October 28, 2024

Регас. 21 глава. Перевод

(морг)

- ... Где...

- Угх!

(вверх) (дрожь)

- Абель?

- К счастью, кажется, господин Ашлер получил только небольшое предупреждение.

- А его высочество последние несколько дней был прикован к постели... Но сегодня он смог встать и походить немного вокруг.

- Однако он все еще ни с кем не заговорил.

- В любом случае, Абель... ты должен кое-что увидеть.

- Как ты и упоминал, в библиотеке нашлись записи о королевской семье и «сердце короля». Они составлялись нашими предками на протяжении многих поколений.

- Тебе нужно бежать, Абель.

- Они убьют тебя. Ты же не думаешь, что это все просто совпадение?

- Я попытаюсь что-нибудь придумать. Будет тяжело, но как только наберёшься сил, беги как можно скорее. Есть несколько человек, готовых помочь облегчить побег.

- Мне страшно. Не знаю, справлюсь ли я...

- Мне приснился сон.

- Такой же сон, как у учителя...

- Сон о драконе, сжигающем королевство.

- Ч-Что? Как давно?!

(вскочил)

- С тех пор, как я потерял сознание в лесу.

- Прошло уже больше 20 дней! Нет, это всего лишь сон. Поэтому просто беги...

- Но господин Мелмон, сон изменился.

- Это были небольшие изменения, но чем больше времени я проводил с его высочеством...тем больше менялось содержание сна.

- Я полагаю.

- Будущее в моих снах меняется в лучшую сторону... Но почему это все происходит с его высочеством?

- Я доверился своим снам... И верил, что чем больше времени я я проведу с его высочеством, тем светлее станет будущее.

- Вы думаете, я совершил ошибку, доверившись своим снам?

- Абель, в этом нет твоей вины. Это...

- Так не пойдёт. Если что-то пошло не так...ух..тогда мне следует это исправить.

- Что, сейчас?!

- Сейчас ты не сможешь! В твоём-то состоянии, дурак!

- Господин Мелмон...вы смогли найти то, о чём я вас просил?

- А? Ох, это! Здесь...

- Подожди, что ты..

- Вы же сказали, что что-то придумаете для меня, не так ли?

- Пожалуйста снимите свою одежду.

- Ах.. мы должны потихоньку собираться назад. Даже если он не может двигаться из-за своих ран, он все ещё в плену, так что... Нам нужно хотя бы притвориться, что мы охраняем дверь.

- А? Ох! Ладно, давайте.

- Давайте выпьем в следующий раз! Ахахах!

(вшух)

- Хах? Почему дверь открылась...?

- Ч-Что?!

(трог)

- Хуух...

- Фуух...

(глядь)

(сжим)

(лязг)

- Агх!

(топ)

- Хаа..Что за...

(скрип)

(топ)

- Ваше высочество.

- Ваше высочество, ваше высочество.

(верть)

(тянь)

- Не хотите пойти со мной в лес?

- Хух, фух...

- Угх!

(спотык)

- Хух, фух.

- Если задуматься, почему никто не преследует нас...

(застыл)

- Не сюда.

- Ох.. господин Ашлен?

- Везде охрана ищет вас с его высочеством. Если хотите пойти в лес, лучше не этим путём.

- Я буду сопровождать вас, следуйте за мной.

- Разделитесь!

- Осмотрите сад и изгородь!

- Быстрее, идем.

- Господин Ашлер...

- Вы хотите, чтобы меня поймали?

- Пойдемте скорее.

- Спасибо, господин Ашлер. И...

- Если что-то пойдёт не так, оставайтесь на стороне его высочества.

- Я запомню это.

(топ, топ)

- Почему вы так поздно? Принц...

- Был похищен.

- Подай нам чай.

- Нет времени на распитие чая! Регас забрал принца в драконий лес!

- Драконий лес?

- Мы обыскали весь дворец, так что это единственное место, где они могут быть. И мы также обнаружили это в его комнате.

- Молитвенный источник.

- Не знаю, верит ли он в это суеверие, но нет сомнений, что они направились туда.

- Чёрт возьми. Для дурака, который должен умереть, он оказался на удивление живучим.

(плюх)

- Как мы его поймаем, если он находится в лесу...

- Мы просто войдём туда и поищем.

- Вы меня вообще слушали? Это же драконий лес! Если бы я мог, то давно бы уже вошёл в этот чёртов лес!

(бах)

- Нет.

- Вы можете зайти в лес. Кто угодно может.

- Эй, вы.

- Приготовьте масло и огонь у входа в лес.

Над главой работала: Ely🤍

Поблагодарить за главу можно под постом или по реквизитам: 4276560027037797 (сбер)