September 9
СПАСИТЕЛЬ ПОНЕДЕЛЬНИКА
❕ᴨᴇᴩᴇʙᴏд ᴨᴩиʍᴇᴩный и ʍᴏжᴇᴛ быᴛь нᴇᴛᴏчныʍ...
— Добро пожаловать. Слышал о вас от Юнвона.
— Он говорил, что вы — хороший и надёжный человек.
— О, да. У меня большой опыт работы по совместительству, так что я уверен в своих силах! Но не совсем понимаю, чем именно придётся заниматься... Что нужно будет делать?
— Видимо, Юнвон не объяснил всё должным образом.
— Всё, что вам, Ёиль, нужно будет сделать, так это стать хорошим другом для моего младшего брата.
— Стать другом Юнвону хёну?
💭 <Гемофилия>...? Что это?
— Думаю, с Юнвоном вы уже отлично ладите, но у нас есть младший брат. Т.к. однажды он пострадал из-за того, что связался не с теми людими, друзей теперь ему выбираю я.
— Я пытаюсь предоставить ему опыт общения в безопасном пространстве. Юнвон говорил
— Что вам, Ёиль, откроется даже такой застенчивый человек, как наш младший брат. Мне стало любопытно, поэтому я и захотел с вами познакомиться.
— Эм... Это очень мило с вашей стороны, но... мне кажется, получать деньги за то, что заводишь друзей, немного чересчур. И я не настолько уж хороший человек...
— Если позже ваш младший брат узнает об этом, ему может быть больно...
— Не волнуйтесь, он в курсе нашей встречи. Вероятно, вам придется и поработать. Мы ищем подходящих моделей... В любом случае.
— У него был друг, который отказался от него, не выдержав и дня. он утверждал, что наш младший брат был слишком резким и ранил его чувства. Ёиль, вы застенчивый?
— А... Нет, не думаю...
— Что ж, не требуйте от себя многого, просто думайте об этом как о знакомстве с новым другом.
— Пожалуйста, ознакомьтесь с договором и ответственностью сторон.
💭 Из-за его болезни следует быть крайне осторожным... и внимательным в выборе игр.
💭 Он похож на ученика начальной школы... Но раз мне предложили быть его другом, должно быть, мы одного возраста... Я даже имени его не знаю... это точно нормально?
💭 Я нервничаю...
— Эм... привет?
💭 Не похож на ученика младшей школы...
💭 Могу ли я войти?
— Привет...? Меня зовут Вон Ёиль. Мне 21. Я вернулся в старшую школу и сейчас учусь в одном классе с твоим хёном Юнвоном.
— Мне все равно, кто ты. Не притворяйся, что ты здесь не из-за денег, ты здесь из-за меня, так что заканчивай и уходи.
💭 Грубый, как меня и предупреждали. Напоминает Юнвон хёна в нашу первую встречу.
💭 Похожи ли братья в этом отношении?
💭 Смеётсяся..?
— Это правда, что мне нужны деньги, но... если бы это был не ты, я бы не пришел.
— О чем ты? Говори так, чтобы я мог понять.
— Ты младший брат Юнвона. А Юнвон-хён, как друг, мне очень нравится. Поэтому...
— Естественно, я хотел встретиться с его семьей. Мне было любопытно…! Я был так удивлен тем, насколько похожи хён и начальник, но интересно и то, что ты совсем не похож на них. Как тебя зовут? Вообще-то начальник сказал, что просто узнать твое имя сегодня будет успехом. Я, конечно, подумал, что ты моложе меня, поэтому заговорил неформально... но, может быть, это не так... правда? Ха-ха-ха, конечно нет. Мне догадаться? Хм, 19 лет…? Нет, тебе 18? Конечно имя начинается на "Ку"! Поскольку и у начальника тоже первые буквы "Ку Юн", мне почему-то кажется, что и твои первые две буквы такие же. Теперь все, что мне нужно сделать, это угадать одну букву!
— ...?
💭 Он такой глупый и шумный. Как младший хён должен с ним ладит?
— Ладно, я понял, харэ болтать. Уши болят.
— О, точно! Я приготовил подарочек и совсем про него забыл.
— Макаруны с печеньками. Классно, да?
— Я не ребенок, думаешь, мне это нравится?
— Тебе не кажется это милым?
— Если я съем нечто подобное, Ку Юнхёку это не понравится.
— ...Мишутка миленький. Не знаю, кто это делал, но выглядит неплохо. Впервые вижу что-то подобное... Стоит попробовать? Какое расточительство...
— Мне сказали, что ты любишь медведей, поэтому я принес тебе всех мишуток, что оставались в магазине. Они быстро тают, поэтому ешь быстро.
— Ах, что ты делаешь?
— Ну же, я сохраню это в секрете.
💭 Ест с аппетитом. Кажется, ему нравится... Вкусно?
— !
*ждёт ответа
— Чё зыришь? Расскажешь Юнхёку, сдохнешь.
— Конечно. Я никому не скажу. Могу даже подписаться под своими словами.
— Да забей. Просто обещай...
— Ешь, в следующий рез ещё принесу.
— Говоришь так, будто снова придёшь. А потом окажется, что ты не будешь со мной разговаривать и больше не вернёшься.
— С чего ты так решил? Мы даже не успели толком поговорить.
— И мне не нравится, когда люди обещают вернуться, но не возвращаются. Я это проходил.
— Поэтому я никогда так не поступлю. Я человек слова.
— ...Сколько еще раз Ку Юнхёк наказал со мной встретиться? Мне не нужны друзья, которым платят за дружбу со мной. Считаете меня социальным неудачником? Я даже разозлиться как следует не могу из-за мледшего хёна. Ты такой надоедливый.
— Тебе настолько неприятно? Немного непривычно встречаться вот так, но это почти тоже самое, что и первый день в школе. И я... я думаю, было бы неплохо узнать тебя получше.
— Но это только мое мнение и, если оно тебе не нравится, я больше не приду. Потому что друзей против воли не заводят.
— Чжэ.
— А...?
— "Чжэ" имя. Ударный последний слог.
— Слог...?
— Имя.
— А? Ох.. Ах! Ку Юнчжэ! Тебя зовут Юнчжэ! Спасибо. Я съем!
— Это тебе, чтобы ты помолчал. Будешь тараторить, выгоняю.
— Ку Юнчжэ!
— И раз уж ты всё съел, купи в следующий раз то же самое.
— Конечно, Юнчжэ! Обязательно куплю. Спасибо, Юнчжэ. Очень вкусно!
💭 Чем же ты занят, что ни разу не позвонил? Ещё не плачешь из-за грубости Ку Юнчжэ?
💭 Очевидно же. Нужно позвонить.
— ... Неа.
— Да.
— Юнвон, то, о чём вы просили вчера.
— Вы были правы. Я поймал только троих, но стоило их припугнуть и они всеё слили. Я торопился и не обратил внимания на некоторые вещи, но уверен, что смогу найти ещё нескольких, если проведу расследование как следует. Дальнейшие действия?
— Дальше я сам... Выезжаю, сбрось адрес.