April 1, 2025

Девятая, самая английская встреча книжного клуба «Дабл Трабл»

Мартовская встреча клуба была стереотипной: женщины собрались для того, чтобы обсуждать книги, написанные женщинами. Поэтому вначале Лиля посетовала на отсутствие мужчин на встрече, мол, некому будет взглянуть на женский опыт с альтернативной точки зрения. Где же пресловутый мэйлгейз, когда он так нужен?

«На маяк»: наша борьба с модернизмом

Начали с Вирждинии Вулф — обозрели сюжет «На маяк», повспоминали детали. Катя рассказала, как боролась с романом. В начале спасало только христианское смирение, но потом интермедия со смертью (наконец-то!) нескольких главных персонажей ее раззадорила. На протяжении всей книги было интересно наблюдать, как по-разному воспринимают реальность персонажи и как перекликаются их мысли, а вторая часть, переносящая читателя во времени на десять лет, написана просто отлично. Вердикт — прочитано не зря, но к литературе XIX-XX веков Катя в ближайшее время не вернется.

Так что же происходит с миссис Рамзи: кризис среднего возраста или менопауза?

Лиля пожаловалась, как сложно воспринимать прозу с потоком сознания («хочется выстрелить в голову»). По ее мнению, лучше читать такие книги быстро, без длительных пауз между подходами, чтобы не выпадать из этого самого потока. Ей это не удалось, так что Лиля не доперечитала роман, но освежила воспоминания. Она восхищалась тем, насколько наблюдательно Вулф воссоздает в прозе нестабильность и амбивалентность человеческих чувств. К сожалению, в современном мире такая проза не выдерживает конкуренции с мобильными играми (Лиля, надеюсь, ты не восстановила свои шарики снова).

Ксюша продолжила Лилину тему о стратегии чтения. Она трижды пыталась подступиться к В.В., прежде чем достигла успеха. По-видимому, некоторую роль в этом сыграл новейший перевод, который она в итоге читала. Ксюша пришла к чтению короткими подходами по 20 страниц в день и справилась с «Маяком» за две недели. Весеннее солнце помогало ей разомлеть до подходящей кондиции и погрузиться в мутное болото чужих сознаний.

Ксюша делится лайфхаками по чтению литературы модернизма

Ксюша порассуждала о том, как персонажи Вулф склонны понимать друг друга без слов, и мы с ней поспорили о том, изображает ли Вулф это иронически или вполне серьезно.

Тут я тоже решила высказаться и вспомнила про биографию Лавкрафта авторства С.Т. Джоши и его мнение о модернизме (ибо все на свете есть только повод для упоминания биографии Лавкрафта). Мне понравились отдельные наблюдения, образы и темы в «Маяке», но я не уловила, какая идея в нем центральная. Я спросила, что же символизирует путешествие к маяку, и получила от Лили ответ, что маяк — очевидно, фаллический символ. Это напомнило о том, что мне понравилось в романе — о топорном эдиповом комплексе.

Вера с Лилей выражают эмоции

После этого мы пустились в свободное плавание: от популярности Фрейда в 20е, «Мисс Дэллоуэй» и «Йеллоуфэйс» до любви к мистеру Кармайклу и второй части (возможность дышать!). Немного остановились на прототипе дома Рамзи, мисс Бриско и важных для романа темах искусства и красоты. Красота миссис Рамзи нужна, чтобы подчеркнуть ее внутренней конфликт? Ее талант создавать общество — просто эффект ореола? Как выглядят британцы?

После насыщенного обсуждения мы немного выдохлись и взяли перерыв, прежде чем обратиться к «Толпе».

«Толпа»: жесть опять недоложена

Для начала я рассказала, что у меня с книгой не случилось мэтча: в ней слишком многое было построено на теме родительства и осмыслении родительского опыта, и постоянное погружение в контекст родительских страхов казалось мне тягомотной игрой на эмоциях.

После этого «Толпу» стали хвалить. Вера заявила, что «Толпа» — бульварное чтиво, и это хорошо, что книга интересно высказывается на острую тему и использует удачный сеттинг для погружения в проблематику вины и ответственности. По ее мнению, «Толпа» могла бы быть неплохим сериалом или серией сатирической антологии наподобие «Черного зеркала».

Лиля выражает эмоции

Лиля плюсанула к бульварному чтиву и сказала, что в сравнении с «Бойней» (другим бульварным чтивом) книга выигрывает, потому что не сливается в хэппи-энд. Сделала экскурс в собственный материнский опыт и похвалила то, как эта сторона жизни отображена в романе. Призналась в любви к основному нарративному приему книги и заключила, что «Толпа» — хороший дебют, и только чрезмерное разжевывание (сцена с транспарантом) местами ее портит.

После этого мы прошлись по деталям: восхитились контрол-фриком Элизабет и крестной феей Розалин, повспоминали ключевые эпизоды. Катя сказала, что персонажи бесили, и это было хорошо. Однако многие затронутые сюжетные линии не получили достаточного развития (Лиля поспорила: «нераскрытые линии» — маленькие штрихи, которые помогают понять мотивы персонажей!) «Толпа» Кате зашла, но ей не доложили кринжатины и жести.

Катя с кощькой

Ксюше понравился образ аутиста, хотя в эти эпизоды тоже не доложили жести. Насчет недостаточно раскрытых сюжетных линий она заметила, что таким образом авторка демонстрирует: наши убеждения и выборы основываются на многих факторах, зачастую совершенно случайных.

Напоследок мы поговорили про изображение конфликтов в парах, обязательные прививки, системы здравоохранения в разных странах и адвоката (мнения разошлись: он мудак или просто делал свою работу). По моей просьбе Катя в очередной раз выступила экспертом по английскости и сказала, что в муже Брай представлен британский жизненный идеал.

Наши рекомендации, как я их помню:

  1. Сериал «Ферма Кларксона» (если не хватило английскости)
  2. Эцу Инагаки Сугимото «Дочь самурая» (если не хватило описательности)
  3. Аствацатуров (если не хватило филологии)
  4. С.Т. Джоши «Жизнь Лавкрафта» (вам это необходимо)
Мы

Так что же дальше?

Дальше мы будем читать вот что:

  1. Курт Воннегут «Мать тьма» (выбор руки судьбы)
  2. Би Фэйюй «Китайский массаж» (выбор большинства)

Я предлагаю китайскую книгу и за нее голосуют, вы только посмотрите, что творится-то! Будем ругать ее и «Мать тьму» на следующей встрече в мае (или, возможно, начале июня). Следите за обновлениями!