Отсутствие артикля (нулевой артикль)

Отсутствие артикля перед существительным может быть таким же значимым, как и его наличие. В таком случае его могут называть нулевым артиклем (zero article).

Артикль не нужно использовать в следующих случаях:

  • Там, где должен стоять неопределенный артикль, но это невозможно из-за множественного числа существительного:

I see a man waving. I see people waving.

Я вижу машущего человека. Я вижу машущих людей.

  • С именами собственными, которые по своему значению являются уникальными и поэтому не нуждаются в уточнении:

I hear Lucky scratching the door.

Я слышу, как Лаки скребет дверь.

  • Если к существительному относятся другие определители (притяжательные, указательные, вопросительные и неопределенные местоимения, существительные в притяжательном падеже):

I love her stories.

Я люблю ее истории.

  • С неисчисляемыми абстрактными существительными:

They left the room with dignity.

Они с достоинством покинули комнату.

She is an expert in modern art.

Она – эксперт в современном искусстве.

  • С неисчисляемыми существительными, обозначающими вещество:

Stone was the main material used in fortifications.

Камень служил основным материалом при постройке укреплений.

Water is a vital substance for our life.

Вода – это крайне важное вещество в нашей жизни.

  • С некоторыми географическими названиями:

заливов: Cardiff Bay

полуостровов: Kamchatka, Taymyr

озер, если перед ними стоит слово «lake»: Lake Ontario

водопадов: Niagara Falls

островов: Malta

отдельных гор (в отличие от цепей): Everest

континентов: Europe, Asia

стран: Croatia, Mexico

городов: London, Saint-Petersburg

  • Когда идет речь о двух тесно связанных предметах:

They look like mother and son.

Они похожи на мать и сына.

They always quarrel like cat and dog.

Вечно они ссорятся, как кошка с собакой.

  • Вместе с указанием на единственный в данной ситуации пост или должность:

Abraham Lincoln was elected President in 1861.

Авраам Линкольн был избран президентом в 1861 году.

You deserve to be chairman of the meeting.

Вы заслуживаете того, чтобы быть председателем собрания.

  • Вместе с титулами, обращениями и званиями, если за ними следует фамилия:

Mister Jefferson, Minister Brown

Мистер Джефферсон, министр Браун.

  • Если значение существительного выражает скорее качество, а не предмет:

Idiot I was to invite him to the party.

Я был таким дураком, что пригласил его на вечеринку.

You are not even man enough to admit your fault.

У тебя даже мужества не хватает признать свою вину.

Отсутствие артикля в устойчивых выражениях

at breakfast (dinner, lunch) – за завтраком (обедом, ужином)

at home – дома

at night – ночью

at sunset (sunrise) – на закате (рассвете)

at war (peace) – в состоянии войны (мира)

by accident – нечаянно, случайно

by air (water, sea, land) – по воздуху (воде, морю, земле)

by chance – случайно

by heart – наизусть, на память

by mistake – по ошибке

by train (ship, bus) – поездом (кораблем, автобусом)

from time to time – время от времени

in case of – в случае

in fact – фактически, на самом деле

in secret – втайне

in time – вовремя

on demand – по запросу и т.д.