September 19, 2024

Пословицы о Боге и его бороде

Самое удивительное в этой маленькой подборке, что во все времена люди верили, да и сейчас верят, что Бог носит бороду. Ну, ок.

Римская статуя Юпитера из Эрмитажа и фото Стивена Фрая из его твиттера

Схватить Бога за бороду (достичь больших успехов). Один исследователь считает*, что эта идиома восходит к образу Кайроса — бога счастливых мгновений, младшего бессмертного сына Зевса. В римской мифологии он известен под именем Occasio (счастливый случай). Поскольку греки представляли Кайроса обнаженным и лысым, ухватить его (то есть удачу) можно было только за прядь волос на лбу. Есть хорватский вариант этой идиомы: uhvatiti boga za bradu, и болгарский: хващам ога за брадата.

Iove nondum barbato (когда еще Юпитер был без бороды, то есть в стародавние времена). Латинское изречение из VI сатиры Ювенала (строфы 15-16), в которой он описывает времена, когда жены не изменяли мужьям и воры не лазали по чужим садам, не воровали чужие яблоки и злаки.

… sed Iove nondum
barbato, nondum Graecis iurare paratis
per caput alterius, cum furem nemo timeret
caulibus ac pomis et aperto viveret horto.

Licet barbam auream habeas (будь у тебя хоть золотая борода, то же, что «будь ты семи пядей во лбу»). Латинская поговорка, в которой отражается пристрастие старых мастеров раскрашивать скульптуры, а бороды верховных, самых важных богов покрывать позолотой.

По бороде Авраам, а по делам Хам / По бороде хоть в рай, а по делам — ай-ай. Русские поговорки о внешне благопристойном, но непорядочном, гнилом человеке.

Завивать бороду Иисусу. Вообще «завить бороду» означает во время жатвы оставить небольшой участок земли нетронутым, а колосья на нем связать узлом. Это очень старый обычай, смысл которого в обращении к Иисусу (Илье или Николе, как вариант) с мольбой о будущем урожае.

Voor God een baard van vlas maken (привязывать Христу льняную бороду). Нидерландская пословица о лицемерах, скрывающих обман под наносным благочестием. Вместе с другими 79 пословицами Питер Брейгель Старший изобразил ее на своей картине Нидерландские пословицы, которая сейчас хранится в Государственном музее Берлина.

Питер Брейгель Старший. Нидерландские пословицы, 1559 г.
Питер Брейгель Старший. Нидерландские пословицы, фрагмент

Интересно, что русском языке Наклеить бороду (соврать, обмануть) и Подвесить бороду кому-то (надуть) жаргонизм и уголовный жаргонизм, если верить Большому словарю русских поговорок.

Barba non facit philosophum (борода не делает тебя философом). Это латинское выражение не будет лишним в нашей подборке, поскольку оно о магических свойствах бороды, вернее, об их отсутствии. Его автор — Авл Геллий — в «Аттических ночах» (IX книга, 2 глава) описывает, как бородатый нищий очень удивился, когда Ирод Аттический спросил его, кто он. Нищий считал, что при такой бороде подобные вопросы не уместны. На что консул сказал: «Video barbam et pallium; philosophum nondum video» (я вижу бороду и плащ, философа я пока не вижу).

У кого есть борода, тот уже не юноша; у кого ее нет, тот еще не мужчина. Это слова Беатрис из комедии Шекспира «Много шума из ничего» в переводе Т. Щепкиной-Куперник: He that hath a beard is more than a yourth; and he that hath no beard is less than a man (act II, scene I).

Every barber knows that (каждый брадобрей знает это; о том, что все знают). Прекрасная пословица, которую английские словари считают русской. Это волшебная сила бороды.

* Павел С. Дронов. Кайрос и другие: время и удача в фразеологии (изменение образной составляющей, варьирование формы)