May 15

Ксавье: Horizon’s Pulse / Пульс Горизонта

Четырехзвездочная карточка Ксавье из игры "Love and DeepSpace"

МС: …

МС: Что это за место…?

Передо мной простирается бескрайняя пустошь. На горизонте, среди желтовато-серого неба, виднеются далёкие планеты.

Я опускаю взгляд и вдруг понимаю: я стала растением. Не уверена, каким именно.

Мой стебель — ярко-зелёный, а листья — мягкие и гибкие. Несмотря на то, что я укоренилась в бедной, почти бесплодной почве, я, похоже, прекрасно себя чувствую.

МС: Как я здесь оказалась? Нет, подожди… Почему я растение? Точнее…

МС: Не думаю, что раньше была такой… Я была выше, могла двигаться…

Мои воспоминания до пробуждения — словно следы на песке, которые тут же стирает ветер. Как бы я ни старалась вспомнить, всё, что я могу — это слабо шелестеть листьями.

МС: …Сейчас я уже ничего не могу изменить. Пожалуй, просто расслаблюсь.

Хотя эта пустынная планета выглядит совершенно безжизненной, солнце здесь тёплое, а запасы подземных вод — вполне достойные.

МС: Тут слишком тихо. И поговорить не с кем.

МС: Интересно, если я снова вздремну — изменится ли что-нибудь ещё?..

Я вытягиваю стебель, словно потягиваясь с утра. И тут же замечаю на горизонте незнакомую тень.

МС: Что это такое?

Тень приближается и поднимает клубы песка, образуя яростный вихрь, атакующий меня со всех сторон. Огромная чёрная масса металла заслоняет весь свет, падая прямо на меня.

МС: Не обязательно быть так близко!

??: Кхм-кхм…

Я отодвигаю защитные листья в сторону. Огромный металлический объект оказался всего в нескольких сантиметрах от меня, и его повреждённые части всё ещё искрят. Он едва не раздавил меня.

Я вытягиваю стебель, чтобы выглянуть, но вижу лишь кучу странных предметов, которых не узнаю.

МС: Никто из них не выглядит подходящим собеседником… Ох!

??: Прости. Ты в порядке?

Передо мной появляются два ярких, мягких глаза, напоминающие озёра. С извиняющимся выражением их владелец осторожно приподнимает кончики моих листьев.

МС: Не совсем. Немного больно… Но кто ты?

??: Ксавье.

МС: Ксавье… Никогда не слышала о твоём виде. Ты такой высокий и крупный. И даже умеешь ходить.

Ксавье: Я человек, а не растение.

МС: Тогда как ты вообще понимаешь, что я говорю? Ты даже не удивлён.

Ксавье: Я видел, как камни болтали друг с другом на одной из планет, где побывал.

МС: О, значит, ты с другой планеты. Привет, я…

МС: Я… не знаю, кто я.

Озадаченно я осматриваю себя. Понимаю, что понятия не имею, каким именно растением являюсь.

Ксавье: Хм… Возможно, мы узнаем, кто ты, когда ты распустишься.

Он указывает на крошечный бутон, спрятанный между моими листьями.

МС: Ты прав. Но пока что я не знаю, как цвести…

МС: И твоя огромная железяка заслоняет солнце. Ты можешь её убрать? Иначе я не просто не распущусь — я, может, вообще не выживу.

Ксавье: Мой корабль сломан. Мне нужно его починить, прежде чем я смогу его сдвинуть.

Ксавье: Если тебе нужен свет — это не проблема.

Он поворачивает ладонь вверх, создаёт у кончиков пальцев крошечный шарик золотого света и осторожно помещает его надо мной.

Ксавье: Так подойдет?

МС: Похоже на маленькое солнце… Только меньше.

Ксавье: Значит, мне нужно сделать ещё.

Надо мной появляется кольцо из маленьких солнц, они вращаются в воздухе. Довольная, я отодвигаю листья, чтобы получше разглядеть свой бутон.

МС: С таким количеством света… я ведь скоро смогу распуститься, да?

МС: Как бы тебя ни звали… Когда я распущусь, поможешь мне понять, какой я цветок?

Ксавье: …Меня зовут Ксавье. Но да, я могу это сделать.

Он слегка покачивает один из моих листьев, будто мы пожимаем друг другу руки.

Ксавье: Я побуду с тобой какое-то время.

Отдохнув день, Ксавье начинает чинить этот огромный металлический механизм, называемый «кораблём».

Внутри он как бесконечное хранилище сокровищ — полный удивительных вещей, которых я раньше никогда не видела.

МС: Что это у тебя в руках, Ксавье?

Ксавье: Электродрель. С ней я быстро вкручиваю винты туда, куда нужно.

МС: А вот эти две большие чёрные штуки? Что с ними?

Ксавье: Это датчики энергии и резервные блоки питания.

Сняв последнюю панель, он спускается по складной трёхступенчатой лестнице и стучит по обшивке корабля.

Ксавье: Без них никуда, если путешествуешь по космосу.

МС: Звучит круто. Но моя любимая штука — это всё равно музыкальная шкатулка.

Ксавье: После такого танца листьями ты, должно быть, хочешь пить?

МС: Ты видел меня?

Ксавье: Уж очень ярко ты двигалась.

Он снимает рабочие перчатки и достаёт с полки прозрачный бутылёк с распылителем.

Ксавье: Вспомнил, что покупал раньше удобрение для растений… А, вот и оно.

МС: Вау, этот туман такой приятный. И пахнет хорошо.

Пока я наслаждаюсь этим ощущением, Ксавье бережно приподнимает мои верхние листья, чтобы полить нижние.

МС: Твой мир, должно быть, удивителен, раз в нём есть столько всего…

Ксавье: Возможно, он не так прекрасен, как тебе кажется.

Ксавье: Например, чтобы устроить бал, нужно получить специальное разрешение. А танцы должны строго соответствовать протоколу…

Ксавье: Твой беззаботный танец, скорее всего, получил бы самую низкую оценку.

МС: Значит, у них просто нет вкуса.

Ксавье: Согласен.

МС: Ты путешествуешь по космосу, потому что дома тебе нельзя было танцевать?

Ксавье: …Наверное, это одна из причин.

МС: Хм, врёшь ты всё.

Ксавье: Почему ты так думаешь?

Я шевелю листьями, указывая на голубой куб, парящий внутри корабля.

Ксавье рассказывал мне, что он содержит записи о каждой планете, которую он посещал.

И среди бесконечного звёздного моря — ярко светящийся маркер.

МС: Все твои записи о путешествиях соединены линиями с этим маркером. Наверное, это твоя конечная цель и причина твоего пути.

Ксавье: Прошло всего несколько дней, а ты уже так много поняла.

МС: Может, я — Умноцвет.

Ксавье: …

Он ставит лейку и сдвигает один из маленьких светящихся шаров с одной стороны моей головы на другую. Он следит, чтобы на мою спину тоже падал свет.

Ксавье: Я ищу сокровище.

МС: В твоём мире столько удивительных вещей. Что тебе ещё нужно?

Ксавье: Верно. Все на моей планете живут привилегированно, с ощущением собственной важности. Они смотрят свысока на всё, что внизу.

Ксавье: Но им не хватает того, что по-настоящему важно: сокровища, которое может зажечь свет в глазах и подарить тепло сердцу.

МС: Тогда… Что ты ищешь на самом деле?

Ксавье: Я не знаю.

МС: Подожди… Ты отправился, ничего не зная об этом? А если ты не сможешь это найти?

Ксавье: Отправиться, ничего не зная, всё же лучше, чем оставаться на месте и ничего не делать.

Пока он говорит, Ксавье подвигает металлическую панель рядом со мной. Он сделал укрытие, чтобы защитить меня от ветра. Мне это нравится.

Ксавье: Ты всегда была такой любопытной?

МС: Не знаю… Раньше не было никого, кто бы по-настоящему слушал меня.

МС: Так что, хоть ты и другой вид растения, я рада, что ты со мной разговариваешь. То, что ты здесь, делает меня счастливой.

Ксавье: Я, вроде бы, говорил, что я не растение.

МС: Но у тебя есть прожилки. Они даже на руках. Я хорошо их вижу, когда ты чинишь корабль.

Ксавье: Эти прожилки другие.

МС: А как насчёт этих капелек? Ты всегда ими покрываешься, когда работаешь на корабле. Разве это не капли росы?

Ксавье: Это капли пота.

Ксавье: Ты наблюдательная, но сделала неправильные выводы.

МС: Что?

Ксавье: Я сказал, тебе стоит поспать.

Прежде чем я успела возразить, он быстро приглушает кольцо «маленьких солнц» над моей головой.

МС: Ксавье…

Ксавье: …

МС: Ксавье, я не могу уснуть.

Ксавье: …Просто скажи: «Я сонная. Очень сонная. Очень-очень-очень сонная» — сама себе. В конце концов ты задремлешь.

Складная кровать установлена неподалёку. Надев маску для сна, Ксавье ложится на неё.

МС: Ксавье, а ночи на твоей планете такие же тёмные, как эта?

Ксавье: …Да.

МС: Ты побывал на стольких планетах. Видел много разных растений? Есть среди них такие, как я?

Ксавье: …Не припоминаю.

МС: Ксавье, ты однажды исчезнешь, как песок на ветру?

Лёгкий ночной ветерок проскальзывает мимо. Как раз в тот момент, когда я думаю, что Ксавье мне не ответит…

Ксавье: Я не стану песком на ветру. Я просто буду человеком в космическом корабле.

МС: Ах, это хорошо… Но ты всё равно собираешься уйти.

Лёгкая нота разочарования отзывается в груди. Затем что-то мягкое и тёмное нежно накрывает мою голову.

Ксавье: Перестань блуждать в мыслях. Вот, возьми маску для сна. С ней ты быстрее уснёшь.

Ксавье: Если не выспишься, ты не сможешь расцвести.

Ксавье: По крайней мере, позволь мне увидеть, как ты расцветёшь, прежде чем я уйду.

День за днём повреждённый корабль медленно восстанавливается. Его изогнутые очертания серебром сверкают на фоне неба.

Чем больше я узнаю Ксавье, тем больше сторон в нём открываю. Например…

Ксавье: Доброе утро.

МС: Доброе утро.

Ксавье: Почему ты смеёшься? Твои листья дрожат.

МС: У тебя волосы торчат в разные стороны. Ты выглядишь так, будто у тебя на голове растут одуванчики.

Ксавье на секунду замирает, затем тянется рукой к своим растрёпанным волосам.

Ксавье: Это всё потому, что ты продолжаешь называть меня растением.

Ксавье: …Перестань обмахивать меня своими листьями.

МС: Пахнет вкусно. Что это?

Ксавье: Лапша быстрого приготовления.

Ксавье: Говорят, это не очень полезно. Если уж есть такое, то хотя бы с добавлением свежих фруктов и овощей…

Ксавье замолкает и медленно поворачивается ко мне.

Двигаясь, будто подчиняясь какому-то дикому инстинкту, я быстро сворачиваю свои листья в шар.

МС: …Даже не думай об этом. Мои листья горькие.

Ксавье: Я раньше читал, что растения лучше растут после небольшой обрезки. Хочешь попробовать?

МС: Эм… Ладно. Но только совсем немного.

Ксавье: Угх…

МС: Ксавье, моя чёлка…!

Время ускользает, как камешек, быстро погружающийся в зыбучие пески, пока ремонт корабля не подходит к концу.

Ксавье: Я уйду ненадолго. Так что оставлю тебе свой корабль на попечение.

МС: Что значит «ненадолго»? Ты ведь не собираешься уйти и не вернуться, правда?

Ксавье: Я не могу точно сказать, когда вернусь, но…

Ксавье: Когда твои маленькие солнышки начнут тускнеть, я вернусь, чтобы зарядить их.

Я и подумать не могла, что вскоре после того, как Ксавье ушёл, на эту местность обрушится огромная песчаная буря. Всё вокруг скрылось под слоями песка и обломков. Предупреждающая сигнализация корабля завыла с тревожным гудением. Я уже наполовину погребена под песком. Воды нигде не видно, и мне едва хватает сил поднять листья.

Ксавье…

Он тоже в опасности? Или…

Почему он до сих пор не вернулся?

Ксавье: Ты меня слышишь…?

Ксавье: Она должна быть жива…

МС: Я… жива!

Встревоженный взгляд сменяется облегчением. Я мягко касаюсь тыльной стороны его ладони своими листьями.

МС: А с тобой всё в порядке? Ты не попал в беду?

Ксавье: Сейчас в беде ты.

Прохладная вода непрерывно впитывается в почву и достигает моих корней. Когда я наклоняю стебель, понимаю, что нахожусь в другом месте.

МС: Почему я в… миске?

Ксавье: Песчаная буря испортила подземные воды. Твое прежнее место больше не подходит для роста.

Ксавье: Я не смог найти настоящий цветочный горшок, так что пока придётся обойтись этим.

Он мягко гладит мои листья и цветочную почку.

Ксавье: Если тебе неудобно, просто скажи.

МС: На самом деле, мне вполне хорошо… Но что насчёт моих маленьких солнц? Песчаная буря унесла их.

Ксавье: Не переживай, теперь ты можешь греться под настоящим солнцем.

Он осторожно поворачивает меня, и тёплый солнечный свет окутывает меня своим сиянием.

Нежный ветерок проносится по пустоши, пока огромное, ослепительное солнце медленно опускается. Облака над головой будто вспыхивают, а затем растворяются в оранжево-красном свете заката.

МС: Это прекрасно! Я никогда раньше не поднималась так высоко.

И тут я понимаю — Ксавье сидит на вершине космического корабля. Под нами…

МС: Почему корабль снова выглядит повреждённым? В нём огромная вмятина.

Ксавье: Я немного спешил по дороге обратно, и… из-за песчаной бури ровёр случайно врезался в него.

МС: …Жаль, что я не увидела Ксавье, когда он так спешил.

Ксавье: Удивлена? Похоже, ты не особо волновалась обо мне все эти дни.

МС: Как ты можешь так говорить? Первое, что я сделала, — это спросила о тебе.

Ксавье: Мм, теперь вспомнил.

Наблюдая за спокойным закатом, я чувствую, как его тёплое дыхание приближается.

Ксавье: Говорят, если кто-то дорог твоему сердцу, ты ощущаешь его присутствие, даже если он далеко.

Ксавье: Это чувство — знак нашей связи. Мы называем его “тоской”.

МС: То есть… как будто нас соединяет невидимая нить?

Ксавье: Да.

Ксавье: Может, именно из-за этой нити я думаю о тебе каждый день. Даже находясь на другом конце планеты.

Странно… У растений бывают сердцебиения? Что это я сейчас слышу?

Ксавье: Ты можешь считать её чем-то ценным.

Тонкая нить мягко колышется. Мои листья дрожат, и кончик пальца Ксавье тоже отзывается движением.

Во мне поднимается странное чувство. Я не знаю, что это, но оно подталкивает меня говорить.

МС: …Но всё же мне кажется, что самое ценное — это время, которое мы проводим вместе. Например, сейчас.

МС: «Тоска» ведь просто означает, что мы врозь. А мне это не нравится.

Ксавье: …

МС: Твой корабль снова сломался, так что тебе нужно больше времени на его починку, да? К тому же…

МС: Ты снова подрезал мои листья? Тогда тебе придётся меня компенсировать.

Ксавье: Эти листья начали желтеть из-за обезвоживания. Я подрезал их, чтобы помочь тебе.

МС: Мне всё равно.

Ксавье: У тебя и характер, конечно… Ладно, как именно мне загладить вину перед тобой?

МС: Ты должен… остаться со мной, пока мои листья не отрастут снова.

Ксавье: Хорошо.

Ксавье соглашается без малейших колебаний. Подняв взгляд, я замечаю, как в его глазах отражается свет заката, охватывающий дикую равнину.

Ксавье: Кроме того, я останусь, чтобы посмотреть с тобой сорок четыре заката.

Но мои листья отрастают слишком быстро. Я снова в листве, даже не успев заметить.

Когда двигатель корабля оживает, сорок четвёртый закат медленно исчезает за горизонтом.

Ксавье: Здесь много подземных вод, а почва лучше. Тебе не придётся волноваться о выживании после моего отлёта.

Ксавье: И хотя у тебя, скорее всего, не возникнет проблем с солнечным светом, я оставлю тебе этот светильник для роста.

Ксавье: Он надёжнее, чем маленькие солнца раньше. Даже если случится что-то неожиданное — у тебя всегда будет свет рядом.

Ксавье: Ну как?

Я следую за его взглядом к лампе рядом со мной. Она направлена прямо на меня.

МС: Он больше, ярче и не будет неожиданно мерцать… Думаю, лампа для роста лучше, чем светящиеся шары.

Ксавье: Их легко заменить.

МС: Конечно. Это ведь нечто, что может исчезнуть в любой момент.

Ксавье: …

Он не отвечает. Вместо этого он мягко прикасается к моему бутону.

Ксавье: Когда ты распустишься, не забудь рассказать мне, как это будет выглядеть.

МС: …Хорошо.

Но вселенная так велика… Как я смогу найти тебя, чтобы описать это тебе?

Твоё бесконечное путешествие не имеет пункта назначения. Ты не остановишься ради какого-то безымянного растения.

Ксавье: Мы ещё увидимся однажды.

Когда Ксавье скрывается за люком космического корабля, я вспоминаю день, когда мы впервые встретились.

Это был самый обычный день. Сильные ветры проносились над безжизненной пустошью, поднимая за собой песчаную бурю.

Я и представить не могла, что наша случайная встреча закончится такой болезненной прощальной сценой.

МС: Я не хочу прощаться…

Может, наша встреча и была незначительной случайностью во всей этой вселенной, но…

Для меня это было самое дорогое сокровище.

МС: Ксавье!

Тонкая нить золотого света начинает мерцать вокруг моих листьев. Это знак, что Ксавье скучает по мне.

МС: Ксаааавье!

Нить света тянется к герметичному шлюзу. Становясь всё ярче и ярче, она дрожит в ответ на мой голос.

Когда шлюз медленно открывается, Ксавье поднимает маску. После короткого удивления его лицо смягчается. Я вижу ту самую улыбку, которую так хорошо знаю.

Ксавье: Я услышал тебя на этот раз.

Ксавье: Хочешь пойти со мной?

МС: Да!

Он сходит с корабля и поднимает меня на руки.

В его ясном, светлом взгляде я вижу, как мой первый бутон медленно раскрывается. Он обнажает хрупкие лепестки синевато-фиолетового оттенка.

Ксавье: Твой цветок ещё красивее, чем я представлял.

Гудение космического корабля стихает, и пейзаж задерживается на мгновение — звёзды низко висят в ночи, а потом медленно растворяются, как размытая акварель.

Внутри голографической капсулы загорается мягкий свет, но я всё ещё ощущаю прохладу ночной пустоши и аромат песка в воздухе.

Субтитры мягко всплывают, сменяя голографическое изображение. Я на мгновение замираю, прежде чем, наконец, снять шлем и сесть.

На лбу всё ещё ощущается слабое тепло — там, где мягкие волосы Ксавье коснулись меня.

Я не могу удержаться и тянусь к этому месту, только через мгновение осознавая, что мои листья вновь обрели прежнюю подвижность.

Когда капсула открывается, свет из выставочного зала заливает всё вокруг. Я вижу Ксавье, он стоит прямо снаружи, всего в шаге от меня.

Наши взгляды встречаются. Его улыбка остаётся — она соединяет память о только что пережитом с реальностью передо мной. Всё кажется нереальным. И всё же… почему-то мне спокойно.

Сотрудник: Благодарим вас за участие в нашей иммерсивной интерактивной выставке «А что если: Жизнь на другой планете?»

Сотрудник: Всё, что вы вдвоём испытали на Безжизненной планете, было сгенерировано на основе активности вашего мозга в реальном времени и тех решений, что вы принимали во время взаимодействия.

Сотрудник: Уникальная история была создана специально для вас!

Сотрудник: Теперь вы можете пройти в Выставочный зал B. Там вы сможете превратить свою историю в иллюстрированную книгу и получить памятный сувенир.

Ксавье: Спасибо.

МС: Ксавье, а что бы ты сделал, если бы я не окликнула тебя прямо перед взлётом?

Ксавье: Ничего радикального.

Ксавье: Я бы просто устроил неисправность корабля.

МС: Теперь ты можешь быть эгоистичнее.

Ксавье: Что?

МС: Ты мог бы забрать меня с собой. Тебе не нужно было ждать моего разрешения.

МС: На какой бы планете или в какой бы временной линии мы ни были, я всегда буду доверять Ксавье.

Ксавье: Вот и славно.

Ксавье: Я умею ждать. На какой бы планете или в какой бы временной линии мы ни были — я подожду, пока ты будешь готова мне довериться.

Сквозь листву пробивается солнечный свет. Его пятна ложатся на наши тени, будто крошечные рассыпанные планеты.

МС: Если бы та история продолжилась… Мы бы пошли искать сокровища?

Ксавье: Может, занялись бы чем-то поинтереснее.

Ксавье: Например, вернулись бы на одну из других планет и поздоровались с говорящими камнями.

МС: Ты больше не хочешь найти своё сокровище?

Ксавье: Ну…

Ксавье берёт у меня брошюру и захватывает мою руку. Наши пальцы переплетаются.

Ксавье: Теперь я знаю, какое сокровище приносит свет моим глазам и тепло — моему сердцу.