November 18, 2024

ЗапаснЫй, а не запаснОй?

Замечали ли вы когда-нибудь, что на табличках, обозначающих аварийный выход на объектах массового скопления людей, а также в общественном транспорте, пишут «Запасный выход». Почему же он «запаснЫй», а не «запаснОй»? Существует несколько версий разной степени правдоподобности, объясняющих выбор слова, а точнее его окончания. Существует мнение, что в неправильном окончании прилагательного виноваты … венгры. Мол, они, не разбираясь в тонкостях русского языка, вешали неправильные таблички в автобусах «Икарус», которые активно поставляли в Советский Союз. Согласно другой версии, ошибка произошла при переводе с украинского таблички с фразой «запасний вихiд» при поставке автобусов ЛАЗ, производимых Львовским автобусным заводом. Ну и еще одна довольна популярная версия гласит, что слова «запасной» и «запасный» имеют разное происхождение и использование. Якобы первое слово – запасной – имеет значение «заготавливать, запасать», а второе – запасный – однокоренное со словами «спасание», «опасность». На самом же деле прилагательное «запасный» просто-напросто является устаревшим. Но для некоторых официальных и технических надписей оно осталось в качестве устоявшейся формы. Словари фиксируют, что использование слова «запасный» существует только в сочетании со словами «путь», «полк» и «выход». Мы обратились к филологическим изысканиям лишь потому, что упомянутый знак является важным элементом системы противопожарной навигации, которая самым непосредственным образом относится к нашей профессиональной сфере. Итак, в компании ГОСТПЛАН вы сможете заказать флуоресцентные и обычные эвакуационные планы и схемы с гарантией принятия надзорной службой для любых объектов. Офис нашей компании находится по адресу Москва, ул. Брянская, д. 2