Сводный отчет о конфликте в Грузии (ноябрь 2022 г. – март 2023 г.)
Сводный отчет о конфликте в Грузии (ноябрь 2022 г. – март 2023 г.)
1. На своем 1080-м заседании 24 и 26 марта 2010 г. заместители министров приняли следующее решение: «Заместители, повторяя предыдущие решения Комитета
Министры предложили Генеральному секретарю подготовить свой сводный доклад о конфликте в Грузии на основе его плана и с учетом замечаний, высказанных в ходе настоящей встречи».
2. Напоминаем, что цель доклада состоит в том, чтобы проанализировать ситуацию в Грузии после вооруженного конфликта между Российской Федерацией и Грузией в августе 2008 г., сообщить о соответствующей деятельности Совета Европы и предложить Совету дальнейшие действия. действия Европы. Отчет состоит из четырех частей:
- обновленная информация об основных событиях за отчетный период;
- оценка уставных обязательств и обязательств, связанных с конфликтом и его последствиями;
- ситуация с правами человека в районах, затронутых конфликтом; и
- текущая деятельность Совета Европы, направленная на устранение последствий конфликта, их последующие действия и предложения для будущих действий.
3. Настоящий 27-й сводный отчет охватывает период с ноября 2022 г. по март 2023 г. Он основан на предыдущих сводных отчетах и соответствующих решениях депутатов.
4. Делегация Секретариата совершила ознакомительный визит в Тбилиси 13-14 февраля 2023 г. и имела возможность обсудить ситуацию с властями Грузии, а также представителями международных организаций и экспертного сообщества. В ходе своего визита делегация имела возможность посетить административную границу (АГ). Секретариат хотел бы выразить признательность властям Грузии за их поддержку в организации визита и всем собеседникам за их помощь и ценный вклад.
5. Генеральный секретарь продолжала прилагать усилия в связи с ознакомительными поездками в грузинские регионы Абхазии и Цхинвальского региона/Южной Осетии для подготовки сводных отчетов. В этом случае Секретариату не был предоставлен доступ. В рассматриваемый период Секретариат и эксперты продолжали поддерживать контакты в целях реализации мер доверия (МД) (см. Раздел IV.1.ii).
6. Настоящий отчет не заменяет процедуры мониторинга, установленные в Совете Европы. Это также не должно рассматриваться как предрешающее любые возможные решения по делам, связанным с конфликтом и его последствиями, в Европейском суде по правам человека.
7. Основополагающей целью государств-членов Совета Европы является защита территориальной целостности Грузии. Напомним, что в своих последовательных решениях депутаты вновь заявляли о своей безоговорочной поддержке суверенитета и территориальной целостности Грузии в пределах ее международно признанных границ1. Депутаты призвали Российскую Федерацию остановить и обратить вспять незаконные процессы и соблюдать свои международные обязательства и обязанности. Ничто в этом отчете не должно быть истолковано как противоречащее полному уважению территориальной целостности и суверенитета Грузии в пределах ее международно признанных границ.
8. Настоящий отчет не предрешает и не ущемляет возможное будущее политическое урегулирование конфликта в рамках Женевских международных дискуссий (ЖМД), а также реализацию Соглашения о прекращении огня из шести пунктов от 12 августа 2008 года между Российской Федерацией и Грузией. под эгидой Европейского Союза, а также имплементационные меры от 8 сентября 2008 г.
I. Обновленная информация об основных событиях за отчетный период
9. 31 января 2023 г. сопредседатели Женевских международных дискуссий сделали заявление, в котором подтвердили полную приверженность своих организаций процессу ЖМД2. Было отмечено, что следующий раунд дискуссий, который должен состояться в конец февраля 2023 г., был перенесен на начало апреля 2023 г. из-за проблем со сроками.
10. Сопредседатели в своем заявлении от 31 января 2023 г. подтвердили свою готовность к личным консультациям со всеми участниками как по процессу в целом, так и по предстоящей встрече3. Сопредседатели посетили Тбилиси 6- 7 февраля, но не смогли провести дальнейшие запланированные визиты после объявления о переносе Обсуждений на апрель 2023 года.
11. Правительство Грузии вновь заявило делегации о своей глубокой обеспокоенности в связи с подготовкой так называемой передачи поместья Бичвинта в Абхазии, Грузия, Российской Федерации.
12. Грузинские власти проинформировали делегацию о том, что 29 декабря 2022 г.
«соглашение» об урегулировании вопросов «двойного гражданства» с Российской Федерацией
Сентябрь 2022 года, который облегчит получение российского гражданства без отказа от так называемого абхазского «паспорта», был «ратифицирован» в Абхазии, Грузия.
II. Оценка уставных обязательств и обязательств, связанных с конфликтом и его последствиями
13. Ниже приводится обновленная информация об установленных законом обязательствах и конкретных обязательствах, перечисленных в Заключениях Парламентской ассамблеи 193 (1996 г.) и 209 (1999 г.), которые были выбраны для целей освещения конфликта в Грузии и его последствий. Эта часть основана на Части 1 первого и второго сводных отчетов о конфликте в Грузии (SG/Inf(2010)8 и SG/Inf(2010)19-final).
i.. Принять принципы верховенства закона и осуществления всеми лицами, находящимися под его юрисдикцией, прав человека и основных свобод, а также искренне и эффективно сотрудничать в реализации цели Совета Европы.
II. Урегулировать международные и внутренние споры мирными средствами (обязательство, лежащее на всех государствах-членах Совета Европы), решительно отвергая любые формы угроз силой против своих соседей.
14. В течение отчетного периода правительство Грузии подтвердило свою приверженность миру и продолжило свои усилия, направленные на выработку нового стратегического подхода, одновременно работая над политическим обзором своей стратегии взаимодействия. Делегация была проинформирована о том, что разработка «Государственной стратегии деоккупации и мирного разрешения конфликтов» и стратегический обзор Стратегии взаимодействия на 2010 год и ее Плана действий продолжаются, сроки перенесены в свете нестабильной ситуации с безопасностью в более широкий регион, возникший в результате агрессии Российской Федерации против Украины.
15. Как сообщалось ранее, Европейский суд по правам человека вынес решение по существу 21 января 2021 года по межгосударственному заявлению (II) № 38263/08 Грузия против России о вооруженном конфликте между Грузией и Российской Федерацией. в 2008 году и его последствия. Депутаты напомнили в своем постановлении от 4 мая 2022 года, что в решении установлена ответственность Российской Федерации за грубые нарушения прав человека в период оккупации грузинских регионов Абхазии и Цхинвальского региона/Южной Осетии после августовской войны 2008 года как государства осуществление эффективного контроля над этими регионами, включая убийства, пытки, жестокое обращение и произвольные задержания грузинских гражданских лиц и военнослужащих, грабежи и поджоги грузинских домов, бесчеловечное обращение с грузинами, преследуемыми как этническая группа, и лишение права вынужденных переселенцев и беженцев вернуться в свои дома4. Вопрос о применении статьи 41 Конвенции отложен.5 Правительство Грузии представило свои замечания по статье 41 Конвенции в январе 2022 года вместе со списком жертв .
16. Комитет министров рассмотрел дело Грузия против России (II) на своем 1451-м заседании (декабрь 2022 г.) (DH) и 1459-м заседании (март 2023 г.) (DH). В своей Промежуточной резолюции 1451-го заседания Комитет подчеркнул необходимость принятия государством-ответчиком срочных и конкретных мер для обеспечения прекращения, а также устранения первопричины нарушений, установленных Европейским судом, и недопущения их повторения6. Комитет выразил сожаление по поводу постоянного отсутствия информации о конкретных мерах, предпринятых или планируемых Российской Федерацией для исполнения решения. Временная резолюция также призвала власти Российской Федерации представить Комитету министров тщательный и всеобъемлющий план действий в этом отношении. Он также призвал к независимому, эффективному и оперативному расследованию тяжких преступлений, совершенных на активной фазе боевых действий, а также в период оккупации, с целью выявления всех виновных в целях привлечения виновных к ответственности. Была вновь выражена глубокая озабоченность Комитета по поводу невозможности возвращения граждан Грузии в свои дома, а также настойчивое требование Комитета о том, чтобы Российская Федерация, которая, как отметил Комитет, осуществляет эффективный контроль над этими регионами, без промедления обеспечила безопасное возвращение лиц, желающих вернуться в свои дома.
17. По находящейся на рассмотрении межгосударственной жалобе (IV) 39611/18, поданной в августе 2018 г., производство по делу было возобновлено 25 мая 2021 г., и сторонам было предложено представить письменные замечания о приемлемости жалобы, которые были переданы в Судом в период с декабря 2021 года по февраль 2022 года. Таким образом, рассмотрение последнего дела в настоящее время находится на рассмотрении Суда на стадии приемлемости.
18. Санкционированное Международным уголовным судом в январе 2016 г. расследование ситуации в Грузии за период с 1 июля 2008 г. по 10 октября 2008 г. в связи с военными преступлениями и преступлениями против человечности, предположительно совершенными в Цхинвальском регионе/Южной Осетии, Грузия и вокруг него. , заключено 16 декабря 2022 года7.
III. Строго соблюдать положения международного гуманитарного права, в том числе в случаях вооруженного конфликта на своей территории.
IV. Добросовестно сотрудничать с международными гуманитарными организациями и предоставлять им возможность осуществлять свою деятельность на своей территории в соответствии с их мандатами.
v. Содействовать доставке гуманитарной помощи наиболее уязвимым группам населения, пострадавшим от последствий конфликта.
19. Делегация была проинформирована о том, что Международный комитет Красного Креста (МККК) продолжает свою деятельность в поддержку усилий, направленных на выяснение судьбы и местонахождения более 2 300 человек, пропавших без вести в результате вооруженных конфликты и помощь своим семьям. МККК продолжает собирать и анализировать имеющиеся данные для идентификации пропавших без вести, а также проводит мероприятия по наращиванию судебно-медицинского потенциала. Технические рабочие группы продолжили работу, начатую в последний отчетный период, по содействию постепенной передаче некоторых задач, которые в настоящее время выполняет МККК, грузинским властям. С момента создания рабочих групп в мае и июне 2022 года было проведено 12 заседаний.
20. В течение отчетного периода МККК продолжал посещать так называемые «пенитенциарные учреждения» в целях оценки и расширения доступа к основным потребностям, установления семейных контактов, где это необходимо, и обеспечения гуманного обращения и условий содержания под стражей.
21. Представители МККК сообщили делегации, что МККК продолжает осуществлять ряд мероприятий, включая поддержку семей, разделенных административными границами (АГ), в установлении и поддержании контактов, а также содействие воссоединению семей через АГ. Делегация также была проинформирована о запуске пилотных инициатив по оказанию зимней помощи для удовлетворения потребностей населения вдоль административной границы.
22. Делегация была проинформирована своими международными собеседниками о том, что на территории, контролируемой Грузией, международные организации продолжают удовлетворять основные потребности людей, проживающих вдоль административной границы. Медицинские принадлежности, защитное оборудование и обучение для местных медицинских учреждений были предоставлены вдоль административной границы.
23. На встречах с представителями международного сообщества было сообщено, что в грузинском регионе Абхазии Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ), Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН), Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) а МККК предоставил финансовую и продовольственную помощь наиболее уязвимым слоям населения, в том числе изолированным пожилым людям; работали над улучшением санитарии и гигиены в так называемых «пенитенциарных учреждениях»; и предоставил руководство и материальную помощь медицинским, лабораторным и / или судебно-медицинским учреждениям. Связь
Механизм, созданный в рамках Плана действий правительства Грузии по взаимодействию и действующий под эгидой ПРООН (финансируется ЕС), также продолжал содействовать, среди прочего, доставке различных видов гуманитарной и медицинской помощи. Все собеседники подчеркнули делегации важность продолжения сотрудничества.
Правительство Грузии выразило обеспокоенность по поводу продолжения и ускорения ограничительных мер, принятых в грузинском регионе Абхазии, которые препятствуют деятельности международных организаций, действующих на местах, и проектам, направленным на развитие диалога между общинами по обе стороны административной границы.
24. Что касается Цхинвальского региона/Южной Осетии, Грузия, то в течение всего отчетного периода доступ МККК для участия в международных мероприятиях оставался ограниченным. Помощь оказывалась медицинским и судебно-медицинским учреждениям, так называемым «пенитенциарным учреждениям» и уязвимым пожилым людям. МККК проинформировал делегацию о том, что он продолжает оказывать помощь в медицинской эвакуации, включая транспортировку пациентов из Цхинвальского региона/Южной Осетии, Грузия, а также поставку ортопедической помощи уязвимым лицам в регионе. По оценке правительства Грузии, доступ гуманитарных организаций в целом запрещен Российской Федерацией.
25. Делегация была проинформирована о том, что правительство Грузии также предложило гуманитарную помощь людям, проживающим в Цхинвальском районе/Южной Осетии, Грузия, но это предложение не было принято.
26. Представители правительства Грузии вновь заявили, что их приоритетом является оказание максимально возможной помощи пострадавшему от конфликта населению.
27. Делегация была проинформирована о том, что правительство Грузии продолжает предоставлять бесплатный доступ к здравоохранению, образованию и другим социальным благам для всех жителей грузинских регионов Абхазии и Цхинвальского региона/Южной Осетии. Программы подготовки к послесреднему образованию, предусмотренные мирной инициативой «Шаг к лучшему будущему», оказали поддержку для облегчения зачисления студентов в высшие учебные заведения на территории, контролируемой Грузией. Делегация была проинформирована о том, что на 2022 год абсолютное большинство выпускников (230 человек) из грузинских регионов Абхазии и Цхинвальского региона/Южной Осетии были приняты в высшие учебные заведения Грузии по упрощенной процедуре. Еще семь выпускников поступили по программе «1+4». В сфере здравоохранения продолжалась реализация государственной программы перенаправления, а вакцины, диагностические тесты и фармацевтические препараты предоставлялись пострадавшему от конфликта населению на протяжении всего отчетного периода (в том числе при содействии международных партнеров). .
28. Правительство Грузии проинформировало делегацию о том, что в рамках реализации мирной инициативы «Шаг к лучшему будущему» Фонд мира полностью функционирует за счет взносов международных партнеров и обеспечивает финансирование ряда проекты через АЛР в области торговли, при этом 75 совместных бизнес-проектов финансируются Фондом с момента его введения в действие в 2020 году. регистрации бизнеса.
III. Ситуация с правами человека в районах, затронутых конфликтом
29. Представители грузинских властей, встретившиеся с делегацией в Тбилиси, указали на сохраняющуюся тенденцию вдоль административной границы незаконных, так называемых «бордеризации», процессов, незаконных задержаний и нераскрытых дел, что в целом способствует нагнетанию ситуации. на земле и представляет собой еще одно препятствие и нарушение свободы передвижения. Правительство Грузии подчеркнуло важность обеспечения беспрепятственного открытия «переходных пунктов» для расширения доступа к семьям, сельскохозяйственным угодьям, имуществу, религиозным объектам и церемониям, а также к здравоохранению, службам экстренной помощи и образованию.
30. Делегация была проинформирована о том, что на положение в области прав человека и гуманитарную ситуацию в затронутых конфликтом общинах по-прежнему сказывались ограничения свободы передвижения, проблемы с документами и препятствия на пути доступа к основным услугам. Хотя в течение отчетного периода сообщалось об открытии «пунктов пропуска», они сопровождались рядом препятствий, препятствующих полной свободе передвижения, в том числе связанных с документами (см. ниже). Правительство Грузии разделяет мнение о том, что все препятствия для полного открытия «пунктов пропуска» служат цели дискриминации этнических грузин.
31. Грузинские власти продолжали выражать озабоченность состоянием памятников культурного, исторического и религиозного наследия, расположенных в грузинских районах Абхазии и Цхинвальского региона/Южной Осетии, некоторым из которых, как сообщается, был нанесен необратимый ущерб.
32. Делегация была, в частности, проинформирована о том, что не было достигнуто никакого прогресса в расследовании, требуемом властями Грузии, в отношении смерти Гиги Отхозория, Давида Башарули и Арчила Татунашвили, а также в отношении смерти Ираклия Кварацхелиа и Инала Джабиева.
III.1 Отчеты по Абхазии, Грузия
33. Механизм предотвращения и реагирования на гальские инциденты (МПИР) по-прежнему приостановлен. За отчетный период заседания МПРИ не проводились. Заседания приостановлены более четырех лет назад. Важность их возобновления была подчеркнута международными субъектами и правительством Грузии. Горячая линия при содействии МНЕС продолжает работать.
Доступ к медицинскому обслуживанию
40. В течение этого периода сохранялась возможность экстренной медицинской эвакуации. Правительство Грузии обеспечило немедленную доставку соответствующих пациентов в больницы на территории, контролируемой Грузией. Программы иммунизации для плановой вакцинации были продолжены в течение отчетного периода. Делегация была проинформирована о том, что Государственная программа здравоохранения «Скорая помощь, неотложная помощь и медицинский транспорт» продолжает функционировать. Делегация была проинформирована правительством Грузии о том, что
1 400 человек из Абхазии, Грузия, получили доступ к медицинской помощи на территории, контролируемой Тбилиси, в 2022 году.
III.1.iv Документы, удостоверяющие личность
41. Власти Грузии проинформировали делегацию о том, что планы в Абхазии, Грузия, по отмене временного удостоверения личности, известного как «Форма № 9», продолжаются. Было высказано предположение, что это может иметь последствия для до 5 000 жителей Гали, в частности, затрагивая возможность перехода на территорию, контролируемую Тбилиси, и затрагивая права собственности. Было заявлено, что это оказало особое влияние на изоляцию определенных демографических групп, особенно пожилого населения.
42. Пробелы в так называемой документации продолжали негативно сказываться на статусе и эффективном осуществлении прав этнических грузин, проживающих в Гали, а также в Очамчире и Ткварчели. Международные собеседники сообщили, что так называемые «временные виды на жительство иностранных граждан» продолжают выдаваться и остаются единственным вариантом для многих этнических грузин, хотя и предполагают регистрацию в качестве так называемых «иностранных граждан». Грузинские власти сообщили делегации о дополнительных ограничениях, которые этот документ налагает на этнических грузин в Абхазии, Грузия, в отношении проживания, работы и осуществления имущественных прав. Далее было отмечено, что пятилетний срок действия многих из этих документов истекает после их введения в 2017 году, а отсутствие ясности в отношении продления повышает уязвимость владельцев этих документов.
43. Делегация была проинформирована грузинскими властями о том, что «соглашение» об урегулировании вопросов «двойного гражданства» с Российской Федерацией от сентября 2022 года, которое облегчило бы получение российского гражданства без отказа от т.н.
Абхазский «паспорт» был «ратифицирован» в Абхазии, Грузия, 29 декабря 2022 года.
44. Положение с обучением на грузинском языке в школах Абхазии, Грузия, не улучшилось в обеспечении доступа к образованию на родном языке. Напомним, что обучение на грузинском языке запрещено не только в школах, но и в детских садах грузинского региона Абхазии. Существующие меры рассматриваются правительством Грузии как форма этнической дискриминации.
45. Согласно предоставленной делегации информации, в новом учебном году, начинающемся в сентябре 2022 года, сохраняются ограничения на количество часов преподавания грузинского языка. Напомним, что в настоящее время в 11 школах Ткварчельского и Очамчирского районов , грузинский язык и литературу вообще не преподают. Что касается ситуации в целом по Гали, то с 1-го по 11-й класс один час в неделю посвящается грузинскому языку и один час – грузинской литературе. Основные предметы преподаются на русском языке. По сообщениям, преподавание на абхазском языке также сократилось до одного-четырех часов в неделю.
46. Различные инициативы Министерства образования и науки Грузии предоставили дополнительную поддержку учащимся в Абхазии, Грузия, включая финансовую помощь и обучение учителей. Кроме того, власти Грузии проинформировали делегацию о том, что они продолжают ускорять зачисление в высшие учебные заведения на территории, контролируемой Грузией, студентов из Абхазии, Грузия.
III.2 Отчеты по Цхинвальскому региону/Южной Осетии, Грузия
47. Наблюдатели службы безопасности проинформировали делегацию о том, что, хотя в течение рассматриваемого периода сообщений о новых вторжениях на участке АЛР Чорчана-Цнелиси не поступало, ситуация, тем не менее, оставалась неурегулированной и способствовала возникновению напряженности. Вновь было подчеркнуто, как и в предыдущих случаях, что риск близких столкновений и эскалации остается высоким. Подчеркнуто, что присутствие военной техники на месте представляет серьезную опасность для стабильности. Представители правительства Грузии также подчеркнули, что ситуация продолжает оказывать серьезное воздействие на местное население, в том числе с точки зрения фактического лишения людей средств к существованию и/или поощрения страха перед доступом к их собственности.
48. За отчетный период в Эргнети было проведено три МПРИ. На 111-м МПРИ от марта 2023 г. сокоординаторы приняли к сведению освобождение двух задержанных и призвали к гуманитарному подходу к урегулированию существующих случаев задержания8. курортного сезона, а также повторил призыв полностью открыть «пункты пересечения» для регулярного движения через АЛР9. Были также проведены обсуждения по вопросам, которые негативно сказываются на жизни и средствах к существованию населения, проживающего вдоль АЛР, включая доступ к образованию. и продолжение деятельности по «бордеризации».
49. Сокоординаторы также подняли вопросы на МПРИ в отчетах, в том числе вопрос об истечении срока действия документов о пересечении границы, и призвали к снисходительности в этом вопросе10. число активных случаев содержания под стражей и выступал за их немедленное освобождение11.
50. В течение рассматриваемого периода правительство Грузии информировало делегацию о случаях незаконной так называемой «бордеризации» в нескольких местах. Эта деятельность включала установку/укрепление наблюдательных постов, а также новых ограждений и так называемых «пограничных знаков».
51. В течение всего отчетного периода продолжалось временное открытие «пунктов пропуска» в течение последних 10 дней каждого месяца, о чем ранее было объявлено до декабря 2022 года. Делегация была проинформирована грузинскими властями о том, что использование «пунктов пересечения границы» разрешено только группам лиц, проживающих вблизи административной границы. «Переходный пункт» в Эргнети по-прежнему использовался на разовой основе для медицинской эвакуации и неотложных случаев. Делегация была проинформирована грузинскими властями о том, что они по-прежнему обеспокоены существованием препятствий для медицинской эвакуации.
52. Сообщалось, что в течение отчетного периода продолжались случаи незаконных задержаний. По словам представителей правительства Грузии,
10 случаев за отчетный период. Из 10 случаев незаконного задержания, доведенных до сведения делегации, власти сообщили, что шесть из них находятся в стадии рассмотрения.
III.2.iii Гуманитарная ситуация
53. Никаких положительных тенденций в отношении гуманитарной ситуации в регионе, особенно в Ахалгорском районе, где делегация была проинформирована грузинскими властями и международным сообществом об особенно тяжелом социально-экономическом положении, не сообщалось.
Сообщается, что негативное воздействие длительного закрытия «пунктов пересечения границы» продолжает ограничивать ввоз товаров и продуктов питания, а также затрудняет доступ людей к пенсиям и другим социальным пособиям, на которые они имеют право на территории, контролируемой Грузией. Временное открытие «пунктов пересечения» было ограничено движением пешеходов, что ограничило возможность возобновления торговли.
Доступ к медицинскому обслуживанию
54. Ограничения на открытие «пунктов пропуска» на АЛР продолжают сказываться на доступе жителей Цхинвальского региона/Южной Осетии, Грузия, к медицинским учреждениям на территории, контролируемой Грузией. Правительство Грузии вновь заявило делегации о своей сохраняющейся озабоченности по поводу обеспечения своевременной медицинской эвакуации для обеспечения эффективного медицинского вмешательства и отказа в помощи, предложенной грузинскими властями. Особую тревогу власти Грузии отметили в связи с задержками в процедурах эвакуации, которые в одном случае помешали своевременному оказанию медицинской помощи младенцу, умершему 3 января 2023 года.
55. Делегация была проинформирована о том, что пациенты продолжают перевозиться на территорию, контролируемую Грузией, в рамках Государственной программы здравоохранения «Скорая помощь, неотложная помощь и медицинский транспорт» для получения соответствующей медицинской помощи.
III.2.iv Документы, удостоверяющие личность
56. Власти Грузии проинформировали делегацию о том, что «разрешительные документы» для доступа к «переходным пунктам» для этнического грузинского населения в Ахалгори по-прежнему вызывают озабоченность, поскольку создают дополнительные препятствия для свободы передвижения. Замена
документы на просроченные «разрешительные документы» требуются с 30 ноября 2022 года для лиц, желающих воспользоваться «пунктами пропуска». Делегация была проинформирована международными собеседниками о том, что за отчетный период, по оценкам, было проведено 20% необходимых продлений.
III.2.v Доступ к образованию, включая преподавание/на родном языке
57. За отчетный период не было сообщено о каком-либо прогрессе в отношении преподавания грузинского языка в школах Цхинвальского региона/Южной Осетии, Грузия. Высказанные ранее опасения по поводу ограничений доступа к образованию на родном языке сохраняются. Представители правительства Грузии осудили существующие меры как дискриминацию по этническому признаку.
III.3 Положение внутренне перемещенных лиц
58. В течение рассматриваемого периода не было отмечено прогресса в отношении добровольного, безопасного, достойного и беспрепятственного возвращения внутренне перемещенных лиц (ВПЛ) и беженцев на основе международно признанных принципов.
59. Ввиду отсутствия условий, способствующих их возвращению, делегация была проинформирована о том, что правительство Грузии продолжает предоставлять ВПЛ альтернативные долгосрочные решения с точки зрения жилья и улучшения социально-экономических условий. Представители Агентства по делам внутренне перемещенных лиц, экомигрантов и средств к существованию (Агентство) проинформировали делегацию о том, что на сегодняшний день более 290 000 человек, составляющих более 91 000 семей ВПЛ, получили статус ВПЛ.
60. Делегация была проинформирована о различных мероприятиях Агентства в 2022 году, которые были сосредоточены в первую очередь на предоставлении долгосрочных жилищных решений и возможностей для получения средств к существованию для ВПЛ. В течение 2022 года правительство Грузии предоставило еще 3 531 жилье длительного пользования в рамках различных программ переселения. Таким образом, общее число семей ВПЛ, имеющих долгосрочное жилье, превысило 48 400 человек.
61. Решения по обеспечению долговременного жилья на весь 2022 год предусматривали продолжение покупки индивидуальных домов и передачу их в частную собственность ВПЛ, а также обеспечение семей ВПЛ жильем во вновь строящихся домах. Для улучшения жилищных условий ВПЛ в 2022 году Агентство продолжило софинансирование ТСЖ и передачу ТСЖ общих помещений. Муниципальный фонд развития (ФМР) в рамках программы «Муниципальная инфраструктура и жилье для ВПЛ» профинансировал строительство зданий в Кутаиси, Цхалтубо и Зугдиди.
62. В части улучшения социально-экономического положения ВПЛ Агентство продолжало выплачивать ВПЛ ежемесячные пособия и оказывать единовременную денежную помощь. В случае крайней необходимости временное размещение оказывалось властями Грузии.
IV. Деятельность органов и учреждений Совета Европы и ее последующая деятельность
63. Молодежные лидеры и эксперты с обеих сторон АЛР приняли участие в Консультативной встрече по обновлению образования в духе мира, организованной в Страсбурге в январе 2023 года. На встрече было рекомендовано возобновить подготовку Молодежного лагеря мира 2023 года (4-11 июля, Страсбург). с участием групп молодежи и фасилитаторов с обеих сторон АЛР. В настоящее время это продолжается, и ожидается, что существующие препятствия для путешествий могут быть преодолены.
IV.1.ii Оперативная деятельность по мерам укрепления доверия и их последующая деятельность
64. На протяжении всего рассматриваемого периода обеспечивалась координация мер укрепления доверия Совета Европы с соответствующими субъектами. Поддерживается тесная координация с аппаратом государственного министра Грузии по вопросам примирения и гражданского равноправия и Механизмом связи. Полноценные мероприятия будут проведены, как только условия взаимодействия позволят прежнюю регулярность контактов между людьми с целью поддержания оперативной деятельности в областях, где прагматичный подход позволил установить давно налаженный диалог и доверие между всеми участниками. обеспокоенный.
65. Группа специалистов-архивистов с обеих сторон административной границы продолжала работать в онлайн-формате. Группа встретилась лично в Стамбуле 7–8 февраля 2023 г. впервые с начала кризиса в области общественного здравоохранения. В ходе обменов участники обменялись информацией и документами и обсудили как новые направления сотрудничества, так и планы будущих презентаций публикаций, подготовленных под эгидой проекта. Эти презентации будут проведены, как только позволит ситуация. Все участники проекта подтвердили готовность продолжать совместную работу.
66. В дополнение к предыдущим инициативам были предприняты усилия по содействию диалогу между психологами, специализирующимися на военных травмах и предотвращении гендерного насилия по обе стороны административной границы. Другие предложения в настоящее время обсуждаются с правительством Грузии и всеми заинтересованными сторонами.