Рафаэль: аудио-звонки
May 17

Рафаэль: Kind Deed / Добрый Поступок

МС: Алло?

МС: …

МС: …

МС: Странно… Звонок прошёл, но я ничего не слышу.

МС: Телефон Рафаэля вроде упал в воду… Может, и с моим что-то не так?..

МС: Рафаэль, ты говоришь что-то сейчас?

Рафаэль: Я всё это время говорил! Ты меня слышишь?!

Рафаэль: …Похоже, нет. Прекрасно. Наверное, микрофон залило.

Рафаэль: Плата за спасение тонущего ребёнка — промокнуть до нитки и пожертвовать телефоном. Сегодня я кое-чему научился.

МС: Теперь слышу! Похоже, менять телефон всё-таки не придётся.

Рафаэль: Видимо, если как следует встряхнуть, вода выходит. Вот теперь я тебя снова слышу.

Рафаэль: Я просто позвонил сказать, что нашёл солнечное местечко, чтобы обсохнуть. Можешь спокойно стоять в очереди за напитками, не волнуясь за меня.

МС: Ты в порядке? Когда я уходила, с тебя вода ещё капала.

Рафаэль: Всё нормально. Мне с любой водой комфортно, ты же знаешь.

Рафаэль: А если бы в фонтан упал тот ребёнок — он бы наверняка наглотался воды.

МС: Получается, в итоге ребёнок остался сухим и невредимым, а вот щедрый мистер Рафаэль нырнул в фонтан вместо него.

МС: Кстати, я уже почти подошла к началу очереди. Апельсиновый сок или горячий шоколад?

Рафаэль: Хм… Апельсиновый сок.

МС: Принято, заказала два горячих шоколада и один охлаждённый апельсиновый сок.

Рафаэль: Второй шоколад — для испуганного ребёнка?

МС: Нет! Апельсиновый сок — для ребёнка. А Рафаэль, которого мы только что вытащили из фонтана, может пить только горячий шоколад.

Рафаэль: Ладно, пусть будет шоколад… Эй, малыш! Перестань бегать!

МС: Он всё ещё с тобой?

Рафаэль: Ага, родителей я пока не нашёл, так что мой маленький хвостик пока остаётся со мной.

Рафаэль: Но я уже давно греюсь на солнышке. Одежда почти высохла. Может, я всё-таки получу свой холодный апельсиновый со…

Рафаэль: Ап-чхи!

МС: Всё, забудь! Запрос отклонён!

МС: Ты даже не подумал о своём здоровье, когда бросился в воду.

Рафаэль: Подумал. Но я также подумал — если бы я не прыгнул первым, ты бы сама кинулась спасать этого ребёнка, верно?

Рафаэль: Так что, если выбирать между тем, чтобы смотреть, как Королева падает в фонтан, и загорать на солнышке — я определённо выбираю второе.

Рафаэль: И ждать, пока ты принесёшь горячий шоколад, конечно.

МС: Знаю-знаю, твой шоколад уже в пути!

МС: Стоп… Почему у фонтана толпа?

Рафаэль: Ты про людей в синих униформах?

Рафаэль: Это персонал, которого я вызвал. Думаю, они обсуждают установку ограждений вокруг фонтана.

МС: Как заботливо с твоей стороны, мистер Рафаэль.

МС: Я уже у фонтана. А вы где?

Рафаэль: Мы на шезлонгах у статуи. Я занял тебе местечко.

Рафаэль: Поверни направо — я тебя вижу.