Регас. 32 глава. Перевод
- Какая досада. Здесь тоже ничего нет...
- Мы обыскали только треть территории... так что если мы присмотримся повнимательнее, то обязательно найдём откуда они пришли!
- Я-я имею ввиду! Г-господин... капитан... рыцарей? Похоже, вы добились больших успехов в столь юном возрасте!
- Он даже не притронется к насекомому, боясь, что он умрёт. Для такого нежного человека, как он, это было бы слишком шокирующе...
* Какое-то время было тихо, но, похоже, теперь они снова выползают наружу.
- Судя по тому, что на подошвах их ботинок есть семена Мятлика... кажется, они шли через поля!
* Тон его голоса и взгляд меня раздражают...
- Эта местность вся гористая, так что поле будет~ Ох, нашёл!
- Видите то разрезанное дерево? Видя поверхность среза на этой ветке... похоже буто кто-то намеренно срубил дерево, чтобы расчистить путь.
- Благодаря этому я смог определить.
- Полагаю, еще одна деревня уничтожена.
- Ведь каждое дерево - это будто отдельная деревня. Потому что на одном дереве живёт так много организмов.
- Ухх... Я имею ввиду...что внутри дерева обитают разные формы жизни... Это ничем не отличается от деревни...
- Ухм..почему вы держите руку на своем мече...
- Простите? Узнал... что? Насчет семян мятлика?
- То есть вы говорите, что... После смерти 11 лет назад сэр Абель переродился... в тело этого молодого господина, сохранив все воспоминания из прошлой жизни?!
- Да, но тело молодого господина очень слабо.
- Нынешний Абель не может ходить на дальние расстояния. Он задыхается и легко теряет сознание. Поэтому, нам надо найти его как можно быстрее.
* Хаха.. Господин Абель? Легко теряет сознание?
- Если он упадет в обморок в незнакомом месте в полном одиночестве...
- Это очень серьёзная проблема! Он наверное лежит где-нибудь в лесу, такой нежный и прекрасный как утренняя роса...
- Если кто-то наткнётся на него, очевидно, что сразу попадёт в рабство любви!
* Почему у меня так колотится сердце?
* Почему этот мужчина заставляет моей сердце биться так сильно...?
- Обычно глупость молодого господина выводила их из того состояния... но господин Абель не такой!
- Нынешний молодой господин подобен фее утренней росы... у которой нет недостатков! Он в серьезной опасности!
- Хмм? Господин незнакомец...?
- Я в порядке.. Вы слишком добры, господин...
- Опасность? Эта ситуация более чем опасна! Что если рабы любви, очарованные сказочной внешностью Абеля... решат похитить его? Это стало бы большой проблемой!
- Господин Ашлер, позвольте нам пойти на его поиски...и вам не следует доверять никому из своих солдат! Они могут быть настолько ослеплены любовью, что спрячут его и начнут вам лгать.
- Поэтому, прежде чем они найдут его~
* Я могу не обращать внимания на его слабость и тому подобное...
- Мы идем на поиски Абе..молодого господина. Поэтому..
- ... отнохните немного. Очевидно, что вам нездоровится.
* Но мне просто невыносимо слышать, что господин Абель подобен нежной фее утренней росы.
- Я пойду поищу его, хорошо? даже если я буду... ослеплён... любовью. Поэтому пожалуйста, отдохните~
- Командир Ашлер! Мы здесь кое-что нашли!
* Похоже, что это написала та самая фея или кто бы там ни был.
- Передайте это остальным солдатам. Обыщите восточную часть леса, ориентируясь на старые поселения и следы древних построек. И оставьте после себя несколько человек.
- ... Если вы случайно встретите фею~нет, человека...
- Не... влюбляйтесь... А сразу приведите его сюда...
- Я думаю, вам следует немного отдохнуть.
* Это лекарство для тех случаев, когда вы чувствуете будто действительно умираете. Оно очень действенное, поэтому вы можете принимать его только два-три раза в год. Вам следует быть осторожнее.
- ... за помощь его величеству.
Поблагодарить за главу можно под постом или по реквизитам: 4276560027037797 (сбер)