January 22

Глава 3. Обелия

Лёгкие шаги, свежий аромат булочек, исходящий из крафтового пакета, который держала в руках эта красивая и свежая женщина. Звуки каблуков утончённо раздавались по улицам, притягивая к себе взгляды прохожих. День близился к вечеру, и на улицах зажигались фонари, освещая тротуары мягким, тёплым светом. Она прикупила продукты на ужин и всё время улыбалась, предвкушая семейный вечер за общим столом.

Любящий муж, который до безумия обожал её, возвращался домой после очередной конференции с букетом её любимых цветов и широкой искренней улыбкой на лице. За ним шёл их старший сын — копия отца, как внешне, так и по характеру. Он с гордостью следовал примеру отца, напоминая ей его в молодости. Оба трудолюбивых, оба заботливых, но часто отсутствующих из-за работы. Позже домой возвращались старшая дочь и младший сын. После тренировки младший сын заезжал за сестрой в клуб на мотоцикле.

Гостиная пропитывалась ароматом вкусного ужина, а дом наполнялся тёплой, восхитительной аурой. Все были счастливы, наслаждаясь обществом друг друга. Женщина шагала по улице с лёгким сердцем, утопая в красках своих фантазий, где всё казалось идеальным.

Она кормила по пути кошек, птиц, собак, подпрыгивала, напевая любимую мелодию. Для неё жизнь была светлым, бесконечным праздником. Но, повернув за угол, всего в нескольких шагах от дома, она даже не заметила, как за её спиной уже давно следовал мужчина. Две большие руки вынырнули из темноты. На одной был платок, пропитанный веществом, вызывающим мгновенный паралич. Доза оказалась смертельной. Женщина дёрнулась всего пару раз, прежде чем её тело обмякло. Собака которого эта женщина кормила, всцепилась в ноги мужчины, из-за чего собаку он застрелил. Мужчина поднял женщину на плечи и скрылся в переулке.

Прошло три дня. Тело всё ещё не найдено. Полиция изо всех сил пыталась найти преступника и жертву. Три бессонных ночи словно обрушились на семью женщины, сокрушив их привычный уклад жизни. Все соседи и знакомые были подавлены. На улице, где раньше царили улыбки, смех и уют, теперь повисла тяжёлая тишина. Погода словно разделяла их горе: тёплое солнце сменилось на холодные, непрерывные дожди.

Прошла неделя. Дождь прекратился, но поиски продолжались. Муж терял терпение. В приступе ярости он отправился в полицию, требуя объяснений, почему дело стоит на месте. Дети вместе с волонтёрами прочёсывали город, надеясь найти хоть какую-то зацепку.

В среду, в 17:37, перед домом семьи заметили коробку. Никого из жителей не было дома. О коробке сообщили дрожащая от ужаса соседка которая возвращалась домой после работы. Порог дома был залит кровью, из самой коробки она тоже сочилась, образуя пугающую лужу. Коробка была небольшой, квадратной. Первая, кто увидела это зрелище, миссис Поп, закричала так громко, что её голос разнёсся по всей улице. Но в этот момент почти все соседи либо помогали в поисках, либо были на работе.

Камеры видеонаблюдения показали: человек в маске и перчатках привёз коробку на синем «Жигули», оставил её у порога и уехал. Машину он сменил несколько раз, а затем скрылся через реку, уничтожив все следы. Позже найденный автомобиль оказался залит кровью и с прядями золотистых волос — её волос. В коробке было её тело. Она лежала, свернувшись в позе эмбриона. Её волосы, некогда золотистые, были грубо отрезаны и спутаны кровью. На ключицах вырезан кельтский крест — символ, оставленный остриём ножа.

Когда муж увидел тело жены в таком виде, он застыл. Всё вокруг словно замедлилось. Его сердце пронзила боль, такая сильная, что дыхание перехватило. Это было неправильно. Это было немыслимо. Она не заслуживала такой судьбы. Никто не заслуживал.

Злость вспыхнула мгновенно, как пожар. Он хотел кричать, разбивать всё вокруг, найти тех, кто сделал это, и заставить их заплатить. Его руки дрожали, ногти впивались в ладони до боли, но даже эта боль не могла перекрыть ту, что рвала его сердце. Отчаяние накрыло его ледяной волной, уничтожив остатки надежды. Он осознавал, что ничего уже не изменить, что её больше нет. Но разум отказывался это принимать. Как ему теперь жить,

жить, зная, что он не смог защитить её? Что её последние минуты были наполнены страданием?

А потом пришла грусть. Чёрная, удушающая. Он упал на колени перед её телом, его взгляд был прикован к изувеченному лицу, которое он когда-то так любил. Слёзы текли сами, но они не приносили облегчения. Только опустошение.

«Я обещал тебя защищать,» прошептал он, голос ломался на каждом слове. «Прости меня...»

Его плач был настолько пронзающим, что даже чужие сердца вокруг не выдерживали. Дети, которые никогда не видели отца в таком состоянии, в тот момент увидели его не как сильного и уверенного человека, а как беззащитного, потерянного мужчину. Тёплые дни закончились. Теперь этот дом окутал холод, словно природа тоже оплакивала её утрату. Хороший дождь — это тот дождь, который знает, когда идти.

Дни пролетели, и мы даже не заметили, как в Теленио, среди новых жителей, прошло два месяца. Ребята уже стали почти как родные друг другу, часто встречаясь и разговаривая. Теленио — маленький городок, где все живут близко друг к другу: в школе учатся в одном здании, а классы почти не отличаются. За этот короткий срок в жизни ребят произошли изменения, которые оставили след в их сердцах. Отец Еленики нашёл работу в Онтарио и переезжал туда с семьей. Это было тяжелое прощание для всех: они дружили с детства, и расставаться было нелегко. Но, преодолев грусть, яркая, розововолосая Еленика покинула свой любимый, уютный городок.

С каждым днём Кейл всё больше привыкал к общению с Джереми. Их забавные перепалки на уроках становились почти дружескими шутками, а случайные взгляды постепенно перерастали в долгие разговоры после школы. Каждый из них раскрывал для себя что-то новое в другом, и, казалось, между ними уже не было барьеров. Кейл удивился сам себе, когда откровенно сказал:

— Честно говоря, когда вы с сестрой только приехали в Теленио, я подумал, что ты будешь таким молчаливым, отстранённым типом, словно серый кардинал. — Его слова повисли в воздухе, и Джереми, явно удивлённый, тихо рассмеялся. Он был уверен, что его основная характеристика — "громкий", а не молчаливый.

2 месяца назад. Кофейня "Харт".

Семья Агриче только приехала в Теленио. Усадьба была старой и пыльной, и, несмотря на это, в доме царила гробовая тишина. Все были усталыми, после долгих перелетов. Всё это время Джереми и Роксана не могли найти передышки, устав от постоянных переездов и поручений отца, который всё ещё расследовал смерть их матери. После трагедии семья погрузилась в мрак, а отец, словно потеряв связь с реальностью, посвятил себя поискам убийцы. Два года они жили в постоянном стрессе, и только теперь, в Теленио, они могли надеяться на покой.

Когда Джереми и Роксана впервые встретились с местными ребятами в кофейне, они казались замкнутыми и немного грубыми.

— У нас дома было мрачно последнее время, — признался Джереми, перебирая пальцы. — Мы с Рокс вообще устали от всего этого. Нам просто нужен был свежий воздух.

— Спасибо тебе, — добавил он, глядя в глаза Кейлу. Его взгляд был полон искренности, и тот почувствовал, как между ними с каждым днём становилось всё больше доверия.

— В моём родном городе я был одним из самых активных людей, а теперь... похоже, я теряюсь. Но с этого момента ты увидишь меня с другой стороны! — С яркой улыбкой произнес Джереми. Кейл лишь улыбнулся в ответ, чувствуя, как между ними растёт близость.

Время шло, и, несмотря на всё, учёба продолжалась. В Ликорисе на днях готовилось мероприятие в честь Дня святого Валентина. Оно называлось "Тайные влюблённые". Это был способ развеять скучную атмосферу учебного времени, и президент Ликориса Саён предложил организовать его. Уже сейчас шкафчики ребят были переполнены открытками и сладкими угощениями, а это ещё до начала мероприятия! Несколько шкафчиков принадлежали Рувии и Иану, которые были популярны и в школе, и за её пределами. Никто не скрывал, что у них есть «фанаты», хотя они оба это игнорировали.

На большой перемене ребята собрались в спортивном зале, переговаривались и наслаждались вкусностями, пока Карсель вдруг не заметил странную фигуру за дверью. Он видел этого человека несколько раз и решил подловить момент, сделав снимок. Показав ребятам фото, он услышал вздох Иана:

— Блять, этот психопат снова следит за мной.

Все посмотрели на него с недоумением, и Иан пояснил:

— Я ему просто один раз помог, обработал рану, а теперь он не отстаёт. Я даже говорил ему мягко и грубо, чтобы отстал, но он меня не слышит.

Рувия нахмурилась, её золотистые глаза сверкнули решимостью. Она не могла стоять в стороне, когда друг оказался в такой ситуации. В её глазах мелькнула огненная искра, и, не дав Иану и слова сказать, она приблизилась к нему, стиснув зубы от решимости. Резко приблизившись, она схватила его за рубашку и притянула к себе, не позволяя даже мигу сомнений.

Её губы, горячие и уверенные, припали к его с такой силой, что Иан не сразу понял, что происходит. Он остался в шоке, но её настойчивость, её страсть заставили его растерянно сжать её талию, поддаваясь волнению. Поцелуй был ярким, без лишних слов, он был вызовом, ответом на весь страх и напряжение. Рувия не сдерживалась, её губы скользили по его, как если бы она пыталась вырвать у него все эмоции, скрывавшиеся за его мрачным взглядом. Она не только прижала его к себе, но и заставила его почувствовать всё — её силу, её желание, её уверенность.

Когда она оторвалась, Иан остался в оцепенении, но его руки все ещё обвивали её талию, как будто он не мог отпустить её. Его лицо было покрасневшим, а глаза полны удивления, но её взгляд не отпускал его. Она заметила, как сталкер, стоящий за дверью, побледнел, будто ему не хватало воздуха. Удовлетворение наполнило Рувию — она победила.

Поцелуй оставил на губах Иана следы её помады, но, видимо, это было последним аккордом для сталкера — он быстро развернулся и, спотыкаясь, убежал.

Рувия удовлетворённо отступила назад, чувствуя себя победительницей. Весь зал взорвался от удивления и радости.

— Хэй, почему вы не сказали, что встречаетесь? — спросил с улыбкой Кейл.

— Да, когда бы мы узнали, если бы не этот сталкер?! — подхватил Карсель.

Иан, поправляя свою рубашку, ответил:

— Мы не встречаемся.

— Пока не встречаемся, — с ухмылкой добавила Рувия.

Ребята начали смеяться и аплодировать, но их веселье прервал строгий голос президента, который внезапно появился у двери.

— Почему вы так шумите? В начальных классах ещё идут уроки, — сказал он, хмурясь.

Все сразу замолчали. Обычно президент был не таким строгим, но очевидно, что ругань преподавателей ему была не по душе. Карсель, заметив его, моментально вскочил и подбежал к президенту. Джереми шепнул Кейлу:

— Почему он побежал к нему?

— Да, президент.. ему нравится, — с улыбкой ответил Кейл.

— И, мне кажется, президент тоже не против, — добавил он, глядя на их разговор.

Карсель и президент обменялись парой слов. Вскоре президент на миг улыбнулся, но сразу снова нахмурился, а затем покраснел. После короткого обмена взглядами Карсель забрал вещи и пошёл за ним.

— Все кругом влюблены, — вздохнула Фиона.

— Это точно, — добавил Джереми.

Уроки завершились, и ребята, немного погуляв, разошлись по домам. Но Роксана вдруг потянула Джереми за руку, уводя его в сторону.

— Куда мы? — спросил он, удивлённо приподняв бровь.

Она посмотрела на него с загадочной улыбкой и ответила, чуть замедляя шаг:

— Я нашла человека, который знает всё о Нью-Браунсуике.

Джереми замедлил шаг, остановившись на мгновение, его взгляд стал настороженным.

— Чёрт. Это «Ан»? — выдохнул он, словно произнесённое имя было предвестием чего-то мрачного.

Роксана кивнула, её лицо оставалось скрытым в полумраке вечернего света. Она казалась ещё более загадочной, чем обычно.

— Да, я узнала о нём ещё неделю назад. Он всё время ездит по городам Браунсуика. А ты, балда, нашёл его только вчера! — её голос звучал с оттенком лёгкой насмешки, но в её глазах было что-то, что заставляло Джереми почувствовать, что он оказался на пороге чего-то важного.

Он вздохнул, почувствовав, как мрак старого города начинает пронизывать их, как его внимание полностью поглощает это место и это задание.

— Ладно, идём, — произнёс он с решимостью, стараясь не думать о том, что им предстоит.

Они подошли к бару под названием «Обелия». Местечко выглядело старым и знатно потрёпанным, как и вся эта часть города. Внутри было тускло, только несколько тусклых ламп освещали грязные стены, на которых висели фрагменты давно забытых постеров и желтоватых фотографий. Это место было наполнено запахом старого дерева, потертого металла и ароматом дешёвой сигареты. Бар был мал, и атмосфера в нём была удушающе интимной, как будто каждый посетитель здесь имел свою собственную историю, скрытую за пеленой дымки. Музыка из старого проигрывателя прерывалась только звуками поскрипывающих ступеней и приглушённых разговоров.

За барной стойкой стоял один из братьев — Ван И. Его взгляд был усталым, а движения — неторопливыми, как у человека, который слишком давно живёт в этом месте и знает, что в его стенах скрываются больше чем просто клиенты. Роксана подошла вперёд, словно она здесь бывала раньше, и её голос прозвучал с лёгким оттенком угрозы:

— Где Ан?

Ван И посмотрел на неё с интересом, но его взгляд был холодным и рассеянным. Он явно привык к этому месту, и любой внешний шум раздражал его.

— Зачем он вам? — спросил он, прислоняя лоб к руке, как будто эта просьба была в его глазах чем-то слишком будничным, чтобы вызывать удивление.

Роксана не ответила на вопрос напрямую, вместо этого она произнесла нечто, что прозвучало как кодовое слово. Словно каждый в этом баре знал, что за этим словом скрывается что-то важное, не для всех.

— **********.

И в этот момент, прямо за их спинами, появилась фигура. Высокий мужчина, с мощными плечами, казалось, что сам воздух вокруг него стал тяжелее. Он стоял, как будто в тени, и его появление не было случайным — он был частью этого места. Его лицо было скрыто полумраком, но улыбка, которая расползлась по его губам, была явно фальшивой, холодной.

— Вы меня ищете, дети? — его голос был глубоким, с едва заметной иронией, но в нём не было ни капли тепла. Он словно был частью этого мрачного пространства, и это казалось частью игры.

Роксана не отступила, но её взгляд стал более напряжённым, в её глазах сверкнула решимость. Каждое слово с его уст теперь значило больше, чем просто встреча — это был момент, когда тайна начала раскрываться, и, возможно, когда всё, о чём они думали, начнёт менять свой ход.

Бар поглотил их, и время словно остановилось, оставив только вопрос: что же будет дальше?


Если понравилась глава, поставьте лайк и реакции 🥺💖