June 2, 2010

Партенит

Думал я спрятаться за широкой спиной соавтора (

kitty_racks), написавшей великолепный отчет о романном семинаре в Партените. Однако понял, что есть частности, о которых хочется записать, так -- на память.

Сколько литературных мастер-классов посвящено стилистике! Собственно большинство именно этому и учит: убирайте лишние слова, корявые конструкции, правьте перегруженные наречиями и канцеляритом предложения... Любая попытка научить писать -- в первую очередь про стиль. И Партенитский семинар сия планида не миновала. Однако... результат был качественно иной. По крайней мере для меня (нас). В голове "щелкнул" переключатель и в вычитанном (да и не один раз!) тексте явственно стали видны стилистические ошибки. Когда я говорю "явственно", это значит: смотрю и вижу: "Вот же проблема! Как же я раньше ее не..."
Почему, в отличие от всех прочих обучающих программ, именно Партенит дал такой эффект?

Интенсивность? Восемь дней (а с дорогой и все десять) разговоров о литературе, литературе и еще раз литературе? Да, это важно, это формирует готовность принимать новые знания (а в случае со стилистикой -- и навыки).
Преподаватели? О, да! Олди мне уже давали предметный урок как надо и не надо писать. Как любит философски замечать Олег: "Самое простое и оно же самое сложное в занятиях боевыми искусствами: " ногу сюда, локоть туда..." -- пока учащийся через двадцать лет не поймет -- действительно: "локоть туда". (Еще раз пользуюсь возможностью сказать: Спасибо!)
Но -- есть и еще один аспект. 
Подготовленная основа. За это надо благодарить самих себе.  Четыре года литсеминара дали главное: мы научились думать о тексте как о сложной структуре. А когда четко понимаешь -- что хочешь сказать и как это сделать лучше (структурно), обучение стилистике на эту основу замечательно ложится.

(И -- похоже наша разработка структурного подхода к созданию литературных произведений народом востребована!)

Второй интересный урок: осознанное использование разных дистанций (планов) в описании сцены. Это как в кинематографе: если камера "наехала" на героя и мы видим его глаза или рот -- (сверх)крупный план. А в тексте это будет: "Она стрельнула глазами", "Он хмыкнул", Он скривил губы". Если камера берет средний план: "Он пожал плечами", "Она выбила сигарету о пепельницу". Дальний план: "Он прошелся по комнате", "Она встала из-за стола и поставила книгу на полку". Сверхдальний план: "Ветер гнал облака по небу". Например: "Она поправила волосы, встала и прошлась по комнате" -- переход от среднего плана к дальнему.
Почему для меня понимание этого важно? Потому что осознавая, в каких планах построена сцена -- можно управлять восприятием читателей. (У нас, к примеру, оказалось много крупного и сверхкрупного плана, при недостатке среднего).

Вот такие частные выводы из семинара.
Было -- замечательно и очень продуктивно. Хочу повторить... ;-)

PS. Бонус для участников:
1. Вот так начинался "Остракон".

2. А вот что говорит о партените гадание:
Гадание на игральных картах "Magic: The Gathering"

Ваше имя

Предсказание для Вас содержится в курсивном тексте вот на этой карте:

"Завтра принадлежит тем, кто готовится к нему сегодня"

все гадания на aeterna.ru