January 6

Причины недостоверности хадиса о двух праздниках.

🔹Хадис:

حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَدِينَةَ وَلَهُمْ يَوْمَانِ يَلْعَبُونَ فِيهِمَا فَقَالَ ‏"‏ مَا هَذَانِ الْيَوْمَانِ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا كُنَّا نَلْعَبُ فِيهِمَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ اللَّهَ قَدْ أَبْدَلَكُمْ بِهِمَا خَيْرًا مِنْهُمَا يَوْمَ الأَضْحَى وَيَوْمَ الْفِطْرِ

🖊Передает Хаммад от Хумайда, от Анаса, который сказал: “Когда посланник Аллаха ﷺ переехал в Мадину, то у их жителей были два дня, в которых они играли. Посланник Аллаха ﷺ спросил: “Что это за дни?” Они ответили: “Мы играли в эти дни во время джахилии”. Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Поистине Аллах заменил вам эти два дня другими, которые лучше этих: праздник курбан и праздник фитр после рамадана”.

📚 Абу Дауд 1134, Ан-Насаи 1556, Муснад Ахмад 12006.

🔴Хадис является батыль, ложным.

Анас говорит, что посланник Аллаха ﷺ
قَدِمَ - пришел, то есть хиджру делал
الْمَدِينَةَ - в Мадину,
وَلَهُمْ يَوْمَانِ - и для них, для жителей Мадины были два дня,
يَلْعَبُونَ فِيهِمَا - в которых они играли.
Жители Мадины назначили себе два дня, в которых они игрались.
فَقَالَ - Посланник Аллаха сказал:
“مَا هَذَانِ الْيَوْمَانِ - что это за дни?”
قَالُوا - они сказали:
“ كُنَّا نَلْعَبُ فِيهِمَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ - мы играли в эти два дня в джахилии”.
فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم - сказал посланник Аллаха ﷺ:
“إِنَّ اللَّهَ قَدْ أَبْدَلَكُمْ بِهِمَا خَيْرًا - поистине Аллах عزوجل для вас заменил
مِنْهُمَا - эти два дня
خَيْرًا مِنْهُمَا - другими, которые лучше этих:
يَوْمَ الأَضْحَى وَيَوْمَ الْفِطْرِ - праздник курбан, жертвоприношения и праздник фитр после рамадана.

Хадис является батыль, ложным.

1 - причина. Хадис передается от Хумайда от Анас. Имам Хумайд ибн Абу Хумайд ат-Тавиль аль Басри является ثِقَةٌ مُدَلِّسٌ
сикха мудаллис. В «Муснад» Ахмаде есть تَصْرِيحٌ, то есть سَمِعْتُ (услышал) и это является ошибкой, которая произошла со стороны тех, которые писали «Муснад» Ахмад. Потому что с другой стороны Ан-Насаи говорит: عَنْ, Абу Дауд говорит: عَنْ. Поэтому в санаде есть نَكَرَةٌ : - разногласие. Эта цепочка противоречит другим риваятам этих хадисов.
В цепочке:
حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ
Хаммад передает от Хумайда, он от Анаса.
Говорить, что один раз передали تَصْرِيحٌ, а в другом через ْعَن – это самообман и на это нет доказательства. Вопрос такой: если здесь есть تَصْرِيحٌ, то почему имам Абу Дауд и Ан-Насаи передают через عَنْ? Хаммад передает через ْعَن и также передает через تَصْرِيحٌ
Все передают через عَنْ, а «Муснад» Ахмад передает через سَمِعْتُ. Это и есть противоречие. Такого не бывает, что один раз так сказали, а в другой раз по другому. Здесь мы видим разногласия. Имам Аль-Бухари говорит про Хумайда, что он مُدَلِّسٌ мудаллис и имам Абу Зур’а также свидетельствовал о его تَدْلِيسٌ тадлисе. Поэтому, если Хумайд передает в “Сахихеин” через عَنْ, то хорошо, а в остальном хадис не принимается.

2 - причина. Хадис является мункар.
Здесь сказано:
قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَدِينَةَ
وَلَهُمْ يَوْمَانِ يَلْعَبُونَ فِيهِمَا
Это было то время, когда посланник Аллаха ﷺ переехал в Мадину после хиджры. Слово قَدِمَ означает: “переехал”. Он переехал в Мадину и там их жители праздновали два дня. И тогда посланник Аллаха ﷺ сказал, что Аллах عزوجل заменил вам эти два дня днями аль-адха и аль-фитр. Это неправильно, потому что когда посланник Аллаха ﷺ переехал в Мадину, то в то время еще не было аль-адха и аль-фитр. Аль-адха связано с хаджем, аль-фитр с рамаданом, которые были ниспосланы позже.
Аль-фитр - это открытие поста. Сура «Аль-Бакара», была ниспослана в Мадине после хиджры.
Аллах عزوجل говорит:

فَمَن شَهِدَ مِنكُمُ ٱلشَّهْرَ فَلْيَصُمْهُ‌ۖ - И кто из вас застанет этот месяц [рамадан], пусть держит пост.
Сура «Аль-Бакара» аят 185.

Этот аят был ниспослан после хиджры. И открытие поста - это фитр.

3 - причина.
В основе Ислам не запрещает праздники других людей. Ислам делает بَيَانٌ баян, разъяснение и запрещает делать ширк. Посланник Аллаха не имел права запрещать людям их праздники. Если какой-то человек поклоняется идолам, то нужно ему делать баян, разъяснение, что это является ширком. Но заменять это все нельзя. Тем более это было ещё в самом начале того времени и посланник Аллаха не делал этого.
Некоторые говорят, что нет доказательства на то, что это посланник Аллаха
сказал после того, как сделал хиджру, и может быть он это говорил во второй, третий раз и так далее. Это нонсенс. К сожалению, когда люди что-то поняли, то думают, что они уже всё знают и по этой причине возникают разногласия и проблемы.

В хадисе, который передает «Муснад» Ахмад сказано:

عَفَّانُ حَمَّادٌ أَخْبَرَنَا حُمَيْدٌ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، قَالَ قَدِمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ
الْمَدِينَةَ

Хаммад передает от Хумайда, он говорит, что слышал от Анаса ибн Малика, который сказал: “Переехал посланник Аллаха ﷺ в Мадину..”

Запомните: قَدِمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ
الْمَدِينَةَ : переехал посланник Аллаха ﷺ в Мадину.
وَلَهُمْ يَوْمَانِ - и для них (их жителей) были два дня,
يَلْعَبُونَ فِيهِمَا - они игрались в эти дни.

Хадис объясняется другим хадисом, поэтому смотрим в другом хадисе, что означает слово “قَدِمَ”.

🔹Хадис:

عائشة رضي الله عنها قالت
كانَ عاشوراءُ يومًا تصومُهُ قُرَيْشٌ في الجاهليَّةِ ، وَكانَ رسولُ اللَّهِ صلَّى اللَّهُ عليهِ وسلَّمَ يصومُهُ ، فلمَّا قدمَ رسول الله صلّى الله عليه وسلّم المدينةَ ، صامَهُ وأمرَ بصيامِهِ ، فلمَّا فُرِض رمضانُ وترَكَ يوم عاشوراءَ

Аиша رضي اللّٰه عنها говорит: “Был день Ашура и курайшиты держали пост в джахилии. И обычно посланник Аллаха также держал пост в этот день. Когда же он переселился в Мадину, то держал сам этот пост и приказал держать его другим. Но когда стал обязательным пост в Рамадан, то он оставил пост в день Ашура”.

📚 «Сахих» Аль-Бухари 2002.

عائشة رضي الله عنها قالت - Аиша رضي الله عنها говорит:
“كان عاشوراء يومًا - Был день Ашура,
تصومه قريش في الجاهليّة - держали пост курайшиты в джахилии
وكان رسول الله صلّى الله عليه وسلّم يصومه - и также посланник Аллаха ﷺ держал пост в этот день.
فلما قدم رسول الله صلّى الله عليه وسلّم المدينة - Когда посланник Аллаха ﷺ переехал в Мадину.
То есть держал пост в Макке и переехал.
Когда в хадисе говорится:
“قَدِمَ الْمَدِينَةَ”, то это означает: сделал хиджру, переселился в Мадину.
Далее:
صامَهُ وأمرَ بصيامِهِ - держал этот пост и приказал держать другим.
Посланник Аллаха ﷺ пост в день Ашура держал в Мадине и приказал, чтобы другие также держали этот пост.
فلما فُرِض رمضان - Когда стал фардом Рамадан,
ترك يوم عاشوراء - он оставил пост в день Ашура.

То есть в «Сахих» Аль-Бухари говорится, что посланник Аллаха ﷺ сделал хиджру в Мадину и все равно продолжал там держать пост в день Ашура до тех пор, пока пост в месяц Рамадан не стал фардом. И только после Рамадана идёт يَوْمَ الْفِطْرِ фитр, открытие Рамадана.
Из всего сказанного ясно, что невозможно, чтобы посланник Аллаха говорил, что Аллах عزوجل заменил их праздники. Это просто кто-то сочинил этот хадис.

Далее те, кто не знает Куръан говорят, что этот хадис не противоречит Куръану.

‼️ Нужно знать:

1. Хадис является بَاطِلٌ батыль, ложным, не доказан от посланника Аллаха ﷺ.

2. Хадис противоречит Куръану.

В этом хадисе сказано, что Аллах заменил вам эти дни на يَوْمَ الْفِطْرِ وَيَوْمَ النَّحْرِ (ид аль-адха и ид аль-фитр)
В хадисе, который передает
«Муснад» Ахмад и который они считают самым достоверным хадисом сказано: وَيَوْمَ النَّحْرِ (яум ан-нахр). В Исламе нет وَيَوْمَ النَّحْرِ. Это неправильно как в дине, так и грамматически. В Исламе есть أَيَّام النَّحْرِ (аияму нахр) и это три дня.

Аллах عزوجل говорит в Куръане:

لِّيَشْهَدُواْ مَنَـٰفِعَ لَهُمْ وَيَذْكُرُواْ ٱسْمَ ٱللَّهِ فِىٓ أَيَّامٍۢ مَّعْلُومَـٰتٍ

Чтобы они присутствовали при том, что приносит им пользу, и поминали имя Аллаха в известные дни..

Сура «Аль-Хадж» аят 28.

Если бы посланник Аллаха сказал бы, что Аллах عزوجل
заменил эти дни другими, то он сказал бы: أَيَّامٍ - днями, а не يَوْمَ - днем. Также есть другие хадисы, где говорится, что أَيَّام النَّحْرِ это не один день. Этот хадис просто сочинили и не являются словами пророка.

Также Аллах عزوجل говорит в Куръане:

كُتِبَ عَلَيْكُمُ ٱلصِّيَامُ كَمَا كُتِبَ عَلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ

Вам предписано поститься, как это было предписано тем, кто жил до вас..

«Аль-Бакара» аят 183.

Этот аят был ниспослан после этого хадиса и это противоречие.

⚠️ Обратите внимание на самый главный момент:

В этом хадисе ничего не сказано про праздники. Это явно сочиненный людьми хадис и нет такого, что якобы Аллах заменил праздники этих людей на другие. Потому что в хадисе сказано:
وَلَهُمْ يَوْمَانِ يَلْعَبُونَ فِيهِمَا - и для них, для жителей Мадины были два дня, в которых они играли.
Если бы этот хадис был достоверным, то получается вам вообще нельзя играть в какие-то игры, соревнования и так далее, кроме как в два праздника: ид аль-адха и ид аль-фитр.
Потому что в хадисе сказано, что люди не праздновали, а сказано игрались в назначенные два дня и якобы Аллах заменил их двумя другими днями. Здесь вообще не сказано про праздники, а сказано, что в Мадине люди играли и посланник Аллаха сказал: “не играйтесь в эти дни, а играйте в день ид аль-адха и в день ид аль-фитр”. Это люди придумали, что это были праздники. Посланник Аллаха не имел права запрещать людям играть. Поэтому хадис является мункар, так как:
1.В иснаде есть противоречие.
2. Противоречит Куръану.
3. Противоречит другим хадисам.
И последнее. В этом хадисе не сказано, что Аллах عزوجل запретил, сделал харамом.
Здесь сказано:
إِنَّ اللهَ قَدْ أَبْدَلَكُمْ بِهِمَا خَيْرًا - поистине Аллах заменил вам эти дни лучшими..
Посланник Аллаха ﷺ не запретил им, а сказал, что Аллах дал вам вместо этих дней лучшее: ид аль-адха и ид аль-фитр. В этом хадисе не говорится, что запретил, сделал харамом. И нет никакого довода на то, что нельзя праздновать какие-то другие праздники.