February 17, 2014

Rule of Law and Human Rights

Rule of Law and Human Rights

In his report “In larger freedom: towards development, security and human rights for all” (A/59/2005) the Secretary-General noted that “while freedom from want and fear are essential they are not enough. All human beings have the right to be treated with dignity and respect” (para. 27). Such dignity and respect are afforded to people through the enjoyment of all human rights and are protected through the rule of law.

The backbone of the freedom to live in dignity is the international human rights framework, together with international humanitarian law, international criminal law and international refugee law. Those foundational parts of the normative framework are complementary bodies of law that share a common goal: the protection of the lives, health and dignity of persons. The rule of law is the vehicle for the promotion and protection of the common normative framework. It provides a structure through which the exercise of power is subjected to agreed rules, guaranteeing the protection of all human rights.

As defined by the Secretary-General, the rule of law requires that legal processes, institutions and substantive norms are consistent with human rights, including the core principles of equality under the law, accountability before the law and fairness in the protection and vindication of rights (S/2004/616, para. 6). There is no rule of law within societies if human rights are not protected and vice versa; human rights cannot be protected in societies without a strong rule of law. The rule of law is the implementation mechanism for human rights, turning them from a principle into a reality.

The rule of law has played an integral part in anchoring economic, social and cultural rights in national constitutions, laws and regulations. Where such rights are justiciable or their legal protection is otherwise ensured, the rule of law provides the means of redress when those rights are not upheld or public resources are misused.

While universally agreed human rights, norms and standards provide its normative foundation, the rule of law must be anchored in a national context, including its culture, history and politics. States therefore do have different national experiences in the development of their systems of the rule of law. Nevertheless, as affirmed by the General Assembly in resolution 67/1, there are common features founded on international norms and standards.

The rule of law and human rights are two sides of the same principle, the freedom to live in dignity. The rule of law and human rights therefore have an indivisible and intrinsic relationship. That intrinsic relationship has been fully recognized by Member States since the adoption of the Universal Declaration of Human Rights, in which it is stated that it is essential, “if man is not to be compelled to have recourse, as a last resort, to rebellion against tyranny and oppression, that human rights should be protected by the rule of law”.

In the Millennium Declaration, Member States agreed to spare no efforts to strengthen the rule of law and respect for all internationally recognized human rights and fundamental freedoms. In the 2005 World Summit Outcome, Member States recognized the rule of law and human rights as belonging to the universal and indivisible core values and principles of the United Nations. In the Declaration of the High-level Meeting on the Rule of Law, Member States emphasized that human rights and the rule of law were interlinked and mutually reinforcing.

The Human Rights Council has actively advanced the rule of law. A series of resolutions have been adopted by the Council that directly relate to both human rights and the rule of law, including on the administration of justice; on the integrity of the judicial system; and on human rights, democracy and the rule of law. The Human Rights Council has established several special procedure mechanisms directly related to the rule of law, such as the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers, the Special Rapporteur on the promotion of truth, justice, reparation and guarantees of non-recurrence, the Independent Expert on the promotion of a democratic and equitable international order and the Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights while countering terrorism.

Estado de Derecho y Derechos Humanos

En su informe «Un concepto más amplio de la libertad: desarrollo, seguridad y derechos humanos para todos» (A/59/2005) Documento PDF el Secretario General señaló que «si bien la libertad para vivir sin miseria y la libertad para vivir sin temor son fundamentales, no resultan suficientes. Todos los seres humanos tienen derecho a ser tratados con dignidad y respeto» (párr. 127). Las personas pueden tener esa dignidad y respeto mediante el disfrute de todos los derechos humanos y están protegidos mediante el estado de derecho.

La libertad para vivir con dignidad tiene su base en el marco internacional de derechos humanos, junto con el derecho internacional humanitario, el derecho penal internacional y el derecho internacional de los refugiados. Estos cimientos del marco normativo constituyen corpus jurídicos complementarios que comparten un objetivo común: la protección de la vida, la salud y la dignidad de las personas. El estado de derecho es el medio para la promoción y protección del marco normativo común. Proporciona una estructura a través de la cual el ejercicio del poder se somete a normas convenidas, garantizando la protección de todos los derechos humanos.

Como definió el Secretario General, el estado de derecho exige que los procesos jurídicos, las instituciones y las normas sustantivas sean compatibles con las normas de derechos humanos, incluidos los principios básicos de igualdad ante la ley, rendición de cuentas ante la ley y equidad en la protección y reclamación de los derechos (S/2004/616 Documento PDF , para. 6). No puede existir estado de derecho en las sociedades si no se protegen los derechos humanos y viceversa; los derechos humanos no pueden protegerse en las sociedades sin un sólido estado de derecho. El estado de derecho es el mecanismo de aplicación de los derechos humanos, convirtiéndolos de un principio en una realidad.

El estado de derecho ha desempeñado una función integral en el arraigo de los derechos económicos, sociales y culturales en las constituciones, las leyes y los reglamentos nacionales. En los casos en que esos derechos son justiciables o su protección jurídica se asegura de otro modo, el estado de derecho proporciona medios de reparación cuando no se respeten esos derechos o se utilicen indebidamente recursos públicos.

Si bien las reglas y las normas de derechos humanos convenidas universalmente le sirven de base normativa, el estado de derecho debe cimentarse en un contexto nacional, e incluir la cultura, la historia y la política del país. Cada Estado, por tanto, experimenta el desarrollo nacional de su sistema de estado de derecho de manera diferente. No obstante, como afirmó la Asamblea General en su resolución 67/1 Documento PDF, comparten características fundadas en reglas y normas internacionales.

El estado de derecho y los derechos humanos son las dos caras del mismo principio: la libertad para vivir con dignidad. El estado de derecho y los derechos humanos, por tanto, guardan una relación indivisible e intrínseca. Los Estados Miembros han reconocido plenamente esa relación intrínseca desde la aprobación de la Declaración Universal de Derechos Humanos, en la cual se afirma que es esencial que «los derechos humanos sean protegidos por un régimen de derecho, a fin de que el hombre no se vea compelido al supremo recurso de la rebelión contra la tiranía y la opresión». En la Declaración del Milenio Documento PDF, los Estados Miembros se comprometieron a no escatimar esfuerzo alguno por fortalecer el estado el derecho y el respeto de todos los derechos humanos y las libertades fundamentales internacionalmente reconocidos. En el Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 Documento PDF, los Estados Miembros reconocieron que el estado de derecho y los derechos humanos se encontraban entre los valores y principios fundamentales, universales e indivisibles de las Naciones Unidas. En la Declaración de la Reunión de Alto Nivel sobre el Estado de Derecho Documento PDF, los Estados Miembros hicieron hincapié en que los derechos humanos y el estado de derecho estaban vinculados entre sí y se reforzaban mutuamente.

El Consejo de Derechos Humanos ha promovido activamente el estado de derecho. El Consejo ha aprobado una serie de resoluciones que se relacionan directamente con los derechos humanos y el estado de derecho, entre otras cosas, sobre la administración de justicia; la integridad del sistema judicial; y los derechos humanos, la democracia y el estado de derecho. El Consejo de Derechos Humanos ha establecido varios mecanismos de procedimientos especiales directamente relacionados con el estado de derecho, como el Relator Especial sobre la independencia de los magistrados y abogados Disponible en inglés, el Relator Especial sobre la promoción de la verdad, la justicia, la reparación y las garantías de no repetición Disponible en inglés, el Experto Independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo Disponible en inglés y el Relator Especial sobre la promoción y protección de los derechos humanos en la lucha contra el terrorismo Disponible en inglés.

L’état de droit et les droits de l’homme

Dans son rapport intitulé « Dans une liberté plus grande : développement, sécurité et respect des droits de l’homme pour tous » (A/59/2005 pdf) le Secrétaire général constatait que « si la liberté de vivre à l’abri du besoin et de la peur est essentielle, elle n’est pas suffisante : tout être humain a le droit d’être traité avec dignité et respect » (par. 27). L’être humain est traité avec dignité et respect lorsqu’il peut exercer ses droits fondamentaux et est protégé par l’état de droit.

Le cadre international relatif aux droits de l’homme, ainsi que le droit international humanitaire, le droit pénal international et le droit international des réfugiés, constituent les fondements de l’exercice du droit de vivre dans la dignité. Les éléments de notre cadre normatif sont des corpus de droit complémentaires qui partagent le même objectif : protéger la vie, la santé et la dignité de la personne. L’état de droit permet de promouvoir et de protéger ce cadre normatif commun. Grâce à cette structure, l’exercice du pouvoir fait l’objet de règles convenues, ce qui garantit la protection de tous les droits de la personne.

L’état de droit, tel que l’a défini le Secrétaire général, exige que les règles de procédure, les institutions et les normes essentielles soient compatibles avec les droits de la personne et avec les principes fondamentaux que sont l’égalité devant la loi, la responsabilité au regard de la loi et l’équité dans la protection et la défense des droits (S/2004/616 pdf, par. 6). Il n’existe pas d’état de droit dans les sociétés où les droits de l’homme ne sont pas protégés ; à l’inverse, les droits de l’homme ne peuvent pas être protégés dans des sociétés où n’existe pas un véritable état de droit. L’état de droit permet l’exercice concret des droits de l’homme qui ne sont plus alors un simple principe mais une réalité.

L’état de droit a joué un rôle majeur dans l’intégration de droits économiques, sociaux et culturels dans les constitutions, législations et réglementations nationales. Lorsque ces droits peuvent être invoqués devant les tribunaux ou que leur protection juridique est autrement assurée, l’état de droit fournit les moyens de recours en cas de violations de ces droits ou de détournement des ressources publiques.

L’état de droit, s’il est fondé sur des normes universelles en matière de droits de l’homme, doit être ancré dans un contexte national et notamment dans la culture, l’histoire et la politique du pays concerné. En conséquence, les États connaissent des expériences distinctes en matière d’élaboration de leur système d’état de droit. Il n’en reste pas moins que, comme l’Assemblée générale l’a affirmé dans sa résolution 67/1 pdf, il existe des traits communs découlant de l’existence de normes et critères internationaux.

L’état de droit et les droits de l’homme sont les deux facettes d’un même principe, le droit de vivre dans la dignité. En conséquence, l’état de droit et les droits de l’homme ont une relation indissoluble et organique. Les États Membres sont pleinement conscients de cette relation depuis l’adoption de la Déclaration universelle des droits de l’homme, selon laquelle « il est essentiel que les droits de l’homme soient protégés par un régime de droit pour que l’homme ne soit pas contraint, en suprême recours, à la révolte contre la tyrannie et l’oppression ».

Dans la Déclaration du Millénaire, les États Membres ont déclaré qu’ils n’épargneraient aucun effort pour renforcer l’état de droit et le respect de tous les droits de l’homme et libertés fondamentales reconnus sur le plan international. Dans le Document final du Sommet mondial de 2005, ils ont reconnu que l’état de droit et les droits de l’homme faisaient partie des valeurs et principes universels et indivisibles de l’Organisation des Nations Unies. Dans la Déclaration de haut niveau sur l’état de droit pdf, ils ont réaffirmé que les droits de l’homme et l’état de droit étaient interdépendants et se renforçaient mutuellement.

Le Conseil des droits de l’homme a lui aussi activement promu l’état de droit. Il a adopté une série de résolutions qui concernent directement aussi bien les droits de l’homme que l’état de droit, y compris l’administration de la justice, l’intégrité de l’appareil judiciaire pdf et les droits de l’homme, et la démocratie et l’état de droit pdf. Le Conseil a créé plusieurs mécanismes extraconventionnels concernant directement l’état de droit, comme le Rapporteur spécial sur l’indépendance des juges et des avocats, le Rapporteur spécial sur la promotion de la vérité, de la justice, de la réparation et des garanties de non-répétition EN, l’Expert indépendant sur la promotion d’un ordre international démocratique et équitable et le Rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de l’homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste EN.

Верховенство права и права человека

В своем докладе «При большей свободе: к развитию, безопасности и правам человека для всех» (А/59/2005) Генеральный секретарь отметил, что «необходимо избавляться от нужды и страха, но этого недостаточно. Все люди имеют право на достойное обращение и уважение» [пункт 27]. Залогом обеспечения людям такого достойного обращения и уважения является осуществление в полном объеме прав человека, а их защиты — верховенство права.

Основой для обеспечения свободы жить в достойных человека условиях служит международная система прав человека, а также принципы международного гуманитарного права, международного уголовного права и международного беженского права. Эти основополагающие элементы нормативно-правовой базы являются дополнительными сводами правовых норм, направленных на достижение общей цели: защиту жизни, здоровья и достоинства людей. Верховенство права — это механизм развития и защиты нашей общей нормативно-правовой основы. Она содействует созданию системы, в которой властные полномочия осуществляются в соответствии с согласованными правилами, гарантирующими защиту всех прав человека.

Согласно определению Генерального секретаря, верховенство права обусловливает необходимость того, чтобы процессуальные действия, деятельность учреждений и основные нормы соответствовали концепции прав человека, включая основные принципы равенства в соответствии с законом, ответственности по закону и справедливости в деле защиты и охраны прав (S/2004/616, пункт 6). В обществах невозможно обеспечить верховенство права, если не обеспечена защита прав человека, и наоборот, защита прав человека не может быть обеспечена в обществах без эффективного верховенства права. Верховенство права — это механизм осуществления прав человека, содействующий претворению принципа прав человека в жизнь.

Обеспечение верховенства права является неотъемлемым элементом работы по закреплению экономических, социальных и культурных прав в национальных конституциях, законах и положениях. Когда права защищены законом или обеспечивается иная правовая защита таких прав, верховенство права, в случае несоблюдения таких прав или неправомерного использования государственных ресурсов, предоставляет средства правовой помощи.

Хотя нормативно-правовую основу принципа верховенства права обеспечивают согласованные на международном уровне права человека, нормы и стандарты, он должен быть тесно связан с национальным контекстом, включая его культурные, исторические и политические реалии. Поэтому государства действительно имеют свой особый национальный опыт в области развития своих систем верховенства права. Тем не менее, как это подтверждено в резолюции 67/1 Генеральной Ассамблеи, существуют общие элементы, вытекающие из международных норм и стандартов.

Верховенство права и права человека представляют собой два аспекта одного и того же принципа — свободы жить в достойных человека условиях. Вследствие этого верховенство права и права человека неразрывно связаны между собой. Такая неразрывная связь в полной мере признавалась государствами-членами со времени принятия Всеобщей декларации прав человека, в которой говорится о необходимости того, «чтобы права человека охранялись властью закона в целях обеспечения того, чтобы человек не был вынужден прибегать, в качестве последнего средства, к восстанию против тирании и угнетения». В Декларации тысячелетия государства-члены согласились не жалеть усилий для укрепления верховенства правопорядка и обеспечения уважения всех признанных на международном уровне прав человека и основных свобод. В Итоговом документе Всемирного саммита 2005 года государства-члены признали, что верховенство права и права человека относятся к универсальным и неделимым основным ценностям и принципам Организации Объединенных Наций. В Декларации совещания на высоком уровне по вопросу о верховенстве права государства-члены подчеркнули, что права человека и верховенство права взаимосвязаны и подкрепляют друг друга.

Поощрению верховенства права активно содействует Совет по правам человека. Советом был принят ряд резолюций, которые непосредственно относятся к вопросам прав человека и верховенства права, в том числе об отправлении правосудия; о целостности судебной системы; и о правах человека, демократии и верховенстве права. Советом по правам человека было создано несколько механизмов специальных процедур, непосредственно относящихся к вопросам верховенства права, таких, например, как Специальный докладчик по вопросу о независимости судей и адвокатов, Специальный докладчик по вопросу о содействии установлению истины, правосудию, возмещению ущерба и гарантиям недопущения нарушений, Независимый эксперт по вопросу о содействии установлению демократического и справедливого международного порядка и Специальный докладчик по вопросу о поощрении и защите прав человека в условиях борьбы с терроризмом.