Titanic (Титаник)
🇺🇸🇷🇺 I got everything I need right here with me. У меня есть все, что мне нужно.
I got air in my lungs and a few blank sheets of paper. Воздух в легких и несколько листов чистой бумаги
May i love waking up in the morning not knowing what's gonna happen ...or Пожалуй, я люблю просыпаться по утрам, не зная, что будет дальше, или
who I'm gonna meet or...where I'm gonna wind up. с кем я встречусь, или где окажусь потом.
Just the other night I was sleeping under a bridge, and now ... Еще прошлой ночью я спал под мостом, а теперь ...
here I am on the grandest ship in the world ... having champagne with you fine people. я здесь, на величайшем в мире корабле в мире...пью шампанское с прекрасными людьми.
I'll take some more of that. Возьму - ка я еще.
✍️Wind up – Закрыть, завершить; Оказаться; «Разводить», обманывать; Злить, бесить.
- I'd like to wind up the meeting soon. Я бы хотел закончить встречу поскорее.
- People are winding up in debt. Люди оказываются в долгах.
- At first I thought they were winding me up. Сначала я думал, что меня разводят.
- Please don't wind him up – he causes me enough trouble. Не злите его, у меня итак от него проблем много.
✍️Just the other night I was sleeping under a bridge Еще прошлой ночью я спал под мостом
💡Если поставитьthe other перед day, night, week, то the other приобретет значение «пару дней/ ночей/ недель» назад.
А the other day к тому же переводится как «на днях».
- I saw Pete the other day. Я видел Пита на днях.