April 22

В плену исторических мифов. Часть I.

April 22, 2026

В последнее время медиапространство всколыхнули высказывания российского протоиерея Игоря Якимчука (заместителя председателя ОВЦС МП). Суть его тезисов сводится к классической ревизионистской схеме: якобы современные абхазы — это пришлые адыги, а те, кого называли абхазами в древности, на самом деле были грузинами. Стоит ли напоминать, что отец Игорь не является специалистом в области этнографии или кавказской лингвистики? Его дилетантские рассуждения выглядят не просто научно несостоятельными, но и откровенно оскорбительными. Здесь как нельзя кстати приходится абхазская мудрость: «Ахшыҩ аҧшәымоуп, аҵара сасуп» («Ум — хозяин, а учение — гость»).

Эту риторику подхватил грузинский политик и историк Джамал Гамахария. В своей статье от 17 апреля 2026 года он пытается подвести под слова священника «научную базу», апеллируя к трудам В. Н. Татищева.

Гамахария пишет:

«Так как недовольство абхазов вызвало выступление официального лица из Москвы, посмотрим, что писал первый профессиональный русский историк и государственный деятель В. Н. Татищев (1686–1750). Абхазия (Авхети) — это, — писал он, — „часть Мингрелии северная, которую турки и кабардинцы имянуют Авхазос, наши древние именовали обезы. Ныне оной большую часть кубанцы наполняют“ (В. Н. Татищев. История Российская, т. 1. Москва-Ленинград, 1962, с. 171). Кто такие кубанцы в русских источниках — хорошо известно».

Прежде чем делать далеко идущие выводы, нужно помнить: В. Н. Татищев был «кабинетным» исследователем. Он никогда не бывал на Кавказе, работал с разнородными и часто противоречивыми источниками, что неизбежно приводило его к путанице. Д. Гамахария использует излюбленный прием манипуляторов — вырывает фразу из контекста.

Посмотрим, как выглядит полный пассаж Татищева:

«Авхети, мнил бы нынешние Кахети в Грузии область, но оная от Чернаго моря далеко за горами. Паче же мню, часть Мингрелии северная, которую турки и кабардинцы имянуют Авхазос, наши древние именовали Обезы, н. 419. Ныне оной большую часть кубанцы наполняют, гл. 16, н. Зи 13. Плиний же здесь весьма ошибся, что реку Гипан тамо положил, по которой, н. 22 и 31, гл. 12, н. 35 и 36, Мартиние равномерно погрешил, сказуя Авхеть в Украине руской».

(Литература: Татищев В.Н. История российская с самых древнейших времен. М., Кн. 1. Ч.1. 1768. С. 154-155)

Современный перевод этой фразы.

«Можно было бы подумать, что античная область Авхетия — это современная Кахетия в Грузии. Однако Кахетия находится далеко от Черного моря, за горами, что не совпадает с древними описаниями. Я склоняюсь к тому, что это северная часть Мингрелии — та самая территория, которую турки и кабардинцы называют Абхазией, а наши предки в древних летописих называли Обезами. Сейчас значительную часть этих земель населяют кубанские народы. Античный историк Плиний здесь явно напутал, поместив в те края реку Гипанис (Кубань). Но еще сильнее ошибся географ Мартиньер, который вообще умудрился написать, что эта область находится на территории российской Украины».

О чем здесь речь на самом деле? Татищев пытается соотнести античную географию с реальностью XVIII века. Он ищет загадочную «Авхетию» (территорию авхатов). Важно подчеркнуть, что Авхетия — это историческая область, которую античные авторы, включая Геродота, напрямую связывали со скифскими племенами:

«Так вот, от Липоксаиса, как говорят, произошло скифское племя, называемое авхатами, от среднего брата — племя катиаров и траспиев, а от младшего из братьев — царя — племя паралатов. Все племена вместе называются сколотами, т. е. царскими. Эллины же зовут их скифами».

(Источник: Геродот. История в девяти книгах. Кн. 4. Ленинград. 1972. С. 188).

Как видим В.Н. Татищев сперва искал "Авхетию" в Кахетии, потом в Абхазии.

Когда Татищев пишет, что земли «кубанцы наполняют», он не имеет в виду этническую замену населения. В тот период термин «кубанцы» был собирательным для горских народов по обе стороны хребта. Трактовать это как доказательство «пришлости» абхазов — значит сознательно расписываться в профессиональной некомпетентности.

Самое ироничное, что в этом же труде В.Н. Татищев прямо опровергает выводы Гамахария и Якимчука. Он пишет:

«В тогдашнем веке между Никопса и Сотериополя Абазги и Апсилы народы жили (Константин, стр. 114), которые, как о том все согласны, оба одного отродия. Я мню, что Абазги есть народ, который ныне называется Ахазцы: (16.) многие между ими находятся Христиане, которые в священнослужении Грузинскаго языка употребляют».

(Литература: Татищев В.Н. История российская с самых древнейших времен. М., Кн. 1. Ч.1. 1768. С. 187).

Современный перевод:

«В те времена между Никопсией и Сотериополем жили народы абазги и апсилы (согласно Константину Багрянородному). Все сходятся во мнении, что они происходят от одного корня. Я полагаю, что абазги — это тот самый народ, который сегодня называют абхазами. Среди них много христиан, которые используют в церковном богослужении грузинский язык».

Если разобрать этот текст по пунктам, становится очевидно, что Татищев на самом деле выступает против теории о «новых абхазах»:

1. Прямая преемственность: Фраза «Я мню, что Абазги есть народ, который ныне называется Ахазцы» четко указывает: «Я считаю, что абазги — это и есть нынешние абхазы».

2. Этническое единство: Слова «одного отродия» означают «единого этнического корня». Татищев подтверждает, что апсилы и абазги — это предки современных абхазов.

3. Культурное влияние, а не этническое родство: Упоминание грузинского языка в церкви указывает на влияние традиции. Это не делает абхазов грузинами, так же как использование латыни не превращало британцев в римлян.

Безусловно, Татищев был сыном своего времени и порой грешил имперским высокомерием. Вот один из примеров его резких оценок:

«30. Около Понта народъ глупѣйшій: мню разумѣетъ Колхисъ, нынѣ Мингрелія или Милитинiя, можетъ тогда сей народъ таковъ былъ, правда и нынѣ не очень въ нихъ много мудрыхъ, однакожъ лестію, коварствы и лицемѣрствомъ не скудны, но и въ томъ Грузинцы ихъ превосходятъ»

(Источник: Татищев В.Н. История российская с самых древнейших времен. М., Кн. 1. Ч.1. 1768. С. 106).

Перевод: «Около Понта (Черного моря) народ самый глупый: думаю, что имеются в виду колхи, ныне мингрелы или милитинцы. Возможно, в те времена этот народ и был таким; по правде говоря, и сейчас среди них не так много мудрецов. Тем не менее, они весьма искусны в лести, коварстве и лицемерии, хотя в этом грузины их превосходят».

Труды «отца русской истории» полны географических погрешностей и субъективных суждений. Однако когда современный профессор истории игнорирует прямые утверждения автора о преемственности абхазов, выбирая лишь удобные ему фрагменты, — это уже не наука. Это выдача желаемого за действительное, которая рассыпается при первом же внимательном прочтении первоисточника.

Далее Д. Гамахария в доказательство своих слов приводит цитаты из статьи А.Н.Дьячкова-Тарасова:

«Большое племя абасков,…, теснимое адыгейскими племенами, частью перевалило за Гагринский кряж, частью за перевалы Псеашха, Ахбирц, Клухор. Произошло это не так давно, быть может, XVI, XVII веках… Однако эта гипотеза требует дальнейшей разработки. Со своей стороны, имея в виду большую близость языков мингрельского и лазского, упоминаемое древними географами поселение Старую Лазику (Vetus Lazica) близ села Новомихаиловского, на р. Нечепсухо, в 41 версте от Туапсе, упоминание Белля, что в его время (30-е годы XIX века – Дж. Г.) абхазцы в окрестностях Лыхни говорили на языке азра (мегрелов – Дж. Г.), указание Безыменного (V век – Дж. Г.) в его перипле на то, что от Диоскуриады до р. Апсар (Чорохи – Дж. Г.) жил прежде народ, называвшийся колхами, впоследствии переименованные в лазов, сильное культурное влияние, оказанное мингрельцами на абхазцев, - мы признаем за этой гипотезой будущность» (А. Н. Дъячков-Тарасов. Гагры и его окрестности. Тифлис, 1903, с. 36-37).

Попытки Д. Гамахарии обосновать свои тезисы ссылками на А. Н. Дьячкова-Тарасова строятся на классическом методе манипулятивного цитирования. Автор намеренно вырывает фрагменты из контекста, игнорируя прямые пояснения исследователя.

Д. Гамахария сознательно «обрезает» начало текста, где А.Н.Дьячков-Тарасов прямо называет абасков предками абхазов. В оригинале сказано:

«Во II в. после Р. Хр. впервые находим имя абасков, помещаемых Аррианом выше апсилов, но ниже санигов, в земле которых, по его словам, находится Диоскуриада, ныне называемая Севастополем. Думается, что большое племя абасков (предков нынешних абхазцев, абазин Кубанской области и выселившихся в Турцию обитателей Малой Абхазий), теснимое адигейскими племенами…»

Таким образом, Д. Гамахария скрывает мнение автора о преемственности античных племен и современных абхазов, пытаясь выдать рабочую гипотезу за доказанный факт «позднего переселения».

А.Н. Дьячков-Тарасов неоднократно подчеркивает, что его рассуждения — это лишь недоказанная гипотеза, требующая разработки. Он прямо пишет, что ссылается на мнения других (зачастую грузинских) исследователей: «Некоторые думают, что мингрельцы жили значительно севернее». Д. Гамахария же игнорирует эти оговорки, выдавая частные предположения за научную истину.

Далее А.Н.Дьячков-Тарасов, опираясь на Дж. Белла, писал:

«Со своей стороны, имея в виду большую близость языков мингрельского и лазскаго, упоминаемое древними географами поселение Старую Лазику (Vetus Lazica), близ сел. Новомихайловского, на р. Нечепсухо, в 41 в. от Туапсе), упоминание Белля), что в его время абхазцы в окрестностях Лыхны говорили на языке азра…» Сам Дьячков-Тарасов в своей книге дает пояснение «Абхазцы назыв. мингрельцев азра».

(Источник: А.Н. Дьячков-Тарасов. Гагры и его окрестности. Тифлис. 1903. С. 36-37)

Дьячков-Тарасов ошибочно полагал, что «азра» — это мегрельский язык, поясняя: «Абхазцы назыв. мингрельцев азра». Однако это грубая ошибка, которую Д. Гамахария слепо тиражирует, не удосужившись заглянуть в первоисточник.

1. Во-первых, абхазы называют мегрелов «агруа», а не «азра».

2. Во-вторых, Джеймс Белл в своем труде под термином «азра» имел в виду абхазский, а не мегрельский язык, как это ошибочно предположил А.Н.Дьячков-Тарасов. В этом можно убедиться, открыв работу и карту самого Джеймса Белла. Абхазов и их страну он называет «Азра» (Azra & Azras).

(Источник: Джеймс Белл. Дневник пребывания в Черкесии. Нальчик, Т. II. 2007. С. 244. Карта-приложение к книге Дж. Белла).

Д. Гамахария использует еще одну цитату А.Н. Дьячкова-Тарасова из работы «Бзыбская Абхазия» (1905 г.), чтобы заявить о «пришествии абхазов с севера».

«Вскоре тот же А.Н. Дъячков-Тарасов пришел к окончательному выводу: «Абхазцы не всегда обитали там, где теперь живут, а предания их, многие исторические данные и обычаи указывают, что они пришли с севера и потеснили картвельские племена, пока не остановились у Ингури» (А. Н. Дъячков-Тарасов. Бзыбская Абхазия. – В журнале: Известия Кавказского Отдела Русского Географического Общества, т. XVIII. Тифлис, 1905, с. 65).

На самом деле здесь речь идет не о «пришествии абхазов из-за гор», а о событиях конца XVII века. В этот период владетельные князья Абхазии из рода Чачба отвоевали восточную часть страны (междуречье Кодора и Ингура) у мегрельских князей Дадиани. На эти земли действительно переместилась часть абхазской знати с крестьянами, но это было возвращение территорий, а не первичная экспансия.

Сама область между реками Кудры (Кодор) и Егры (Ингур) была захвачена Мегрельским княжеством значительно раньше — на рубеже XIII–XIV веков. Грузинский царевич Вахушти Багратиони описывал это так: «узрел Гиорги Дадиани…» — и захватил земли едва ли не до Анакопии (Новый Афон). Позже произошла своеобразная абхазская реконкиста: сначала мегрельские силы были оттеснены к Сухуму, затем к Кодору, и к концу XVII века граница окончательно закрепилась по реке Ингур. Этот процесс подробно описан в фундаментальных трудах историков (З. В. Анчабадзе, И. Г. Антелава, Ш. Д. Инал-ипа, Т. Н. Берадзе, Д. З. Бакрадзе и др.). Более того, присутствие абхазов в междуречье Кодора и Ингура фиксировалось и до финала этих войн, например, в записях патриарха Макария 1664 года. Таким образом, межфеодальные войны между представителями Чачба и Дадиани за территорию юго-восточной Абхазии Д. Гамахария выдает за переселение целого народа откуда-то с Северного Кавказа, используя при этом поверхностные знания и откровенно избирательный подход к источникам.

Историк Денис Гопия

г. Сухум, Республика Абхазия. 22.04.2026.

https://telegra.ph/V-plenu-istoricheskih-mifov-CHast-I-04-22