October 26

Анализ песни Deformography

Deformography (рус. Изуродованный в порно) - песня рок-группы Marilyn Manson из альбома Antichrist Superstar. Рваная, яростная композиция, повествующая о неприятии элитным обществом маргинала, чью личность искажают вплоть до кошмарного несоответствия действительности. Сегодня я детально разберу данную песню и разложу по полочкам её содержание. Поехали, ну!

Обложка альбома Antichrist Superstar

Вступление:

"When you wish upon your star
Don't let yourself fall, fall in too hard"

Перевод:

"Когда загадаешь желание, смотря на свою звезду
Не позволяй себе сильно увлечься и упасть"

Мэрилин Мэнсон хочет сказать, что все наши желания имеют силу сбываться и в этом есть своя опасность: в реальности последствия сбывшихся желаний часто не соответствуют тем, что мы представляли изначально в собственном воображении

Первый куплет:

"I fell into you, now I'm on my back
An insect decaying in your little trap
I squirm into you, now I'm in your gut
I fell into you, now I'm in a rut"

Перевод:

"Падая я свалился в тебя, и теперь валяюсь на спине
Будто насекомое, разлагающееся в ловушке
Пролезаю внутрь, теперь я в твоих кишках
Падая я свалился в тебя, и сейчас чувствую тебя в своей тарелке"

"Падая я свалился в тебя, и теперь валяюсь на спине", "будто насекомое, разлагающееся в ловушке". Мэрилин Мэнсон попал в элитное общество, на фоне которого он выглядит как разлагающееся насекомое, что говорит о его низком статусе как личности и неуместности нахождения среди достойных по качеству людей

"Пролезаю внутрь, теперь я в твоих кишках", "падая я свалился в тебя, и сейчас чувствую тебя в своей тарелке". Мэрилин Мэнсон, в качестве мести элитному обществу, которое не приняло его в свой круг, хочет уничтожить его изнутри вместо тщетных попыток изменить его

Пред-припев:

"Lift you up like the sweetest angel
I'll tear you down like a whore
I will bury your god in my warm spit
You'll be deformed in your porn"

Перевод:

"Я превознесу тебя, словно милейшего ангела
Я разорву тебя, словно шлюху
Я утоплю твоего бога в своей кипящей слюне
И ты будешь изуродован в своëм же порно"

"Я превознесу тебя, словно милейшего ангела", "я разорву тебя, словно шлюху". Мэрилин Мэнсон пытается завоевать доверие элитного общества, чтобы осуществить свой план его уничтожения

"Я утоплю твоего бога в своей кипящей слюне", "и ты будешь изуродован в своëм же порно". Мэрилин Мэнсон добивается того, чтобы элита, которая кажется таковой лишь внешне, была изуродована, что также позволит раскрыть о ней тёмную правду

Припев:

"(Dirty, dirty)
Rock star, yeah (You're such a dirty, dirty)"

Перевод:

"(Грязная, грязная)
Рок-звезда, да (Ты такая грязная, грязная)"

Мэрилин Мэнсон хочет сказать, что у СМИ достаточно «деформированное» (иными словами, искажëнное) представление о нём и они его видят не как эпатажного исполнителя, а как грязную рок-звезду

Второй куплет:

"You eat up my heart and all the little parts
Your star is so sharp, it leaves me jagged holes
I make myself sick just to poison you
If I can't have you, then no one will"

Перевод:

"Ты целиком пожираешь мое сердце
Твоя звезда так остра, она оставляет во мне рваные раны
Я готов сам заболеть, чтобы заразить тебя
Если ты не будешь принадлежать мне, то ты не достанешься никому"

"Ты целиком пожираешь мое сердце", "твоя звезда так остра, она оставляет во мне рваные раны". Мэрилин Мэнсон хочет сказать, что элита часто отвергает его при любой попытке влиться в их круг, тем самым, она делает ему больно своей надменностью

"Я готов сам заболеть, чтобы заразить тебя". Мэрилин Мэнсон настолько фрустрирован неудавшейся мечтой попасть в общество элиты, что он готов заразить его представителей своим низким личностным статусом

"Если ты не будешь принадлежать мне, то ты не достанешься никому". Мэрилин Мэнсон отомстит элитному обществу за неприятие него разрушением, тем самым, он лишит и остальных возможности влиться в их круг

Бридж:

"You are the one I want, and what I want is so unreal"

Перевод:

"Ты - это то, что я хочу, и мое желание абсолютно нереально"

Мэрилин Мэнсон в очередной раз приходит к тому, что он никогда не станет частью элиты из-за своей эпатажной натуры

Итак, анализ песни подошёл к своему завершению, а значит, пора погрузиться в размышления о её смысле и посыле. Как уже было сказано ранее, композиция Deformography повествует о неприятии элитой маргинала, то бишь самого Мэрилина Мэнсона. На протяжении всей композиции Мэрилин выражает свою фрустрацию тем фактом, что люди, которые, по сути, должны быть по качеству намного выше него, не принимают его в свой круг, ибо они видят его уродливым, разлагающемся насекомым, которое обречено на пожизненное отторжение. Такое отношение, а также осознание, что его мечта, быть частью элиты, никогда не сбудется, пробуждает в нём желание разрушить еë (элиту), но перед этим, показать её истинное лицо, что на самом деле представители этой группы кажутся привлекательным лишь внешне, но внутри они уродливы. Кроме того, сами представители этой пресловутой «элиты» совершенно не стесняются демонстрировать свою истинную мерзкую натуру: они часто смотрят на тех, кто совсем не подобен им, с высока и искажают их личность до кошмарной степени несоответствия действительности. Подытожим: композиция Deformography представляет собой песню-сатиру, в которой элита представлена как привлекательная, но наглая и высокомерная группа общества, ослепленная манией величия, а все остальные для неё - лишь ничего не стоящий второй сорт

Источник: ВКонтакте, автор: Gio Blvvsh