Сто бумажных журавликов
Жизнь в школе для Юнги всегда была похожа на бушующую бурю. Он был известен своими дерзкими поступками, острым языком и крайне непристойным поведением. Альфа знал, что этим он вызывал страх и трепет у своих одноклассников, и именно такое внимание ему нравилось.
Парень в школе часто оказывался в различных ситуациях из-за своего дерзкого и провокационного поведения.
Спорил с учителями: альфа был известен своим острым языком и неукротимым характером, что часто приводило к конфликтам с учителями. Он часто спорил и постоянно высказывал свое мнение, иногда неуважительно относясь к авторитету преподавателей.
Дрался с одноклассниками: Юнги был достаточно агрессивным и не стеснялся использовать физическую силу. Он часто попадал в драки с другими школьниками из-за своего провокационного поведения или попыток любой ценой защитить свою репутацию.
Подшучивал и издевался: Мин любил издеваться над другими учениками, особенно над теми, кого считал слабыми или уязвимыми. Он часто насмехался над сверстниками, всячески их мучал и поднимал шум вокруг себя, чтобы привлечь внимание.
Прогуливал и не выполненял домашних заданий: Юнги не всегда интересовался учебным процессом и часто пропускал занятия, либо не выполнял задания на дом. Это вызывало негативное отношение со стороны учителей и дополнительные проблемы с учебой.
Развлечения на уроках: альфа зачастую привлекал внимание к себе во время уроков с помощью шума, смешных комментариев или саркастических замечаний. Он любил быть в центре внимания и старался развлекать себя и своих одноклассников.
Юнги был известен своим необычным и вызывающим поведением, которое делало его центром внимания в школе. За это он часто привлекал и негативное отношение, и иногда являлся причиной конфликтов с учителями и одноклассниками.
Но среди всех своих дерзостей, у него было одно глубоко скрытое желание — покорить сердце омеги по имени Чимин.
Хотя Чимин всегда был тихим и застенчивым парнем, его природная красота и нежность очаровывали всех вокруг. Юнги влюбился в него с первого взгляда, но его гордое сердце искало способа признаться в своих чувствах так, чтобы это было искренним и оригинальным, подобно его поведению.
Однажды, Юнги услышал древнюю японскую легенду о тысячи бумажных журавлях. Согласно этой легенде, если сложить тысячу бумажных журавликов, то желание, выраженное создателем, сбудется. Юнги решил использовать эту легенду, чтобы признаться в любви Чимину.
Он решил сделать сотню бумажных журавликов, работая каждый день. Юнги проводил свои вечера, складывая эти бумажные фигурки, при этом каждый журавлик был пропитан глубокой нежностью и любовью, которые он чувствовал к омеге.
По прошествии месяцев, Юнги, наконец, закончил свою задачу. Его комната была заполнена красивыми, цветными журавликами, создающими небесное великолепие. Наступила долгожданная осень, когда Юнги решился дать свои журавлики Чимину.
Одним красивым октябрьским вечером, когда осенний листопад витал в воздухе, Юнги понял, что пришла пора. Он встретил Чимина в парке, в котором они договорились встретиться.
Вечернее небо насыщено яркими оттенками оранжевого и карминного. Последние лучи солнца окрашивают всё вокруг в золотистые тона. Ветер ласкает лицо и нежно играет с волосами. Приятная прохлада окутывает тело, оживляя каждую клеточку. Воздух наполнен запахами земли, древесины и свежести.
Листопад создает волшебную атмосферу, словно тысячи маленьких красочных фей разлетаются вокруг. Разноцветные листья летят вниз, танцуя прекрасный танец, словно стройные балерины. Они сверкают на солнце, переливаясь оттенками от оранжевого до тёмного красного. Жёлтые, золотистые и красные оттенки играют прекрасным контрастом с голубым небом.
Тишина бархатистой осени прерывается тихим шумом крон деревьев, серенадой ветра, который играет с распахнутыми окнами времени. Звуки шуршания листьев под ногами добавляют звуковую текстуру этой картины. Эта симфония осени заставляет сердце биться сильнее, наполняя его радостью и теплом.
В этот чудесный октябрьский вечер, когда всё вокруг удивительно пронизано красотой и гармонией, мир приобретает особое очарование. Благодаря осеннему листопаду природа подарила нам возможность увидеть и почувствовать неповторимую симфонию красок и звуков, закутавшую нас в свои тёплые и уютные объятия.
— Чимин, — начал Юнги, глядя Чимину в глаза, — Я хочу показать тебе, как сильно я тебя люблю.
Чимин удивленно посмотрел на Юнги и спросил:
— Ты всегда такой грубый. Мин, ты собираешься шутить? Если да, то не стоит. — Чимин ковыряет носком кед дубовый лист.
Юнги нежно улыбнулся и ответил:
— Да, я действительно могу быть грубым и дерзким, но это потому, что я не мог позволить себе открыть свое сердце кому-то еще, кроме тебя, Чимин. Просто поверь мне, пожалуйста. — посмотрел он с надеждой.
Чимин не мог скрыть улыбку на своем лице и спросил:
— А зачем ты сложил столько бумажных птичек? — показал на открытый рюкзак альфы омега. Некоторые журавлики уже чуть не вываливались на землю, так что их приходилось контролировать и аккуратно запихивать назад — чтобы не помять.
— Каждого из этих журавликов я сложил своими руками, думая только о тебе, Чимин. В каждом из них есть моя любовь и преданность к тебе. — Юнги передал ему бумажного журавлика.
В этот самый момент Мин вспомнил, как сидел и делал каждую фигурку изо дня в день.
Как сидел на полу своей комнаты, окруженный стопками многоцветной бумаги. На его коленях лежала плотная стопка, в котором уже были сложены несколько десятков журавликов.
Сосредоточенно и аккуратно он брал по одному квадратному листу бумаги, аккуратно его расправлял и размещал перед собой.
Его пальцы были ловкими и быстрыми, он с легкостью запомнил способ складывания журавликов и выполнял его мастерски. Он начинал со складывания бумаги по диагонали, чтобы получился треугольник. Затем он поворачивал треугольник вершиной вниз и складывал его пополам, получая маленький треугольник.
Тщательно разглаживая складки, Юнги продолжал процесс и переходил к следующему этапу. Он бережно затягивал одну из сторон треугольника к его основанию, а затем делал то же самое со второй стороной. Теперь перед ним был маленький треугольник с тремя небольшими отверстиями.
Следующим шагом было сложение уголков треугольника, чтобы создать форму крыла журавлика. Альфа аккуратно сгибал уголки и делал всё возможное, чтобы они легко и гармонично соединялись между собой. Затем, когда все уголки были аккуратно сложены и придавали желаемую форму, Юнги делал последние штрихи, приглаживая бумагу и придавая журавлику окончательный вид.
Таким образом, Мин складывал по одному журавлику за другим. Он был полностью поглощен этим процессом, он полностью отдавался каждому журавлику, пропитывая его своей любовью и преданностью к Чимину.
Каждый раз, когда он заканчивал сложение одного журавлика, Юнги ощущал, что ближе к своей цели, к своему способу признания Чимину. Он знал, что эти журавлики будут мостом, который соединит их сердца и души, и он хотел, чтобы каждый из них был совершенным проявлением его чувств.
Так Юнги сидел, складывая один журавлик за другим, с надеждой и любовью в сердце. Он знал, что каждый из этих бумажных существ будет свидетелем его искренней и уникальной любви к Чимину.
Омега взял журавлика, поцеловал его и взглянул на Юнги с благодарностью в глазах:
— Я не знал, что ты испытываешь такие сильные чувства к ко мне, Юнги. Это очень особенно. Для меня особенно.
— Сто бумажных журавликов — это только начало нашего пути вместе, Чимин. Я буду заботиться о тебе и любить тебя, как никто другой. — ответил Юнги, обнимая Чимина.
История этих двоих превратилась во что-то прекрасное и неповторимое, наполненное нежностью и заботой.
Их сердца соединились в этот прекрасный осенний вечер, на фоне романтических бумажных журавликов, свидетельствующих о великой любви между двумя разными, но такими сильными и прекрасными душами. И их история была началом прекрасной и неповторимой любви, пропитанной нежностью и заботой друг о друге.