Дом восходящего солнца. 45 глава.
Больше манхв в переводе и спойлеров в тг канале ~ Dark Bloom.
— Ах… полагаю, молодёжь мало что смыслит в этом.
— Думаю, у меня есть некоторое представление… Это что-то вроде ритуала?
— Что-то типо того… секунду…
— М?
— Как глава этой деревни… беру на себя ответственность просветить тебя.
Сатурналия в деревне Нульдонмэ
[ Объяснение от главы деревни… ]
— Согласно словарю, Сатурналии - это ритуал, во время которого желают хорошего урожая перед началом сельскохозяйственного сезона. Ещё это называют жатвенными обрядами.
Ритуал, посвященный Королю Драконов в День Дракона шестого месяца, день полнолуния шестого месяца или седьмой день седьмого месяца по лунному календарю; сельскохозяйственные хозяйства проводят эту церемонию, чтобы молиться о дожде и богатом урожае.
— Всё зависит от самого региона…
— … Ты можешь приготовить еду и провести ритуалы предков… Или пройтись по деревне и устроить парад. А ещё, это время, когда ты преподносишь еду духам.
Может это и звучит как нечто грандиозное, но на самом деле это просто праздник, где мы делимся едой перед началом сельскохозяйственного сезона.
— Нульдонмэ раньше устраивал огромные праздники на Сатурналию, но несколько лет назад мы уменьшили их масштаб. Не то, чтобы у нас был выбор.
[ Средний возраст жителя Нульдонмэ: 68 лет ]
— В принципе, это всё. Есть вопросы?
— У меня вопрос! У вас и шаманские ритуалы присутствовали? Эксгумация, например…?
[ Вызывая всех богов и звёзды на небесах и в подземном мире… ]
— А, да… Здесь когда-то жила шаманка-бабушка, но много лет назад она переехала в Сеул, чтобы присматривать за своим внуком. Она все еще приезжает каждый год, чтобы вознести молитву. В этом году она тоже приедет.
— Кстати об этом, может пойдём подстричь Ёнчжу?
— Конечно. Только возьму переноску для малышки.
— Давай.
— Этот малой какой-то странный в последнее время…
— Хм? Что-то случилось?
— Нет вроде…
— Сомневаюсь, что это что-то серьёзное…
— Нет, хотя уже должен был быть дома. Сегодня уроки в школе закончились раньше. Вы видели Йонджу сегодня днем, верно? Он говорил, куда собирается идти?
— Он убежал, когда я позвал его…
— У нас телёнок захворал. Он тоже пропал, вот я подумала, что Ёнчжу вывел его на прогулку… Но он никогда не задерживался так поздно.
— Он знает деревню Нульдонмэ как свои пять пальцев. Я уверен, что с ним всё в порядке. Не волнуйтесь.
— Мы поищем его. А вы оставайтесь дома на случай, если он вернётся. Если он придёт, то позвоните нам, хорошо?
— Не ругайте его, если найдёте. Вы же знаете… какой он добрый ребёнок…
— Ёнчжу всегда спешит домой после школы, чтобы позаботиться о своей старой бабушке. Я была бы только рада, если бы он задержался, играя со своим другом. Так что не ругайте его. Я лишь хочу, чтобы он вернулся домой в целости и сохранности.
— Хорошо. Я найду его, бабушка.
— Можете отчитать его за меня. Ёнчжу должен знать, что вы будете переживать, если он задерживается допоздна.
— А теперь возвращайтесь в дом. И постарайтесь не волноваться.
— Почему я сделал это…? Какой же я глупый…
— … Хехе. Ты закончила резвиться?
— Я рад, что новое лекарство подействовало. Врач сказал, что тебе нужно принимать его только до конца этой недели.
— Муу!
— Скучаешь по своей семье? Ведь ты сможешь вернуться к маме и папе, как только поправишься.
— Э-э… ребёнок! Г-господин Сон!!!
— Н-нет! Не приближайтесь ко мне!
— А? Ёнчжу!
— Ах ты негодник! Ты хоть знаешь, как мы волновались???
— Г-господин Квон? Н-нет! Нет! Пустите!
— Что это с тобой такое?
— Да ты, должно быть, шутишь.
— И что это значит?
— В-вы не понимаете!!! Мы призвали страшную ведьму Вики.
— Мы должны были отправить её обратно, как только призвали.. но когда мы попытались вернуться в класс, нас поймал охранник…
— Если верить интернету, мы обязаны завершить заклинание…. Иначе ведьма Вики будет преследовать всех, кто призвал её. И это оказалось правдой! У меня вот ужасно болит голова, а мои друзья не смогли сомкнуть глаз прошлой ночью.
— Один из них и вовсе не пришёл в школу, потому что заболел. Тогда я и понял, что ведьма Вики существует…