В плену исторических мифов. Часть II.
После обзора российских письменных источников Д.Гамахария для большей убедительности обращается к зарубежным свидетельствам. Первым он приводит фрагмент из труда Сигизмунда фон Герберштейна:
«Теперь посмотрим, что писали европейские авторы. Так, например, дипломат и историк Священной Римской империи Сигизмунд фон Герберштейн (1486–1566), дважды посетивший Россию и написавший знаменитые "Записки о Московии", отмечал: "По реке Кубани, впадающей в болото [Азовское море — Дж. Г.], живет народ афгазы… За рекой Кубанью находится Мингрелия"» (Герберштейн С. Записки о Московии. М., 1988, с. 181).
Однако автор намеренно умалчивает, что в данном случае речь идет не об абхазах (жителях собственно Абхазии), а об абазинах, населявших верховья реки Кубани. В источниках того времени их также часто называли «абхазами», поскольку они являются выходцами с территории Абхазии и составляют с абхазами единый народ. В то время общую территорию проживания абхазо-абазинских обществ разделяли на Малую и Большую Абхазию (или Абазу).
Чтобы понять масштаб этого этнокультурного пространства, нужно обратиться к трудам Иоганна Бларамберга, который в первой половине XIX века детально зафиксировал границы.
«Абазги (абазины), или абхазы, живут в краях, границами которых являются: на юге — река Ингури, отделяющая Абхазию от Мингрелии; на севере и северо-западе — река Гагрипша, отделяющая абхазов от черкесов; на северо-востоке — склоны Кавказа; наконец, на западе и юго-запад — Черное море. Этот район называют Большой Абхазией, чтобы отличить его от Малой Абхазии. Последняя находится между левым берегом Подкумка и правым берегом Урупа, у их истоков».
(Источник: Бларамберг И. Историческое, топографическое, статистическое, этнографическое и военное описание Кавказа. М., 2010. С. 18–19).
Аналогичный взгляд мы находим и у немецкого исследователя XVIII века И.А. Гюльденштедта. Для него «Абхазская провинция» — это обширный регион, не ограниченный лишь приморской полосой:
«Абхазская провинция удобно разделяется: 1. На юго-западную, которая занимает склоны гор к морю между реками Кубанью и Ингури и отделяется последней от Мингрелии. 2. На северо-западную часть и 3. На северо-восточную, называемую Альти-Кесек».
(Источник: Гюльденштедт И. А. Географическое и статистическое описание Грузии и Кавказа. СПб., 1809. С. 143).
Далее Гюльденштедт описывает абазин Северного Кавказа именно под именем «абхазов». В науке давно установлен факт: современные абазины Северного Кавказа (группы ашхаруа и тапанта) в эпоху Средневековья мигрировали с территории Абхазии на северные склоны хребта. Первыми переселились тапанта, вторыми — ашхаруа. Литературы, описывающей этот процесс, предостаточно, и в век современных технологий с ней легко ознакомиться — было бы желание изучать факты, а не фальсифицировать историю.
Особое место в аргументации Д. Гамахария занимает Юлиус Клапрот, востоковед и путешественник. Он часто цитирует его кратко:
«Немецкий ученый Юлиус Клапрот (1783-1835), путешествовавший по Кавказу 1807-1808 годах, об абхазах (абснэ) писал: «Полагают, что они аборигены Северо-Западного Кавказа и позже распространились в других районах, пока черкесы не оттеснили в горные районы»
(Klaproth. Y. Reise in den Kaukazus und nach Georgian unternomen in den iaren 1807 und 1808. Hale und Berlin. 1812, p. 447).
И добавляет цитату из французского издания:
В книге, изданном на французском языке, тот же автор писал, что абснэ «оче-нь долгое время жили в Северо-Западной части Кавказа»
(Tableau Historique, Geografique, Etnografes tnre la Russe tn la Perse. Par M. Klaproth. Paris, 1827, p. 83)».
Однако, если не «вырезать» удобные фразы, а прочитать Клапрота полностью, картина меняется. Ученый четко разделял абазин («Абаза») на северных и южных, подчеркивая их единство:
«Все абассины разделены на Большую и Малую Абаза, или Аваза: к первой принадлежат также те племена, что обитают по ту сторону Кавказских гор, прилегающих к Черному морю, и поэтому именуемые черкесами "кушхасиб абассами", или "абассинами, живущими за горами"».
Полная версия текста Ю. Клапрота дает исчерпывающую характеристику народа, и даже политической истории:
«Абассины, на русском - абассинцы, именуют себя абсн, но называются татарами и черкесами абаза; а их территория названа грузинами Абхассетией. Они отличаются от всех соседних народов своими узкими лицами, формой своих голов, сжатых с обеих сторон, короткостью нижней части лица, выпуклыми носами и темно-коричневыми волосами. Они, похоже, являются коренными жителями северо-западной части Кавказа и обитали, вероятнее всего, и в значительно более отдаленных землях, покуда не были загнаны черкесами в горы и не уменьшились, изначально будучи многочисленным народом, числом своим до нынешнего положения из-за постоянных кровопролитий. Их особенный язык, за исключением немногих черкесских слов, не схож ни с одним известным европейским или азиатским языком и употребляется не далее Черного моря и Мингрелии. В древние времена их страна имела своих собственных повелителей, именовавшихся в грузинских летописях абхасмепхами. Впоследствии этот народ долго оставался подвластен грузинским царям, имевшим тогда титул Абхассетхисса да Карт- лелисса Мепх, что означает «Цари Абхассетии и Грузии». Во время их правления была введена греческая христианская вера; в Бичвинте, что на Черном море, был даже патриарх, а в Мокви и Дранде - архиепископы. От этой религии, однако, ныне сохранились лишь немногие следы, по крайней мере, среди тех, кто живет к северу от заснеженных гор; а их знать исповедует исламизм. Позже они освободились от Грузии и все еще остаются без владыки. Некоторые племена на Черном море, имеющие своего собственного правителя, признают верховенство турок; но остальные подвластны черкесским князьям, чьи исключительные права, однако, основаны лишь на праве более сильного...»
(Источник: Клапрот Ю. Описание поездок по Кавказу и Грузии в 1807 и 1808 годах. Нальчик, 2008. С. 110–113).
Анализ первоисточников показывает: Юлиус Клапрот и его современники видели в абхазах и абазинах единый этнический массив. В начале своего пассажа он говорит об абазинах Северного Кавказа, а затем плавно переходит к описанию абхазов Южного Кавказа. Главный вывод ученых прошлого однозначен: этот народ является коренным (исконным) как на территории современной Абхазии, так и на северных склонах. Сам термин «Северо-Западный Кавказ» в трудах XVIII–XIX веков охватывал весь этот обширный регион. Использование лишь фрагментов этих текстов мешает увидеть целостную историю народа, который сохранил свою идентичность, несмотря на все перипетии кавказской истории. Попытки разделить этот народ на «пришлых» и «местных» через манипуляцию цитатами разбиваются о первоисточники. История учит нас главному: смотреть на картину целиком, не вырывая отдельные мазки из общего полотна.
Далее Д. Гамахария прибегает к цитате из материалов исследователя Ф. Д. Монпере:
«Французский ученый из Швейцарии Фредерик Дюбуа Де Монперэ (1798-1850), побывавший в Грузии, в том числе Абхазии (1833 год), в 1840 году в Париже издал солидную книгу о путешествии вокруг Кавказа. Часть книги, касающаяся Грузии, переведена на русский язык и издана в Сухуми в 1937 году. Фредерик Дюбуа Де Монперэ писал о том, как владения Мегрелии
«распространялись по берегу моря приблизительно до Зихии, и как терзали ее постоянные набеги врагов и кровавая рука черкесов, с одной стороны, и турок, с другой, гуляла по этим прекрасным берегам. Князя Дадиани, вынужденные перенести свою границу два столетия тому назад в Анакопию, отошли сейчас до реки Гализги, и Абхазия, эта несчастная страна, стала такой же дикой, как леса Америки: все обратилось в развалины, все церкви обрушились, все следы цивилизации сгладились»
(Фредерик Дюбуа Де Монперэ. Путешествие вокруг Кавказа, т.1. Перевод с фрацузского Н. А. Данкевич-Пущиной. Сухуми, 1937, с. 149)».
На первый взгляд — авторитетная ссылка. Однако перед нами хрестоматийный пример того, как «хирургическое» удаление контекста полностью извращает суть первоисточника. В представленном Д. Гамахария виде текст внушает читателю ложную мысль: якобы Мегрелия простиралась до самой Зихии (Черкесии), а абхазские земли — это лишь территория, заселенная черкесами в результате набегов. Правда вскрывается, если вернуть на место «ампутированное» автором первое предложение. В оригинале речь идет не о расширении Мегрелии, а о трагедии Абхазии, ставшей объектом экспансии соседей. Полная цитата выглядит так:
«Абхазия процветала не дольше, чем продолжалось могущество ее вождей, ставших государями Грузии. Я уже рассказал о том, как страна эта сделалась жертвой Дадианов Мингрелии, владения которых распространились по берегу моря приблизительно до Зихии, и как терзали ее постоянные набеги врагов, и кровавая рука черкесов с одной стороны и турок с другой гуляла по этим прекрасным берегам. Князья Дадианы, вынужденные перенести свои границы два столетия тому назад в Анакопию, отошли сейчас до реки Гализги, и Абхазия, эта несчастная страна, стала такой же дикой, как леса Америки: все обратилось в развалины, все церкви обрушились, все следы цивилизации сгладились».
(Источник: Фредерик Дюбуа де Монперэ. Путешествие вокруг Кавказа у черкесов и абхазов в Колхиде, в Грузии, в Армении и в Крыму. Сухуми., 1937. С.149).
Вымарывая первое предложение, Д.Гамахария совершает подмену: он превращает агрессора (Дадианов) в жертву, а реальную историю Абхазии — в удобный политический миф. Грубейшей манипуляции со стороны Д. Гамахарии служит его обращение к трудам английского исследователя Эдмунда Спенсера. Пытаясь обосновать свои тезисы, Гамахария приводит следующую цитату:
«Англичанин Эдмунд Спенсер, рассказывая об абхазах (его работа известна в переводе К. Коха на немецкий язык), как о непримиримых врагах России, в 1851 году писал, что «они частью являются потомками крымских (кабардинских – Дж. Г.) и кубанских ханов и султанов, которые со своими племенами поселились в этих местах»
(Сведения К. Коха и Э. Спенсера о Грузии и Кавказе. С немецкого перевел, предисловием и комментариями снабдил Л. Мамацашвили. Тбилиси, 1981, с. 135. – На груз. яз.)».
Однако элементарная проверка контекста показывает, что перед нами не просто ошибка, а сознательный подлог. На самом деле Эдмунд Спенсер, объединявший абхазов и абазин под общим этнонимом «абазинцы», не оставлял сомнений в их автохтонности (коренном происхождении). Он прямо указывал:
«Абазинцы были известны Страбону под их нынешним именем. Он описывает их как грабительский народ, как морских пиратов и разбойников на берегу, - репутация в значительной степени применимая к ним и сегодня».
Более того, Спенсер подчеркивал уникальность этого народа и его глубочайшие корни на Кавказе:
«Черкесские рыцари не причисляют абазинские племена к своему семейству, считая их народом, оказавшимся под их властью в результате завоевания. Абазинцы называют себя «абсне», тогда как на русском, татарском и черкесском языках они именуются «абаза», а их соседи, грузины, называют их «абказет». Предполагается, следуя древним письменным упоминаниям и преданиям, что абазинцы, несомненно, принадлежат исконным племенам Кавказа и когда-то являлись могущественным народом».
(Источник: Эдмунд Спенсер. Описание поездок по Западному Кавказу. Нальчик. 2008. С.164-165, 168).
Э. Спенсер однозначно связывал абхазов с античными гениохами и считал их коренными жителями региона. Цитата же, которую Гамахария пытается «пришить» к абхазам, в оригинале относится исключительно к тюркоязычным группам, живущих на Кавказе.
В статье Д. Гамахарии (https://scara.gov.ge/news/jemal-gamakharia-17-04-26) прослеживается устойчивая тенденция к фальсификации исторического нарратива посредством преднамеренной редукции и искажения первоисточников. Применяемый им метод цитирования нарушает базовые нормы источниковедения: автор не только вырывает фрагменты из общего контекста, но и приписывает им смыслы, прямо противоречащие позиции оригинальных текстов. В совокупности это свидетельствует о подмене научной аргументации механизмом манипуляции данными. Думается, наши дальнейшие комментарии уже излишни... читателям и так всё понятно.
1. Бларамберг И. Историческое, топографическое, статистическое, этнографическое и военное описание Кавказа. М., 2010.
2. Геродот. История в девяти книгах. Кн. 4. Ленинград. 1972
3. Герберштейн С. Записки о Московии. 1988.
4. Гюльденштедт И. А. Географическое и статистическое описание Грузии и Кавказа. СПб., 1809
5. Джеймс Белл. Дневник пребывания в Черкесии. Нальчик, Т. II. 2007.
6. Дьячков-Тарасов А.Н. Гагры и его окрестности. Тифлис. 1903.
7. Клапрот Ю. Описание поездок по Кавказу и Грузии в 1807 и 1808 годах. Нальчик, 2008.
8. Татищев В.Н. История российская с самых древнейших времен. М., Кн. 1. Ч.1. 1768.
9. Фредерик Дюбуа де Монперэ. Путешествие вокруг Кавказа у черкесов и абхазов в Колхиде, в Грузии, в Армении и в Крыму. Сухуми., 1937.
10. Эдмунд Спенсер. Описание поездок по Западному Кавказу. Нальчик. 2008.
https://telegra.ph/V-plenu-istoricheskih-mifov-CHast-II-04-22