November 20, 2024

ОХВАЧЕННЫЙ ТРЕПЕТОМ | ГЛАВА 32

ʙᴀᴄ ᴨᴩиʙᴇᴛᴄᴛʙуᴇᴛ ᴋᴀнᴀᴧ 𝐃𝐀𝐃𝐃𝐘 𝐅𝐔𝐂𝐊 𝐌𝐄 𝐏𝐋𝐄𝐀𝐒𝐄 ⟵ ɜдᴇᴄь ʙы нᴀйдёᴛᴇ ᴏᴄᴛᴀᴧьныᴇ ᴦᴧᴀʙы и дᴩуᴦиᴇ инᴛᴇᴩᴇᴄныᴇ ᴩᴀбᴏᴛы ~ ᴨᴩияᴛнᴏᴦᴏ чᴛᴇния ⋆☆

Поздравляю с выступлением и прошу прощения. Мне очень жаль. - Джинён

— Хэвон, ты в порядке? Кто это прислал?

— Сталкер.

— Что?

|После окончания первого отделения оркестрового концерта следует пятнадцатиминутный антракт. Затем начинается второе отделение.|

| Первым произведением второй части стала скрипичная "Крейцерова"* соната Бетховена в исполнении солиста Генри Чанга.|

*П/п: соната № 9 для скрипки и фортепиано ля мажор, так называемая "Крейцерова" соната, одно из наиболее известных камерных произведений Людвига ван Бетховена. Названа в честь скрипача-виртуоза Родольфа Крейцера, который, несмотря на посвящение, ни разу её не исполнял.

|В повести Толстого "Крейцерова соната", навеянной бетховенским "Крейцером",|

|Чувственное воркование фортепиано и скрипки олицетворяет интрижку неверной жены, которая влечёт за собой трагическую развязку. Ведь рассказ ведётся от лица мужа, который в порыве гнева убил свою жену.|

|Этот мужчина вопрошает: что это за музыка, чёрт возьми? Разве такой должна быть музыка? Он считает музыку чем-то ужасным и винит во всём сонату Бетховена.|

🗯️ Пожалуй, слишком мрачное произведение для Генри Чанга, который совсем ещё молод.

🗯️ Однако он компенсирует этот пробел за счёт виртуозного мастерства...

💭 Недаром его называют гением.

💭 Хм?

|Вот чёрт, этот парень... Он и правда пришёл?|

💭 Хм-м... Первые ряды хорошо видны даже отсюда.

💭 Хён Уджин... Наверное, он сидит чуть подальше.

— Все отлично поработали! Пожалуйста, останьтесь на вечеринку после концерта!

— Хэвон!

— Ты не берёшь свой букет?

— У меня... аллергия на цветы.

— Божечки! Тогда можно я заберу их себе?

— Делай, что хочешь. Ладно, я пойду. Всего доброго.

— Что? Постой, Хэвон! А как же вечеринка?! Ты просто уйдёшь?!

|Вот так облом. По-другому и не скажешь.|

|Мы могли бы весь вечер с ним держаться за руки.|

|Поздним вечером он отвёз бы меня домой и пожелал спокойной ночи, а потом мы целовались всю ночь напролёт.|

|Шепча друг другу сладкие слова, что у нас только одна жизнь, и другой нет и не будет.|

— Хэвон...

— Мне очень жаль...

— Тогда я даже не представлял, что для тебя значат руки.

— Даже самому не верится... что я мог с тобой так ужасно поступить...

— Хэвон, мне правда... очень жаль. Прости меня.

— Достаточно. Я понял. Прекрати извиняться.

— Я так хотел услышать эти слова. Ах... прямо сердце замирает.

— Кажется, все собираются на афтепати, а ты не пойдёшь? Если ты ещё не ужинал, может, мы вместе...

— Кажется, ты что-то не понял. Разве мы с тобой в таких отношениях?

— Извини... я просто хотел угостить тебя ужином...

— Ты получил цветы?

— Я их выбросил.

— Извини. Мне следовало подарить что-то другое.

— Мне ничего не нужно.

— Я был недальновиден. Прости.

— Ты нарочно это делаешь? Зачем всё время ставишь человека в неловкое положение?

— Прости...

— Эм... Хэвон. Кажется, ты здесь не поймаешь такси...

— Подгони машину.

— Подожди минутку! Я сейчас подъеду!

— Запрыгивай скорее!

— Вот же пиздец! Блять!.. Что за ебанутая псина!..

Читать следующую главу →