July 25, 2022

Высоцкий. Продолжение следует

МУЗЫКА ИЗ ГОЛОВЫ (F# - текст). Актер, бард, поэт? Творческое наследие Владимира Высоцкого таит в себе немало сюрпризов. И он остается современником даже для тех, кто родился после его ухода летом 1980-го. Я родился чуть раньше. В нашем доме песни Высоцкого звучали часто. Может быть поэтому я не люблю, когда исполнители каверов его песен уходят в характерную "хрипотцу"… Зачем? Это смешно и неискренне.

Я собрал пару перепевок, которые когда-то меня зацепили. Не скрою, и сейчас периодически переслушиваю эти треки.

"Металлическая версия", конечно же, слабенькая. В топ-подборку включил только потому, что это неплохая попытка донести до англоязычной аудитории энергетику поэта из эпохи, в которой родился и я…

Высоцкий в своих лучших песнях остается совершенно современным. Он сумел поднять какие-то такие важные вечные вопросы человеческих взаимоотношений, которые не устаревают со временем. Музыканты могут по-разному исполнять его песни, но смысл того, о чем пронзительно говорил Высоцкий, не теряется и в нынешнем веке.


Песни Владимира Высоцкого актуальны и в ХХI веке, что доказывает подборка видеороликов, представленная в этой публикации.


Каждый актер мечтает сыграть Гамлета, каждая актриса — Офелию. Записать свою версию песни Высоцкого мечтают многие музыканты. Но не у всех, кто решился на этот шаг, получается именно "своя" песня.


1. Актриса Оксана Акиньшина 10 лет назад перепела "Песню про Белого слона". Естественная, смелая, импульсивная! Оказывается, не всегда можно иметь сильный голос, чтобы донести до слушателя "нерв песни". И, наверное, это дар — спокойно, без обертонов, рассказать историю так, как будто до тебя ее никто не рассказывал.


2. Анна Мунтяну, так зовут юную молдаванку, лауреата многих песенных конкурсов. В 13 лет она произвела настоящий фурор, исполнив сложную композицию Владимира Семеновича - "Песня микрофона". Многие зрители заметили, что девочка удачно попала в образ. На какое-то мгновение даже показалось, что она похожа на Владимира Высоцкого. Вот это голосище!


3. Тимур Пантелеев, Бельцы, Кишинев, Молдова, планета Земля. Девять лет назад в Молдове вышел телепроект журналиста, телеведущего ( а теперь еще и политика) Константина Старыша "Высоцкий. Мой Гамлет". Музыкальным продюсером проекта выступил как раз Тимур Пантелеев, который со своей группой исполнил кавер на "Деревянные костюмы". В его версии - это блюз. Гармонии Высоцкого сложностью не отличаются. У него главное - слово, в котором заключено всё: от иронии до трагедии, от сарказма до слёз. В блюзе - то же самое.

4.Лидер группы "Гражданская оборона" Егор Летов в 2002 году выпустил альбом "Звездопад", полностью состоящий из каверов на его любимых советских исполнителей. Высоцкий тоже вошел в их число. У Летова, как и у Высоцкого, эмоциональный надрыв в голосе стал визитной карточкой. В эмоциональности, кавер не уступал оригиналу.

5. Рэпер Баста, он же Василий Вакуленко, он же Ноггано и он же Nintendo много лет назад исполнил свою версию песни "Райские яблоки". Конечно, для многих не хватает "надрывного голоса" Владимира Семеновича, его плачущей семиструнки. Но это один из немногих каверов, где исполнитель не только не подражает автору, ему удалось прочувствовать, и, может быть, пережить историю.

6. Группа "Алиса". Еще одна удивительная "перепевка" барда. Но песня Константина Кинчева "Ямщик" не классический кавер. Это своя музыкальная фантазия на стихи Владимира Семеновича "Я дышал синевой".

7. Живет за океаном такой парень — Вадим Астрахан. Он по специальности химик, но в свободное от работы время переводит на английский язык песни Владимира Семеновича. Сочиняет песни в разных жанрах. В одном из своих интервью Астрахан признался, что до американской публики весьма непросто донести те образы, которые присутствуют в песнях Высоцкого. Некоторые вещи остаются для американцев загадкой. Но, как утверждает переводчик, главное – передать дух. Что и было сделано в Race to the Horizon. "Горизонт". Высоцкий - на английском. В стиле "хэви-метал"!