May 14, 2024
Смена ролей – глава 19
Перевод: Иса
Если есть желание поддержать работу, переводчиков, канал или автора ссылка для донатов:
https://www.donationalerts.com/r/nabifrombeer (донаты)
Либо по номеру карты:
Тинькофф: 2200700173953109
Сбербанк: 2202200771205273
💭 Самое время получить звонок от старика…
[📱: Дедушка: Увидимся с тобой сегодня дома.]
— Разумеется…
[📱: Да, господин.]
— Ммм…
💭 …Холодно.
[ А… Шин Тэкан, наверное, ушел раньше, потому что встает он тоже ни свет ни заря. Этого следовало ожидать, но…]
— Проснулись? Я думал, Вы поспите подольше.
— Хах… Я думал, Вы ушли.
— Зачем мне уходить, когда Вы еще не проснулись? Я просто принял душ и выпил кофе.
— …Оу.
— Хех. Вы расстроились, что меня не было рядом?
[Расстроился…?]
— Эм.. Думаю, это так…
💭 Если не знать его, то можно подумать, что он говорит серьезно.
— Очаровательно.
— В любом случае, почему я так измотан?
[Я знаю, что он так себя ведет, потому что в комнате есть прослушка.]
— У Вас что-то болит?
— Ага…
[Я знаю, что на самом деле, он не переживает обо мне.]
— Правда? Где? Голова?
— Не уверен.
[Я знаю, что происходит, но…]
— Похоже, у Вас жар.
[…я бы хотел, что это было по-настоящему.]
— Как себя чувствуете?
[Эти маленькие жесты дают мне ощущение того, что тебе не все равно… несмотря на то, каким грубым и бессердечным ты можешь быть.]
— Хён?
[Я бы хотел, чтобы ты правда вел себя так.]
💭…Холодный компресс?
— О, доброе утро, господин.
— …Это ты сделал?
— Да, господин. Мне сказали, что у Вас жар…
— Кто это сказал?
— Ваш… партнер, господин. Я пересекся с ним сегодня утром когда пришел.
— Знаю, Вы не любите, чтобы кто-то заходил к Вам, когда Вы больны…
— Стоп.
— Достаточно. Можешь идти.
— Да, господин.
💭 Чего я ожидал?
* тук-тук
— Дедушка, я здесь.
💭 …У него отвратительное настроение.
— Ты пришел с господином Кимом?
— О, да.
— Менеджер Ким.
— Да, господин председатель.
— Почему бы тебе не пойти поужинать со своей дочкой?
— Мне понадобится много времени, чтобы поговорить ним.
— Что ж, ты все-таки решил пойти на это.
— Хаха. Ну, не пропадать же моим талантам.
— Аргх. Тэкан.
— Он идеально подходит под те условия, что Вы мне назвали.
— Но есть условия. Если тебе нужно выбрать мужчину, то он должен быть привлекательным… …а также должен происходить из среды, соответствующей статусу «Хандже».
— Даже если я так сказал, он…!
— Уверен, Вы беспокоитесь о его репутации.
— Однако его прошлое будет легко скрыть.
— И… …Он не такой уж непокорный, каким его рисуют по слухам.
— Тц, зачем я вообще вырыл себе эту яму… То есть ты хочешь сказать, что планируешь на нем жениться?
— Да, я бы хотел, чтобы эти отношения были серьезными.
— Поэтому, пожалуйста, больше не приглашайте меня ни на какие организованные ужины. Я не хочу, чтобы моему возлюбленному было больно.
[Продолжение следует…]