? Очень обособленная причем, в стране, которая помешана на традициях.


— Предсказуемо.


— Задавали ли ученики вопросы, на которые не могла дать ответ? Что тогда?


— Насколько помню, такого не было. И это не потому, что я много знаю, а скорее потому, что никто не задал именно тот вопрос, на который я не знаю ответ. Не исключаю, что было такое, что я не знала какого-то слова, это нормально, особенно если это нечто специфическое. А такие вопросы как "почему нельзя сказать просто..?" - так это о том, что я говорила ранее - либо ты воспринимаешь язык как структуру со всеми вытекающими, либо он так и останется для тебя иностранным языком.

— Русский — синтетический, а английский — аналитический, так? Поэтому сложно заговорить или что?


— Возможно. Хотя считается, что только у 12% населения есть склонность к изучению иностранных языков. Источник этого числа назвать не могу, извини. И язык - это в первую очередь общение, это является целью его существования. Можно знать язык и не говорить, т.к. само общение не представляет ценности. В любом случае язык - это инструмент для достижения цели, если правильно сформулируешь свою цель - заговоришь рано или поздно.


— С твоим образованием можно работать не в школе или не учителем?


— Да, можно, почему нет? Я считаю, что я на своем месте. Мне комфортно в школе с учениками, а дома с клиентами. Я занималась (и до сих пор занимаюсь) и техническими переводами, и устными, но меня это быстро утомляет, слишком однообразно. Поэтому школа — оптимальный вариант для меня. Если уйду в другое место, думаю, это так или иначе будет связано с преподаванием.

— Бывала в исключительно англоговорящих странах?


— Нет, мне отказали в визе в Британию в своё время. Америку пробовать — деньги на ветер (панімаю), Австралия далековато будет. А так хочу в Канаду или Австралию. Нет, больше всего - в Новую Зеландию (панімаю).


— А почему?


— Ну так красиво же там просто офигеть как, ну и "Властелин колец", Леголас как никак. Думаю, мне бы там понравилось.


— Твой прогноз насчет развития и перспектив английского?


— Система развития языка работает веками — неологизмы входят в норму, постепенно вытесняя архаизмы. Ну это в общем и целом. Но с другой стороны британский консерватизм и увлеченность традициями могут этого просто не допустить. Грамматика останется неизменной 100%. Ее просто нельзя трогать, да она сложна, но структурирована и красива.


И если говорить о распространении английского языка, то процесс давно начат и останавливать его было бы неумно. Всё равно мир нуждается в неком едином лингвистическом инструменте (эсперанто, пака!), и раз уж английский самый изучаемый, то почему бы не оставить всё как есть. Хотя это тоже влечёт некие последствия.

— За сколько можно выучить английский, занимаясь каждый день по часу до уровня IELTS?


— Зависит от способностей и начального уровня. Чтобы получить 5-6, уйдет минимум 6 месяцев при начальном уровне А1-А2 и выраженным способностям к изучению языка. Хотя, думаю, часа маловато будет.


— Олимпиады круто или нужно менять/убирать?


— Менять однозначно. Хотя я бы их вообще отделила от школы. Что-то типа личного зачета, а не для школьной отчётности. И с хорошим призовым фондом либо его эквивалентом, что-то типа накопительной системы баллов, которые можно использовать при поступлении. Это будет мотивировать.


профессия


— Влияет ли работа таким педагогом на личность? Если да, то как на тебя?


— Ты о профессиональной деформации? Безусловно. Но я стараюсь не допустить этого с первого дня работы. Хотя это мне и так не грозит, с моим-то мировоззрением. Скорее моя личность повлияет на мою профессию, чем наоборот.


— О чем ты?


— Обо всем. Выходя за двери школы я перестаю быть учителем. Это принципиально. Я не сую свой нос в воспитание чужих детей, не раздаю советы людям, которые об этом не просят и не считаю свое мнение единственным правильным.


— Какие стереотипы именно об учителях английского языка есть? Раздражают?


Раздражают как и стереотипы вообще. Ну самое распространенное: "А твои дети идеально говорят на английском?"; "А о чем поют в этой песне?"; "А что он сказал?"; "А как будет по-английски "балалайка" ?"; То есть. по их мнению, я постоянно должна быть в режиме "сейчас всех научу" или "я все знаю, сейчас скажу". Интересно, у сантехников тоже все время про унитазы спрашивают, а у дворников про метлы? Иногда надоедает такое слышать. Мне не нравится, когда за профессией не видят человека, кроме тех случаев когда реально нужна профессиональная консультация.

— Гордишься успехами учеников, ведь это круто, когда видишь прогресс, инициированный лично?


— Да, это очень приятно, но это не значит, что его инициировала я. Может, я просто оказалась рядом в нужный момент, или хотя бы не помешала делать человеку то, что он хочет. И еще мне приятно осознавать, что я не абсолютная эгоистка, если я умею радоваться чьим-то успехам. В общем — некий взаимовыгодный процесс.


— Не в этом разве задача учителя?


— Примерно. В концепции НУШ (Новая Украинская Школа) сказано, что учитель должен показать, где и как ученик может научиться сам.


— Смешно.


— Да.


— Умеешь профессионально консультировать?

Я умею профессионально отвечать на качественные запросы, а не что-то типа: "Ну я вот хочу позаниматься, но вот мне как то лень, а что мне сделать, чтобы выучить, но при этом ничего не делать?".


— Какие-то организации типа British Council или Peace Corps действительно помогают и направляют, или это хуета постная?

— Ученикам? Только посредством обучения учителей либо предоставлением неких вспомогательных пособий, в редких случаях. Никто никого просто так не научит, и за границу не вывезет. Их цель в популяризации языка, а вместе с ним, и культуры страны. Они могут заинтересовать, но конкретную помощь, особенно материального плана, они не оказывают.

— На каком уровне в нормальной стране должен говорить каждый гражданин?


Хотелось бы B1, но это утопия. Если этим уровнем будут владеть хотя бы выпускники вышей, это уже хорошо. Я сейчас говорю о грамотной речи, а не о тех, кто учебник B2 с горем пополам пролистал, и думает что уже выучил язык. Для быта вполне достаточно A2.


— Голицынский — круто или есть лучше?


— Как один из учебников — вполне себе, но более эффективно в плане грамматики работает компиляция, но разумная. Должна быть базовая книга с дополнениями не только других авторов, но и других издательств. Я предпочитаю учебники, написанные авторскими коллективами носителей языка, в том числе и грамматику.


— Посоветуй любимые учебники/ материалы/ сайты для самостоятельного изучения (как-то ведь уровень поддерживаешь) и обучения.


— С учебниками интересная вещь вообще. Еще ни разу не было такого, чтобы мне понравились все уровни какого-то одного учебника. Если Intermediate шикарен, то Pre-Intermediate проседает, и т.д. Хотя они пишутся одними и теми же коллективами. Из того что я люблю - это Speak Out, English File (это учебные комплекты). С сайтами нужно вообще как то поаккуратней, встречала не очень качественную информацию. Из того, чему можно доверять — сайт British Council — но это вариант для тех, кто не нуждается в переводе каждого слова на русский язык. Для себя — TED — и полезно, и интересно.


— Что на пенсии? Что делать со всем этим? Монетизировать знания планируешь/ будешь или просто дёру на острова?


— До пенсии еще дожить надо. Тогда и буду думать. Я больше чем на неделю вперёд не планирую, как показывает мой жизненный опыт, планы - это не моё, я спонтанно действую намного лучше. Ну или кто-нибудь мне "маршрутный лист" составит, как вариант. Но тогда другая проблема - придерживаться его. Сложно.


вместо заключения

Я и не знаю, что добавить можно. Безлично и универсально получилось, получается, залог хорошего интервью соблюдён. Могу только посоветовать интересные ресурсы для изучения английского. За счёт простого сёрфинга можно неплохо так набраться хороших знаний. Конечно же это больше относится к речевым оборотам, однако семантически и грамматически язык становится прозрачней именно при использовании аутентичных материалов в изучении (X cap).

Сама подборка:

News in Levels — крутая задумка с приятной реализацией. Во время использования сайта пользователь может читать одно и то же, но с разными уровнями сложности. Очевидный принцип работы, но уникальная полезность.

YouGlish — достаточно универсальный сайт, который подходит не только для изучения английского. Да, полиглотом там не станешь, но можно хорошо набраться произношения. По поиску слова показываются разные примеры аудиодорожек с его произношением.

The Punctuation Guide — самое полезное в Интернете о пунктуации, которой в большинстве учебников/методичек уделено ничего. Подходит для академического подхода.

EGO4U — старенький интерфейс, но не совсем ужасный, отчего даже немного лампово становится. Конкретные правила грамматики, пояснения, а в конце можно сразу художественные! примеры использования посмотреть, а не просто предложения.

Google Переводчик — в последнее время сервис хорошенько так прокачали и он ничем не уступает моему предыдущему фавориту — Яндекс. Переводчику. У него много полезных функций, которые, правда, не на виду, поэтому попробуйте поэксплорить его — создавайте свои словари, используйте синхронный перевод, а для домашнего задания в школе переводите бесполезные тексты именно так.


Не бойтесь ошибаться, практиковаться, искать свою систему занятий — ставьте цели и всё получится обязательно.

Спасибо моей гостье за откровенное и исчерпывающее интервью, такое я давно хотел устроить.


Если ты хочешь увидеть статью на какую-то конкретную тему, то отпиши прямо мне - @belawonock. Это моя телега если шо. Break your leg every time opening a textbook!

И да, можно предлагать свои темы для статей, некст дроп будет скорее всего нескоро. Это был как раз тот дроп, который я обещал не раскрывать до самого конца.

Ваши предложения и пожелания принимаются по адресу выше. Чао!

цэ нэ рэклама :

джанковый

город

автора

в

случайных

фото