Альпина выпустила очередной перевод крутящегося в гробу Виктора Франкла
Первый абзац будет без иронии, потому что Франкл действительно мощный психолог, создатель логотерапии, человек, переживший немецкий концлагерь и показавший людям, как выжить даже в самых тяжёлых ситуациях. Эта книга — перевод трех лекций, прочитанных через год после поражения Гитлера. Если вы не можете ответить себе на вопросы: зачем я живу, есть ли вообще смысл существовать и как найти силы просыпаться утром, то смело читайте «О смысле жизни» и углубляйтесь в суть логотерапии Франкла. Там вы с большой вероятностью найдете нужные ответы.
Второй же абзац — мое мнение о том, как бедного Франкла сейчас эксплуатируют. Все чаще встречается такой тип людей, которые читают книги по психологии, ничего не понимают, но уверенно внушают свои мысли всем вокруг, извращая первоначальную идею сильнее, чем импортозамещенная «Кока-кола». Смешные попытки юношей вызвать реакцию у девушки на тиндер-дэйте, как в фильме «Оскар» , глупые смолтоки между большинством селеб, инфлюэнсеров, инфоцыган и остальных приспешников сатаны — это наша реальность, в которой человек медленно утрачивает культуру чтения.