June 28, 2023

Кандакия — Защитница деревни Аару

Подготовлено телеграм-каналом Genshin Impact Lore

Кандакия — девушка с гетерохромией, Защитница деревни Аару. Она рада всем путникам, что приходят к ним в гости, и добра с ними, пока они не принимают её доброту за слабость и не нарушают правила деревни. В таком случае им приходится дорого платить за своё безрассудство. Очень скоро они понимают, что нет оружия опасней, чем копьё и щит в руках Кандакии. Наследница аль-Ахмара, дочь пустынного народа, Защитница... Кандакия всегда помнит о том, кто она такая, и несёт на своих плечах вечный долг защиты деревни Аару.

Кто же эта загадочная девушка, каковы её мотивы, увлечения и происхождение — обо всём этом и о многом другом мы расскажем вам в этой статье.

Оригинал: https://twitter.com/2bells1ravine/status/1628703963288678401?s=46&t=oR5lOqnEuNKkS1LDNkIG3A

Восьмилетняя девочка, ставшая воительницей

О детстве Кандакии мало что известно, однако по имеющейся уже сейчас информации ясно, что она была очень сильной и бойкой, даже в сравнении со взрослым человеком. О других детях даже упоминать не стоит.

Когда ей не было и восьми лет, произошёл интересный инцидент, описанный в предмете декора «Пустынный дом: Тусклый свет».

Однажды заглянув на оружейный склад деревни, люди обнаружили стоящую там маленькую девочку, а рядом с ней прислоненное к стене невиданное копьё, явно не принадлежащее к арсеналу деревни. Деревянные доски пола прогибались под его тяжестью, а острие почти упиралось в потолок. Местные жители даже не сразу поняли, что это — оружие, которым способен пользоваться человек. Они подумали, что это может быть какой-то «снаряд для тренировки большой тяжести», ну или реквизит для какого-то выступления… Однако маленькая девочка по имени Кандакия с лёгкостью вынесла его, как будто оно ничего не весило. Что ещё более удивительно, девочка уже в свои восемь лет знала всё о ритуале отбора Защитников деревни Аару. Один из этапов состоит в том, чтобы «превзойти дистанцию самого первого Защитника в броске с использованием самого тяжёлого оружия на складе».

Восьмилетняя Кандакия не растерялась и воспользовалась моментом, пока копьё у неё не отобрали, она ловко метнула его и превзошла первого Защитника деревни уже в свои годы. После этого случая некоторые упрямые бывшие Защитники больше не сказали ни слова сомнения в адрес этой девушки. Возможно, это было связано с тем, как она улыбалась им после испытания, нисколько не заботясь о том, откуда взялось копьё…

Уже из первой истории Кандакии мы узнаём, что когда ей исполнилось восемь лет, она была выбрана новой Защитницей деревни Аару. Благодаря этому мы понимаем, что она стала занимать эту должность не в тот же миг, когда метнула копьё, потому что сказано, что на тот момент ей не было и восьми.

В тот же миг, когда маленькая девочка стала Защитницей, она узнала жестокую и скрытую от обычных людей правду, которая известна только тем, кто становится Защитником деревни.

«Защитники никогда не полагались на милость божеств» — это секрет, известный только самим Защитникам. И новому Защитнику сообщают эту истину, когда он уже взял свой щит и принёс присягу. Узнав правду, Защитники ведут себя по-разному. Одни отчаиваются, опускают руки и прекращают тренироваться. Другие считают, что раз божество не смотрит на них, можно забыть о дисциплине и даже попирать правила деревни. Но Кандакия никогда не чувствовала отчаяния.
«Я сражаюсь с копьём и щитом в руках не для того, чтобы вымолить благословение божества. Защитник обязан исполнять свой долг, не оглядываясь на небесные милости».Каждый день Кандакия усердно тренировалась, и наградой ей стали железная воля и непревзойдённое мастерство.
— 5 история Кандакии

Не могу не отступиться от повествования и не обратить ваше внимание на то, насколько это действительно жестокая правда. Пустынники, обычные жители, а также те, кто мечтают стать Хранителями деревни, просто уверены — каждого нового Хранителя деревни аль-Ахмар осеняет своей милостью. Они верят, что на этом зыблется их сила и что есть кто-то, кто поможет им противостоять злу, защищая деревню. И только в миг, когда человек вступает в должность Защитника деревни, он узнаёт, что ему можно полагаться только на себя… Кандакия понимает, что эта ложь важна для деревни и её жителей, поэтому не собирается раскрывать правду, продолжая играть роль той, что благословлена аль-Ахмаром. Кто его знает, может, остатки воли Дешрета, что блуждают по этому бренному миру, и вправду наблюдают за столь самоотверженной защитницей этих земель…

Мы народ, лишившийся защиты своего божества. Наш враг не ложь, а чернота на месте завтрашнего дня. С ложью за пазухой идти по дороге, выстланной колючками боли, пожалуй... Пожалуй, всё же благороднее, чем, забыв обо всём, умереть в объятиях правды. — Узнать больше о Кандакии II

Впрочем, для Кандакии это было абсолютно не важно: она изначально верила только в себя и усердность своих тренировок. Её желание защитить деревню и её жителей было столь непоколебимо, что она никогда не опускала руки и шла прямо к цели стать сильнее.

Оригинал: https://luck0858.lofter.com/post/1f9db6e9_2b8ec612c

О родителях Кандакии практические ничего не известно. Мы узнаём только то, что девушка всегда знала о том, кем станет в будущем, — Защитницей деревни Аару, что будет до последнего оберегать каждого жителя.

Мой отец — учёный из Академии, в деревню Аару его привели исследования, и здесь он познакомился с моей матерью. О матери я знаю только со слов отца... Она подарила мне жизнь и в тот же день перешла в вечную ночь…
— О Кандакии: Родители
Я выросла в деревне Аару и ещё маленькой несмышлёной девочкой узнала, что однажды унаследую от деда обязанность защищать деревню и её жителей... И теперь я с большой радостью исполняю свой долг.
— О Кандакии: Деревня Аару

Кандакия — тамудийка

Если прошлый раздел и разрушительная мощь Кандакии уже в восемь лет вызвала у вас много вопросов ответ есть. Эта девочка вовсе неспроста так нечеловечески сильна. Но обо всём по порядку.

В пустынном народе издревле существовало три великих племени, которые подчинялись аль-Ахмару:

Говорят, аль-Ахмар был сыном неба, упавшим на землю. Он был царём всех земель, его почитали бесчисленные представители трёх великих племён, пред ним преклонялись неуловимые джинны.
— История аль-Ахмара

Одним из этих племён былитамудийцы:

Доблестные тамудийцы, что проживали в Салехе и в древности сражались с драконами. — Пастушок и волшебная бутылка l История аль-Ахмара

Как уже сказано выше, они проживали в древнем царстве Салех, которое называли городом воинов.

Самое интересное то, что, согласно описанию Тамудийского оазиса и Башни предательства, отличительной чертой тамудийцев были «золотые глаза», а это говорит о возможности того, что Кандакия со своей гетерохромией и воинственной натурой может быть дальним потомком этого племени воинов.

Златоглазые тамудийцы и их великолепный град с несокрушимыми городскими стенами возвышались над останками древних царств, но вскоре были низвергнуты в водоворот войн между народами...
Недолговечное царство было потеряно, но оазис, словно изумруд среди моря песков, радует караваны и странников родниками и травами.
— Тамудийский оазис

Племя гордых и пылких воинов, что в древности были способны противостоять драконам… Теперь-то становится понятно, почему Кандакия у нас так сильна и воинственна. Учитывая то, что её мать — коренная жительница пустыни, а отец — учёный, можно понять откуда взялась гетерохромия. Вероятно, её мать была носительницей золотых глаз, тамудийкой, и девушка унаследовала свою силу именно от неё. А у отца были лазурные глаза, и это тоже отразилось на внешности Кандакии.

Оригинал: https://twitter.com/PlaHill7/status/1653654747453460480?t=vjQIBeqCYcTTXD2lOvSWPw&s=19

Что касается племени тамудийцев и их города Салех, здесь имеет место быть явное вдохновение культурой и историей.

В Коране Салех был арабским пророком, который пророчествовал племени Тамуд, исторически располагавшееся на северо-западе Аравийского полуострова. Согласно Корану, жители Тамуда отвергли пророчества Салеха и были уничтожены Богом за их сопротивление и неверие.
Описываются как «далёкие арабы, живущие в пустыне, которые не знали ни надсмотрщиков, ни чиновников и не приносили дань какому-либо царю».

Довольно символично, учитывая известные крупицы лора тамудийцев, которые восставали против своих правителей, желая лучшей жизни.

Интересно, что сама Кандакия не придаёт особого значения своим глазам, а в частности гетерохромии. Для неё их цвета самые обычные, а явление разных цветов не представляет из себя ничего особенного. Хотя и сама гетерохромия, и золотые глаза — редкие явления в Аару… Она никак не выделяет себя среди других.

Странный? Не знаю, карий и голубой самые обычные цвета…
— О Кандакии: Цвет глаз

Защитница деревни Аару

Но что же Кандакия так стремится защитить, как и предшествующие ей Защитники деревни Аару?

Бедствие остановилось, словно по волшебству, а деревня Аару сохранила тлеющие угли нашей цивилизации.
— Касала (Наследие песков)
Говорят, в древности вся гора и озеро, где находится деревня Аару, была частью столицы царя Дешрета. После смерти царя Дешрета оставшиеся в живых потомки стали первыми жителями деревни Аару, сохранив свои убеждения и традиции.
— Кандакия (чайник)

Бедствие, вызванное по вине Шируе, уничтожило собой половину населения Гюрабада. Город был уничтожен, а «чума» начала своё распространение по всему королевству пустыни.

В конечном счёте убежищем для многих людей стала построенная к тому моменту деревня Аару, а, согласно словам Кандакии, беженцы стали первыми её жителями.

«Деревня Аару — последнее пристанище потомков царя Дешрета». «Миссия Защитника охранять деревню, пока не умрёт последний подданный царя Дешрета». Так, сдавая свой пост, говорил Кандакии её предшественник. Когда Кандакии исполнилось восемь лет, она была выбрана новой Защитницей деревни Аару. Царь Дешрет мёртв, и надо радоваться хотя бы тому, что его потомки смогли найти убежище от мира в этой деревне. Поколение за поколением Защитники молча исполняют свой долг, охраняя жителей деревни, пока последний «потомок царя Дешрета» не отойдёт в иной мир и не обретёт вечный покой. Когда-то люди из деревни Аару мечтали об одном: скрыться от мира в этом уголке и тихо доживать свою жизнь.
— 1 история Кандакии

Так и случилось, что деревня Аару стала последним убежищем для потомков великих народов и племён пустыни. Миссия Кандакии —оберегать этих людей, оберегать её народ, который уже столь немногочисленен. У них общие корни, общая культура, идеология и вера. Они —потомки царя Дешрета, коренной народ пустыни.

Многие жители деревни и даже Кандакия никогда не покидали деревню и не принимали в ней гостей. До недавнего времени это была довольно закрытая община, которая боялась шагать в будущее и развиваться. Замкнутость и изолированность деревни в какой-то момент даже стала частью их традиции и незыблемым принципом… Вероятно, это связано с тем, что каждый из жителей боится потерять столь дорого полученный мир: все они хотят спокойствия и боятся перемен.

Да что уж там говорить, когда даже принятие торгового каравана из тропической части Сумеру считалось для стариков деревни чем-то ужасным и нарушающим все традиции и устои деревни… Однако со вступлением в должность Кандакия положила конец существованию деревни в некоем «вакууме».

Когда староста Анпу объявил, что в деревню скоро прибудет торговый караван из Сумеру, бывшие Защитники не могли поверить своим ушам. Дряхлые старики, они гневно укоряли старосту в нарушении обычаев деревни и требовали, чтобы Кандакия как новая Защитница исполнила свой долг, созвала стражников и прогнала торговцев. Но Кандакия отказала. Она была согласна со старостой: ради будущего деревни старые обычаи нужно менять. Они со старостой пытались втолковать это бывшим Защитникам, но те ничего не хотели слушать. Один из них даже сказал, что, если Кандакия будет упорствовать, он сам возьмётся за оружие и будет делать то, что надлежит делать Защитнику. Но звонкий удар копья о щит положил конец всем спорам. С копьём и щитом в руках Кандакия встала со своего места, с улыбкой огляделась по сторонам и сказала оторопевшим старикам:
«Я очень рада, что вы не теряете бодрого расположения духа. Но теперь Защитница деревни я. А вам лучше пойти и отдохнуть».

Сила оружия оказалась убедительнее слов, и спорам был положен конец. Немного подготовившись, Кандакия как Защитница деревни вместе со старостой встретила караван, они договорились о ценах, и Кандакия проводила торговцев из деревни. Спустя несколько дней торговцы вернулись, и в деревне состоялась на первый взгляд ничем не примечательная сделка по продаже тканей. Караван отправился с доброй вестью в Сумеру. Спустя несколько дней у сумерских торговцев появилась новая тема для разговоров:
«Эй, слышал? Говорят, наш караван зашёл в деревню Аару и заработал там хорошие деньги! Давай и мы в следующий раз отправимся туда торговать...»
— 2 История Кандакии

К сожалению, на этом всё не закончилось. Бывшие Защитники копили в душе недовольство Кандакией, предавшей обычаи деревни, и вновь через время созвали совет:

Деревня открылась чужакам, и её жителям стали угрожать разные неизвестные доселе опасности. Похитители сокровищ, что проникают в Аару под видом торговцев, наёмники, посланные захватить караваны, недобросовестные торговцы... К тому же, повидав разных чужеземцев, некоторые жители деревни Аару тоже задумались о другой жизни. Многие стали перебираться на чужбину, и всё меньше молодых людей хотело провести свою жизнь в деревне. Бывшие Защитники давно таили в душе недовольство Кандакией, предавшей обычаи деревни. Теперь они снова созвали совет и приготовились дать ей укорот.
«Защитник должен стоять на страже заведённого в деревне порядка!»«Кандакия! Ты лишила деревню Аару мира и покоя!»«Кандакия! Ступай наконец исполнять свой долг!»Не выдержав потока обвинений, Защитница с копьём в руке вскочила с места.«Довольно! Если вы хотите защищать одно только прошлое этой деревни, то идите и защищайте! Сидите у себя дома или уходите из деревни — мне всё равно. Я не дам жителям Аару навсегда оставаться в плену у прошлого. Если вы отказываетесь смотреть вперёд, я одна буду защищать наше будущее!»
И старики задрожали от страха перед этой Защитницей. Глядя в её молодые обжигающие пламенем глаза, они не смогли больше вымолвить ни одного упрёка. Пылая страшным гневом, Кандакия с копьём в руках ушла с совета под шёпот стариков. И словно в награду за её веру на острие копья появилась сияющая «жемчужина». Архонт обратила взор на Кандакию и подарила ей своё благоволение. Глаз Бога — это твёрдое сердце. Самое прекрасное из украшений Кандакии. — История персонажа: Глаз Бога

Это испытание в жизни Кандакии показало то, насколько она непоколебима, насколько её принципы тверды и нерушимы. За это постоянство в её душе небеса наградили её Глазом Бога, что говорит о том, в какой степени Кандакия искренняя в своём желании защищать Аару.

На плечи Кандакии выпала непростая доля, как и на всю деревню:время перемен и желание двигаться дальше. Конечно, были и те, кто боялись смотреть в будущее, но Кандакия точно знала, что в плену у прошлого больше нельзя оставаться и деревне пора двигаться вперёд, выходить из изоляции. Девушка смогла переубедить всю деревню, и это… Поистине удивительно и заслуживает уважения.

Вероятно, разный цвет её глаз играет некую символическую роль. Золотой глаз, что достался от пустынницы, —желание защищать и оберегать Аару, непоколебимость и твёрдость духа, а чистая лазурь, что была получена от отца, символизирует Сумеру — рациональность и мудрость, ясное понимание того, что деревне нужны перемены. Кандакия — тот самый мост между деревней и городом, что и отображается в её взгляде.

Оригинал: https://twitter.com/rudang1313/status/1642534132092915712?t=nQOszg93p7Dv2pph7F60mg&s=19

Ещё одна традиция деревни, на которую повлияла Кандакия, — проверка качества построенного дома ударом по нему щитом:

Когда решали, какой толщины сделать стены, они попросили деревенских стражников встать в строй и ударить в стены своими щитами. Если стена могла выдержать множество таких ударов, не потрескавшись, она проходила тест на прочность. Однако этот стандарт больше не считается подходящим для зданий, созданных в последнее время, поскольку в ряды стражников вступила девушка с глазами разного цвета. Если бы она участвовала в таком испытании, то страшно подумать, какой толщины должна быть стена, чтобы выдержать её удары…
— Пустынный дом: Скромная жизнь

Вообще, из-за поразительной силы Кандакии на неё записаны многие обязанности. Например, именно она отвечает за организацию обеспечения безопасности жителей в случае непредвиденной ситуации. Раз староста возложил на неё такую серьёзную задачу, значит, девушка, по его мнению, обладает не только силой, но и способна холодно рассуждать в экстренных ситуациях. На самом деле, они в очень хороших отношениях со старостой: он всегда советуется с ней по поводу вопросов, что связаны с деревней Аару. Думаю, именно Кандакия сыграла решающую роль в том, чтобы староста разрешил торговцам прибывать в Аару.

Склад является ключевым местом деревни, где хранится большое количество общих запасов. Если возникнет опасная ситуация, жителям деревни предписано спрятаться в этом здании и оставаться там под присмотром Защитников, пока опасность не минует. Сегодня организация этой защиты возложена на Защитницу с глазами разного цвета, поэтому население деревни может жить в мире и не беспокоиться об обороне.
— Пустынная стена: Стойкая защита

К слову, Кандакия очень хорошая наставница. Стражники деревни говорят, что она никогда не злится из-за их неудач, а просто терпеливо ещё раз объясняет всё, что нужно.

Стражники из деревни Аару говорят так: Кандакия очень строгая, но даже самых неловких и нерадивых подопечных она не наказывает сурово (в кит. имеются в виду телесные наказания), просто ещё раз терпеливо объясняет им, что надо делать.
— 3 История Кандакии

Благодаря Кандакии другие защитники больше не должны уходить далеко во время песчаных бурь, чтобы защитить деревню. Её навыки помогают в одиночку справляться с подобными проблемами и препятствиями, благодаря чему меньше защитников погибает и получает ранения.

Аару уже была окружена определённым количеством стражников, готовых к опасностям пустыни. Если надвигалась песчаная буря, они тут же били тревогу. Однако нести такую вахту было довольно сложно. По мере того как жители деревни всё лучше узнавали принципы изменения погоды, а также с приходом в деревню Защитницы невиданной силы, стражам больше не нужно было уходить далеко от деревни для несения службы.
— Пустынный дом: Отклик и плач

Девушка сильно переживает за Аару и с огромным вниманием наблюдает за всем происходящим вокруг деревни. Её беспокоит каждый конфликт, что происходит на территории деревни или около неё. К тому же после встречи с ней бывшие разбойники становятся вполне себе хорошими людьми.

В мои обязанности входит защита всех жителей нашей деревни. Поэтому до начала песчаной бури я наблюдала за вашей ссорой, чтобы она не переросла во что-то серьёзное. А уж теперь, когда вы находитесь непосредственно на территории деревни Аару, мне необходимо предотвратить возникновение конфликта. Я прошу вас всё откровенно друг с другом обсудить и постараться устранить причину конфликта.
— Сны, пустота и обман
Когда создатель щита был молод и горяч, он возглавил рейдерский отряд, вторгшийся в деревню Аару в поисках своего заклятого врага, но был побеждён молодой стражницей. Со щитом в левой руке и копьём в правой стражница с глазами разного цвета атаковала как лавина, сокрушая оружие и доспехи противников одним ударом. После чего она передала оглушённых противников старшим стражникам деревни, и те отпустили нарушителей спокойствия после того, как сделали им внушение и отговорили от дальнейших попыток вторжения. Создатель щита встал на путь истинный и больше не собирался творить зло, но он до сих пор живо помнит молодую стражницу с глазами разного цвета и считает её самым могущественным человеком, которого он когда-либо встречал. Поэтому он решил усовершенствовать традиционную конструкцию круглого щита и укрепить его в её честь. Если бы он оказался в такой ситуации, в какой оказался тогда, возможно, этого щита было бы достаточно, чтобы парировать удары храброй воительницы.
— Круглый щит из тамариска

При всей доброте и лояльности к чужакам, что вздумали спорить на территории Аару, она сохраняет твёрдость и всегда готова выгнать недоброжелателей, что не следуют правилам деревни.

Если хоть кто-то под этой крышей посмеет что-нибудь выкинуть, я тотчас отправлю его в полёт прямо в лапы зверям песчаной бури.
— Сны, пустота и обман

Кандакия очень рассудительная и никогда не спешит в своих действиях, если не уверена в ситуации. Она хочет только мира деревне Аару, поэтому против веры многих жителей пустыни в то, что Дешрет однажды воскреснет. Девушка смотрит на это не с той точки зрения, что это «невозможно», а с той, что при таком раскладе начнётся война, и деревня пострадает. Она всегда в первую очередь думает об Аару. Не стоит говорить о том, что Кандакия ставит комфорт деревни выше своих принципов и желаний… Потому что комфорт деревни и есть их совокупность. Кандакия живёт ради Аару, её дома, —её неотъемлемой части.

Будучи жителем пустыни, я лучше вас понимаю одну простую истину: если царь Дешрет вернётся к жизни, это принесёт только войну. А война никому не принесёт добра. Мы, те, кто живёт здесь, не заботимся о том, кто там божество и кто всем повелевает. Пусть нам приходится нелегко, но мы хотим сохранить нашу нынешнюю жизнь. Война заберёт у людей всё, что они имеют.
— Царь Дешрет и три волхва
На самом деле Кандакия нечасто прибегает к оружию, чтобы победить в споре.
— 3 История Кандакии

Хранительница говорит о том, что не сильна в планах и стратегиях — вместо этого она очень проницательна. Это и помогает ей строить хорошие отношения с людьми в деревне и случайными торговцами, а также перевоспитывать несносных разбойников, что после встречи с могучей воительницей меняют взгляды на жизнь.

Я не очень разбираюсь в планах и стратегиях, зато отлично считываю лица.
— Пульс Акаши и пламя кальпы

К слову, в сюжете Сумеру она была первой, кто понял, что среди них есть «шпион». В итоге оказалось почти так, как она и сказала: за их командой и вправду следили изнутри, просто своеобразным способом: через Сайно и просчёт алгоритма его действий. Пусть предположение Кандакии и было ошибочным, но суть-то оказалась правильной, и она дала подводку к рассуждениям, что позже привели к правильному ответу и спасли команду.

Обычно это означает только одно: среди нас шпион. Возможно, среди нас есть некто, кто докладывает о каждом нашем действии в Академию.
— Пульс Акаши и пламя кальпы
Оригинал: https://caichuandixin.lofter.com/post/73ea3ead_2b70b9095

Продолжая недавнюю тему с насилием, стоит отметить интересный факт. Кандакия, не использовавшая рукоприкладство при допросах, научилась этому от Сайно. Мы можем увидеть это прямо в сюжете Сумеру, когда девушка целую ночь пыталась получить нужную для их плана информацию.

Сайно: Да, вчера тоже приходил, помог немного.
Паймон: Помог? О чём ты?
Сайно: Делился методами допроса.
Паймон: Кхм, то есть ты учил Кандакию, как надо допрашивать людей? Сайно: Верно.
— Царь Дешрет и три волхва

Пусть тут и не говорится напрямую о рукоприкладстве, но это очевидно… Позже Сайно при главном герое достаточно сильно ударил нарушителей спокойствия, что подтверждает и так очевидную догадку о методах допроса генерала махаматры.

Если бы была возможность, девушка никогда бы не брала в руки оружие, но обстоятельства просто вынуждают её.

Чтобы оберегать самое ценное, одного щита недостаточно. Поэтому я должна брать в руки копьё.
— Поболтаем: Копьё и щит

Кандакия в самом деле очень хорошо относится и к детям, желая им самого лучшего. Она прекрасно ладит с ними. Так, например, однажды Кандакия нашла мальчика, что хотел узнать, есть ли сокровища на чердаке. Он подвернул лодыжку, сильно испугав родителей, за что они его отругали. Но Кандакия, понимая суть детской души, не отругала и не наказала мальчика, а нашла время и отвела его на чердак, показав, что же там находится. Это было очень разумное решение: теперь дети не полезут на опасный чердак, а любопытство мальчика удовлетворено. И всё это без криков и телесных наказаний.

Однажды некий сорванец пробрался в лавку, когда один из продавцов проводил распродажу. Он хотел посмотреть, не спрятаны ли на чердаке сокровища. В итоге мальчик споткнулся о груду товара и подвернул лодыжку. Сколько бы он ни кричал, никто, казалось, его не слышал. К счастью, Защитница с глазами разного цвета почувствовала неладное, и ей удалось найти маленького мальчика до наступления рассвета. Родители отругали мальчика, а Защитница нашла время, чтобы показать ему, что спрятано на чердаке. Идея была ясна: если он удовлетворит своё любопытство, у него больше не будет желания отправиться на поиски несуществующих сокровищ. Тогда другие дети не последуют его примеру, и это позволит избежать проблем.
— Пустынный дом: Сбережения

К тому же, когда мы отправляемся на поиски ученого в сюжете Сумеру, она просит позаботиться о ребёнке —Исааке, что считал этого учёного дедушкой и в итоге отправился с нами. Она в очередной раз не запрещает ребенку делать то, что он хочет, и понимает, что это очень важно для Исаака.

Исаак? И ты хочешь пойти?.. В таком случае будь осторожнее. Пожалуйста, позаботьтесь об Исааке.
— Царь Дешрет и три волхва

Детей она никогда не ругает, а её наказание несёт больше пользы, чем вреда. Кандакия отправляет провинившихся детишек строчить прописи, что только положительно скажется на них.

Касательно локализации в цитате ниже: Кандакия отправляет детей не просто упражняться в прописях, а переписывать тетради по несколько раз.

Дети из деревни Аару уверены, что даже если до смерти разозлить «сестрицу Кандакию», она только нахмурится и отправит провинившихся упражняться в прописях, которые приготовила бабушка Кульсум.
— 3 История Кандакии

Они, кстати, называют Кандакию тётей, что подтверждает их привязанность и любовь к ней.

«Тётя Кандакия! Мама дала мне засахаренных орехов аджиленах. Вот тебе один, угощаю!»
«Спасибо...»
— Официальный пост на день рождения Кандакии

О том самом учёном: он является «хранителем» деревни, как и все обезумевшие учёные, которых сослали в Аару. Отношение к этой группе людей очень своеобразное, потому что она полностью потеряла разум. Но Кандакия защищает их так же, как и остальных жителей деревни, отстаивая их честь.

«Безумные учёные», как вы их называете, в деревне известны как «хранители». Они часть деревни Аару, а некоторые люди даже считают их членами семьи… Вы явились в мою деревню и обращаетесь с моими людьми, как будто они всего лишь средство достижения ваших целей. Ну и скажите, как же я должна обращаться с вами?
— Царь Дешрет и три волхва

Характер юной защитницы

Оригинал: https://yyy1327690.lofter.com/post/747dbc9d_2b6ad6a1b

Деревня Аару оставила сильный отпечаток на привычках и характере Кандакии, но это ведь и неудивительно, так? Мы уже выяснили, что наша великолепная хранительница буквально живёт Аару, это её неотъемлемая часть. Было бы странно, будь иной случай, в котором Кандакия никоим образом не изменилась после столь долгой защиты деревни. Она привыкла быть сдержанной именно из-за жителей деревни — девушка прячет свои настоящие эмоции и даже ругает себя, если выходит из состояния спокойствия.

Старики из деревни Аару считают, что Кандакия никогда не даёт воли плохим чувствам. Они ни разу не видели её расстроенной.
— 3 история Кандакии Паймон: Кандакия, мы… Ой! Ты выглядишь рассерженной!
Кандакия: О? Мне не удалось это скрыть?
Дэхья: О, нет такой маски, которая могла бы скрыть настоящую жажду крови. Прикрой глаза, и она всё равно проявится в уголках твоего рта.
Кандакия: Кажется, мне не хватает выдержки… Однако это вполне нормально, что я злюсь. Всем присутствующим это понятно?
— Царь Дешрет и три волхва

Но на самом деле сокрытие эмоций —только вершина этого айсберга, самая очевидная часть. Более тонкая деталь, которую многие могли упустить из виду, — Кандакия сильно зациклена на запасах еды. Наличие пропитания — крайне болезненная тема для пустыни, учитывая то, что торговцев (из-за режима Академии) было крайне мало, а какие-то культурные породы в подобной местности самостоятельно вывести крайне сложно. Аару —небольшой рай среди пустыни, но он тоже, очевидно, сталкивается с проблемами.

Проявление такого волнения можно встретить в одном из ивентов, где допускается разговор с Кандакией и Дэхьей, что даже не включён в сюжет.

Дэхья: Что бы ты сделала, если бы у тебя вдруг появилась целая гора моры?
Кандакия: Не знаю. Никогда об этом не думала.
Дэхья: Вот и подумай. Куда бы ты пустила такие средства?
Кандакия: Гм... На покупку продуктов и поиск источников воды… Как-то так.
— Торжество Разума

Из-за этого и сама Кандакия ест небольшим порциями.

Сколько бы людей ни находилось в столовой, для Защитницы с глазами разного цвета всегда будет отведено тихое место, так как она привыкла есть в одиночестве. Она ест скромно и не отличается чрезмерным аппетитом, но сила её велика. Возможно, всё дело в эффективности питания?
— Пустынный дом: Страна благоуханий
Для меня... размер порции важнее вкуса. Жизнь в пустыне требует куда больше сил, чем можно представить. После целого дня, проведённого на службе, самая большая радость — наесться до отвала.
— Любимая еда…

Это, вероятно, простое проявление привязанности, но стоит также отметить и другой момент, где Кандакия во время фестиваля первым делом рвётся покупать подарки домой, а не спешит веселиться с Дэхьей. Опять она беспокоится в первую очередь не о себе, а других: скрывает эмоции во благо настроения других, беспокоится о радости и благополучии других, вовсе забывая о себе самой.

Дэхья: Похоже, Фестиваль проходит с большим размахом. Ну и толпа. Что хочешь купить?
Кандакия: Мм… Наверное, первым делом стоит купить подарки домой?
Дэхья: Я всегда покупаю подарки в последнюю очередь. Пойдём пока дальше…
— Торжество Разума

Такое проявляется не только к жителям деревни или друзьям Кандакии, но и остальным проходимцам в её жизни. Например, когда главный герой и сумерская компания без приглашения явились на территорию деревни Аару, Кандакия, приведя их в дом старосты, в первую очередь побеспокоилась о неудобствах.

Простите за такие неудобства. Это дом нашего деревенского старосты. Боюсь, вам придётся довольствоваться этим небольшим пространством, пока не утихнет буря.
Хи-хи, нужно помогать друг другу в беде. Особенно если это стихийное бедствие. Так что не стоит благодарности.
— Сны, пустота и обман

Сумерская компания — не первая, кто получил помощь Кандакии. Так, например, можно встретить Бахарак, искательницу приключений, которую однажды спасла Кандакия.

Как бы то ни было, задача номер один — не заблудиться за пределами деревни Аару. Та девушка к нам довольно добра, но не хотелось бы постоянно её тревожить… Это очень хороший человек. Я встретила её, когда заблудилась в пустыне. Силы мои тогда были на исходе. Она не узнала меня в зелёном костюме искателей приключений. Я рассказала ей, что со мной произошло. А затем она отвела меня обратно в деревню, где напоила и накормила. Это был не последний раз, когда ей пришлось мне помогать, хе-хе. Так что, если, находясь в пустыне, вы попали в беду, сразу же направляйтесь за помощью в деревню Аару. Глаза у той девушки разного цвета. Как увидишь, сразу её узнаешь.

Был момент, когда Кандакия приютила и Лайлу, что в очередной раз лунатила.

Я видела кого-то похожего на описание, когда проснулась после первого приступа лунатизма. Так это была Кандакия? Буду знать. Я хорошо помню, как тогда проснулась... Все доклады и статьи были готовы. Тогда я почувствовала... будто после ежедневного взывания к звёздам они наконец-то меня услышали и отправили свою посланницу, чтобы мне помочь... Я так была тронута!
— Озвучка Лайлы: О Кандакии…
Странная девушка, которая будто всегда в трансе? Да, я, кажется, её видела возле Стены Самиэль. Я не смогла разобрать, что она говорила и что за расчёты писала, но, похоже, она была очень довольна, когда закончила. Может, она так со стрессом справляется.
— О Лайле…

Девушка всегда в первую очередь переживает о безопасности. Так, например, во время всё того же сюжета Сумеру со свержением Академии она просит всех ребят не идти на слишком большие риски, хотя она всецело понимает серьёзность ситуации и то, насколько опасно всё, что они делают. Группа революционеров против многовековой системы, что полностью захватила Сумеру…

Кандакия: Прежде, чем открыть собрание, я хотела попросить вас кое-что мне пообещать. Пообещайте мне не соглашаться на слишком большой риск.
Кандакия Дэхье: Я слышала, что ты вчера поступила опрометчиво… Не смей делать так сегодня, поняла меня? А то я рассержусь.
Кандакия: Я говорила это не только вам, но и каждому из моих друзей, кто вошёл в этот дом: ваша безопасность — самое важное. Только обеспечив собственную безопасность, вы сможете достигнуть цели. Поэтому, пожалуйста, будьте осторожны.
— Пульс Акаши и пламя кальпы

Интересно, что позже Кандакия просит всех смотреть за своей безопасностью, и к этой просьбе все прислушиваются. Тот же Сайно вспоминает слова Кандакии во время миссии. Даже аль-Хайтам принимает во внимание её фразу.

Сайно: Но помните, всё делаем строго по плану, Кандакия выразилась предельно ясно: только обеспечив собственную безопасность, мы сможем достигнуть цели.
Аль-Хайтам: Значит, Кандакия будет отвечать за ваш боевой дух, а я должен донести до вас всю серьёзность нашего положения.
— Пульс Акаши и пламя кальпы
Оригинал: https://twitter.com/Roti_Strawberi/status/1576937788146008064?t=SQB_Zt_nZh_5kr3rkDcgeQ&s=19

Кандакия имеет большое влияние на других людей. С главным героем заговорили только потому, что он является приятелем Кандакии. Это действительно поразительно: какое же у людей доверие к ней и её выбору. Друзья Кандакии — надёжные и рассудительные люди, это как будто какой-то гарант качества.

Ты говоришь почти так же, как госпожа Кандакия. Я знаю, что вы друзья. Это ещё одна из причин, почему, несмотря на то, что у меня есть своё мнение, я захотела поговорить с тобой.
— Царь Дешрет и три волхва

Защитница всегда ставит людей на первое место и уважает тех, кто поступает так же, и наоборот, ненавидит тех, кто предаёт свои принципы и идеалы, использует людей в собственных целях, словно инструменты, наплевав на их чувства. Кандакия требует от людей уважения друг к другу не просто так — она сама имеет непоколебимую волю, что заключается в защите людей.

Кандакия: Эти люди не нуждаются в непоколебимой воле и преданности идеалам. Приспосабливаться, менять позицию в зависимости от того, что выгодно, — вот истинное лицо этих учёных.
Дэхья: Она очень интересный человек, сильна в битвах, но, даже обладая такой силой, никогда не станет её злоупотреблять. Я думаю, что только человек с твёрдыми убеждениями может так сосредоточиться на своём долге, как это делает она.
Кандакия: У каждого в пустыне есть своя печальная история. Но даже несмотря на это мы должны продолжать жить. Это одна из причин, что мотивирует меня продолжать своё дело. Я непременно должна защитить эти земли.
Кандакия: Я рада, что тебе не чужды чувства простых людей. Благодарю тебя, Сайно.
— Сны, пустота и обман
Мечтаю, чтобы все люди жили в покое и благоденствии. Я была бы счастлива, если бы могла подарить всем такую жизнь.
— Поболтаем: Жизнь

Пусть девушка и поглощена защитой деревни и беспокойствами о других, всё-таки у неё есть отдушина, правда, и ей она пользуется не в полной мере. Дэхья тоже предлагает ей новое хобби.

Кандакия любит покупать разные безделушки у торговцев, что заходят в деревню Аару. Шпильки, украшенные голубыми бусинами, шёлковые и атласные ленты, позолоченные ожерелья, металлические браслеты с резьбой в виде лотосов кальпалата, подвески, украшенные эмблемами разных даршанов Академии... Дэхья говорит, что Кандакии стоит почаще наряжаться, не зря ведь она тратит мору на все эти безделушки. Но Кандакия понимает, что для её службы все эти украшения слишком хрупки, и потому держит их в шкафу. Похоже, звёздный час этих украшений придёт, когда Кандакия на время снимет с себя обязанности Защитницы, переоденется и усядется в теньке отдохнуть. Или подарит их кому-нибудь из подруг.
— Украшения Кандакии
Дэхья: Знаешь, я сейчас поняла, что надо и тебе купить набор косметики.
Кандакия: Да ладно. Вряд ли я буду им пользоваться.
Дэхья: Может, и не будешь, но иметь дома немного косметики никогда не помешает. Ну правда, я плохого не посоветую…
— Торжество разума

И это как-то… печально? Да, Кандакия любит деревню, буквально живёт ею, но при этом отказывает себе в подобных мелочах… Целая гора прекрасных украшений, которые девушка подбирала для себя и на которые потратила кучу моры, в итоге лежат без дела. Она даже готова просто отдать их, потому что не может носить.

Даже в свой день рождения Кандакия с трудом принимает помощь, вместо этого решая самостоятельно приготовить праздничный ужин на всю деревню.

Сегодня я воспользуюсь случаем и продемонстрирую свой кулинарный талант, приготовив вкусной еды для всей деревни.
— Письмо Кандакии на день рождения

Дэхья и Кандакия

Дэхья и Кандакия —близкие подруги, что знакомы уже очень давно и состоят в доверительных отношениях.

Именно Дэхья была той, кто рассказала о Кандакии в представительной карточке Защитницы до её выхода:

«Однажды я подарила Кандакии парочку украшений и сказала, пускай учится радоваться жизни, ведь радость может приносить не только работа. Но она ответила, что для полного счастья ей достаточно мира и покоя в деревне... Да уж, у этой защитницы своё понимание радости...»
— устало молвила Пламенная Грива Дэхья.
— Представительная карточка Кандакии
Оригинал: https://twitter.com/PlaHill7/status/1644309070311219200?t=o-LCCRD37FJ0oHSwfXIZ2Q&s=19
Когда Дэхья останавливается со своими Пустынниками в деревне Аару, она всегда держит их на коротком поводке, чем... сильно облегчает мне работу. Дэхья... Поначалу кажется, что она настоящее бедствие, но на самом деле это очень милая девушка.
— О Дэхье…
Кандакия... Я её просто обожаю, но иногда она бывает упрямой, как вьючный як. Я постоянно говорю, что надо иногда отдыхать, устраивать себе каникулы... Мы могли бы прогуляться по городу Сумеру, купить красивых нарядов или украшений... Но она каждый раз мне отказывает, твердит, что не может оставить деревню. Наверное, придётся мне подежурить в деревне вместо Кандакии и отправить кого-нибудь из девочек нашего отряда прогуляться с ней по Сумеру.
— Озвучка Дэхьи: О Кандакии…

Они проводят много времени вместе: гуляют и помогают друг другу. Дэхья говорит, что обожает гулять с Кандакией. Раньше вы уже читали о том, что она даже предлагает девушке прикупить немного косметики. На Фестиваль Академии они также приходят вместе, где гуляют и делают покупки. Дэхья всё рвётся сделать своей скромной подруге подарок.

Дэхья: В кои-то веки вытащила тебя в город! Гулять так гулять!
Кандакия: Дэхья, ты правда хочешь сделать мне такой подарок? Ох, я не ожидала… Спасибо.
Дэхья: Да брось! Я обожаю гулять с тобою по городу и делать покупки.
— Торжество Разума

Они совместно проводят свои дни рождения. На праздник Дэхьи они собрались вместе с Дуньярзадой и Сетарией в деревне Аару, вкусно поели и даже устроили бой на подушках. Из письма Кандакии мы, кстати, позже узнаём, что она проиграла… Там же можно разузнать о том, как Дэхья устроила праздник для неё.

Мы с подругами, Дуньярзадой и Кандакией, решили вкусно поесть и устроить бои на подушках.

Ах да, помнишь Сетарию, ту учёную? Она часто проводит время с нами, так что она тоже должна прийти.

Словом, ждём тебя в Аару. До скорого!

Кстати, кто-то сказал Кандакии, что для большего замаха подушкой для боёв нужно набить рисом... Но ты не переживай, я её рис уже конфисковала.
— Письмо Дэхьи на день рождения
Сегодня рано утром Дэхья принесла в деревню большую коробку с подарками: одеждой, украшениями и пудрой. По её словам, смена стиля поднимет настроение. Ещё она возглавила «Пламенных зверей» — захотела помочь мне патрулировать деревню. Я понимаю, что Дэхья делает всё это из благих побуждений, но мне не хотелось, чтобы она так утруждалась из-за меня. Но она припомнила мне о поражении в боях на подушках... И возразить ей нечем.
— Письмо Кандакии на день рождения
Официальный арт

Кандакия и Дэхья сильно отличаются, но при этом очень похожи. Дэхья —наёмница, чьё существование в любое мгновение может измениться, её жизнь с лёгкостью способна оборваться, но она готова идти на риски. Кандакия же, наоборот, любит спокойствие и размеренность. Она не раз отмечает то, что дни в деревне монотонны, но тем они и прекрасны. Вокруг царит безопасность и блаженство, Кандакия не хочет никаких перемен, предпочитая спокойствие без вечно грозящей опасности. Даже их стихии противоположны —Пиро и Гидро. Пиро, нечто вечно бушующее и яркое, и Гидро —олицетворение размеренности и спокойствия.

Но есть кое-что, что их объединяет, —это непоколебимость духа. Они обе преданы своим идеалам и готовы преследовать собственную цель до конца. На этом они, вероятно, и сошлись. Общая любовь к красивым вещам, сочетание спокойствия и энергичности — это всё об этих прекрасных девушках.

Они переживают друг о друге. Кандакия всегда просит Дэхью не идти на слишком большие риски и не поступать опрометчиво, а если та всё-таки это делает, девушка злится. Чтобы не гневать подругу, Дэхья старается действовать осторожно. Но не думайте, что одна Кандакия пытается втянуть подругу в свой собственный размеренный мир. Львица в ответ постоянно вытягивает Кандакию на прогулки и пытается подтолкнуть к чему-то новому.

Я думаю, что Дэхья видит скованность Кандакии из-за деревни. Да, ей ясно, что девушка действительно искренне дорожит Аару и уважает её решение, но всё равно старается делать так, чтобы Кандакия обращала внимание и на другие симпатичные ей вещи: украшения, например, или та же косметика.

Девушки дополняют друг друга, и в этом всё великолепие их могущественного дуэта. Кто знает, жива бы была Дэхья до этого момента, если бы не постоянная угроза в виде Кандакии, что просила её быть осторожной на заданиях…

Оригинал: https://xinjinjumin7341442.lofter.com/post/75740771_2b8f9ce5e

К слову, в игре есть две девочки-нпс, что восхищаются Кандакией и Дэхьей, желая повторить их дуэт:

Айтен: Дэхья так здорово умеет делать «вжух!» своим огромным мечом! Вот бы так уметь! Уехать в город, заработать деньги, а потом кушать всякие вкусности!
Карима: А? Ты хочешь уехать?
Айтен: Конечно. Ведь не зря все братья и сёстры один за другим уехали из деревни. Это же всё потому, что там лучше?
Карима: Хм… А вот я хочу быть как Кандакия… Красивая и сильная. И всегда может защитить родной дом.
Айтен: Тоже неплохо. Сделаем так! Я уеду на заработки и привезу кучу моры из города. И тебе хватит для защиты деревни. Как тебе такой план?

Официальное творчество с Кандакией

Представительная карточка:

«Эта Кандакия... истинная наследница царя Дешрета!»
Восклицание это, разнёсшееся по таверне города Сумеру, исходило от потрёпанного Пустынника.
Защитница с зеницами разного цвета благословлена богами. Она способна низвергать песчаную бурю, которая застит небо и мгновенно поглощает врагов.
Похититель сокровищ, только что во всеуслышание завязавший с преступной жизнью, добавил, что Кандакия умеет призывать силу пустыни. Каждый камешек, каждая песчинка — её разведчик, и в дюнах от неё не скрыться.
Однако юный искатель приключений, который спешно готовился к очередной вылазке в пустыню, с удивлением заметил, что защитница деревня Аару — человек добрый и мягкий.
Побывав в деревне Аару, он увидел, как Кандакия принесла еду и питьё измученному голодом и жаждой Похитителю сокровищ, а наёмнику, что выбился из сил, подготовила комнату для отдыха... В защитнице ничего «ужасного» он не увидел...
Но Кандакия была далеко в Море красных песков и не знала, что о ней идёт спор. Впрочем, её не волновало, что говорят о ней другие.
Долг защитницы Аару — охранять мир и покой в деревне.
Любой найдёт в деревне пристанище и помощь, если будет следовать её правилам.
А если кто-то их нарушит и совершит нечто противозаконное...
Кандакия лично позаботится о том, чтобы они никогда больше не причинили вреда Аару.

Арт в честь выхода Кандакии:

«Спасибо, госпожа Кандакия! Вы так добры».
«Доброе утро, Кандакия! Спасибо за всё, что ты для нас делаешь».

Арты в честь дня рождения Кандакии:

«Тётя Кандакия! Мама дала мне засахаренных орехов аджиленах. Вот тебе один, угощаю!»
«Спасибо...»
Разве не прекрасно ночное небо в пустыне? Во время ночных патрулей меня всегда сопровождают звёзды.
Знаешь, есть в пустыне история о звезде и ночном дозорном.
В ней говорится, что одна звезда не выдержала одиночества и спустилась с небес, сказав, что скоротает эту долгую ночь вместе с дозорным...
Ой, звёздочка уснула. Спи, а я буду стеречь тебя до самого рассвета.

Описание к этому арту довольно интересное. Кандакия называет ГГ звёздочкой, а сама берёт на себя роль дозорной, охраняющей сон ГГ. Хотя буквально до этого рассказывала романтическую историю про дозорного и звёздочку.

Не забываем и про исключительно китайский веб-ивент, проходящий в дни рождения разных персонажей, состоящий из небольших диалогов и артов по прохождению события:

Паймон: Я наелась! Засахаренные орехи аджиленах такие вкусные, хе-хе.
Кандакия: Паймон, это... браслет.
Паймон: Путешественник, пожалуйста, помоги мне, это ожерелье слишком тяжёлое.
Кандакия: Хех, а я была права, тебе очень идёт.
Кандакия: Не за что.
Путешественник: Спасибо, Кандакия.
Кандакия: Ха-ха, конечно. Обычно у меня нет возможности носить эти украшения, поэтому я бы хотела подарить их друзьям.
Путешественник: Правда можно?..
Паймон: Вау! Так красиво!
Кандакия: Кстати, пожалуйста, прими это.
Кандакия: Да, кулинарные способности Путешественника удивительны.

Культура, переводы и другое…

Именная карта:

Серая цапля Жгучие ветры прошлого взъерошили оперение цапли, но птица лишь смотрит на утреннюю звезду с первыми лучами рассвета.

坎蒂丝·苍鹭
往昔的炽风撩拂着苍鹭的尾羽,那鸟儿却只是望向初晓的晨星。

Описание карты можно расшифровать как то, что Кандакия не держится за прошлое Пустыни, а в частности — Дешрета. Она наслаждается миром и спокойствием, оставаясь непоколебимой до самого конца.

Блюдо:

Всесторонняя забота
Фирменное блюдо Кандакии. Вы улавливаете аромат этого блюда задолго до того, как оно появляется на столе. Похоже, забота Кандакии распространяется и на поддержание аппетита… Но эта порция даже больше, чем обычный пилав Аару. Как вы собираетесь справиться с этой «горой внимания»?

关怀备至
坎蒂丝的特色料理。在端上来之前先已闻到扑鼻的香气,看来坎蒂丝在守护「胃口」方面也颇有心得…只是这分量比寻常的阿如拌饭还要来得更多一些,该、该如何才能将这一份「备至到过量的关怀」全部吃完呢?

О происхождении имени

Прежде чем разбирать её имя, нам стоит сперва разобраться, почему на разных языках его произносят по-разному. В английском варианте её называют Кэндис, в русском — Кандакия, на азиатских языках тоже называют её Кэндис (кит. 坎蒂丝 Kǎn dì sī, кор. 캔디스 Кэн ди сы, яп. キャンディス Kyandisu). Ага! Так всё же «Кэндис» — это правильное произношение? Ну, не совсем. Дело в том, что имя Кандакии происходит от титула «Кандакия, Кандака, Кандаке», которым обозначали правящих цариц древнего царства Куш. Термин также использовался для формального титула королевы-матери и в наше время стал преимущественно женским именем из-за его появления в Новом Завете (Деян. 8:27):

Он встал и пошел. И вот, муж Ефиоплянин, евнух, вельможа Кандакии, царицы Ефиопской, хранитель всех сокровищ её, приезжавший в Иерусалим для поклонения…

And he rose and went. And there was an Ethiopian, a eunuch, a court official of Candace, queen of the Ethiopians, who was in charge of all her treasure. He had come to Jerusalem to worship…

В данном отрывке мы видим, что имя написано латинским вариантом Candace, и именно этот вариант со временем «устоялся» в разных культурах. Кандакия (лат. Candace) — общий титул цариц Эфиопских, как, например, титул Фараон был общим титулом для царей Египетских, и Кесарь — для Римских императоров. Однако титул и имя берут своё начало от Мероитского языка (𐦲𐦷𐦲𐦡 kdke) и от греческих Κανδάκη, Kandakē. Произношение «Кэндис» является латинизацией для более упрощённого произношения и в игре, как и в жизни, его стали считать одним из верных версий произношения.

История рассказывает, что женщины, носившие титул Кандакия, охраняли и защищали свой народ не меньше правителей-мужчин. Так можно упомянуть о кандакии Шанакдакете, которая была первой единоличной женщиной-правительницей царства Мероэ, кандакии Аманирена, чья армия вернулась с бронзовой головой Октавиана Августа, снятой со статуи римского императора. Можно сделать вывод, что защитница деревни Аару не просто так получила подобный титул в качестве своего имени, ведь она охраняет и оберегает жителей деревни. Её игровой титул «Позолоченная клятва» (кит. 浮金的誓愿) также отсылает нас на эту мысль.

https://twitter.com/vericchi/status/1622433349204873218/photo/1

Активные навыки и фразы при их использовании (Бонус: разбор некоторых голосовых фраз)

流耀枪术·守势 (liú yào qiāng shù · shǒushì) — «Сверкающее копьё — Оборона».

Ошибок нет, по культуре тоже никакой информации.

圣仪·苍鹭庇卫 (shèng yí · cāng lù bì wèi) — «Священный обряд: Защита серой цапли».

Удивительно, что перевод справился со словом 圣仪 (кит. shèngyí), которое отсылает нас к Сакраменталии (католические священнодейственные обряды), но связь с католичеством на этом заканчивается. Вторая часть названия куда интереснее: 苍鹭 (кит. cānglù), или «Серая цапля» как птица, известная людям издревле и нередко обитающая вблизи человека; часто была персонажем фольклора. В Египте цапля является символом утреннего (восходящего) Солнца и почитается как творец света. По этой причине полагают, что цапля — прообраз птицы Бенну. Эта птица в египетской мифологии, по легенде, является душой бога Ра. Она возрождается каждый день, вставая вместе с солнцем и обновляя себя в его лучах. Её способность возрождаться означала, что её также связывали с Осирисом, мёртвыми и идеей воскрешения. Название связано со словом «вебен», означающим «сиять».

Птица Бенну
Мой щит? Гм, если верить словам чужаков, этот щит осенён благословением Бенну. С ним каждая песчинка служит моим разведчиком, а песчаная буря выполняет мои приказы... Но это всего лишь домыслы чужаков. А мне важнее… что этот щит вполне удобен.
— Узнать больше о Кандакии IV

Тут можно заметить, что она упоминает птицу Бенну, которая, вероятно, и изображена на её щите.

Птица Бенну на щите Кандакии

Возвращаясь к серой цапле: часто их образ встречается в традиционном китайском и японском изобразительном искусстве и литературе. Здесь она считается символом успеха и развития, а также является символом предков. В ряде традиций цапля символизирует обилие, плодородие, долголетие, материнские чувства, предвещает благую судьбу, рождение детей (так же, как и аист). В китайской традиции цапля чаще всего используется в качестве талисмана для защиты дома и домашнего очага, обычаев.

Описание элементального навыка:

Клятва стражей прочнее унаследованных ими щитов.
圣仪·灰鸰衒潮 (shèng yí · huī líng xuàn cháo) — «Священный обряд: Прилив горной трясогузки».

«Священный обряд» мы уже разобрали, значит, остаётся лишь вторая часть названия, в которой нам стоит остановиться на «трясогузке». В китайском оригинале конкретно указан цвет птицы 灰 (кит. huī) — серый, пепельный, и её вид 鸰 (кит. líng) — трясогузка. Совместно эти иероглифы означают название определённого вида трясогузок — Motacilla cinerea или Горная трясогузка.

Motacilla cinerea или Горная трясогузка (灰鹡鸰)

Осмелимся предположить, что китайские авторы немного спутали вид трясогузок и хотели связать общий образ трясогузок с Богом Атумом, который, по различным легендам, ассоциируется с птицей Бенну, которую, в свою очередь, считают похожей на Серых журавлей и Жёлтых трясогузок. Именно Жёлтые трясогузки более распространены на Африканском континенте и имеют связь с египетской культурой, чего не скажешь о Горных трясогузках. Интересно, а это было сделано намеренно?

Motacilla flava или Жёлтая трясогузка (黄鹡鸰)

Описание взрыва стихии:

Тайный ритуал, передаваемый из поколения в поколение в клане Кандакии. Хоть и древние верования давно канули в забвение тысячелетий, но песчаное море всё так же оберегает потомков древнего государства.

Верный перевод некоторых фраз Кандакии.

● Взрыв стихии

听取我的战祷!— «Услышь мои боевые молитвы!»

战祷 (кит. zhàndǎo) состоит из двух самостоятельных иероглифов: 战 (война, бой, сражение) и 祷 (молитвы, молиться). Вместе они создают словосочетание, означающее молитву предкам и богам, которую произносят перед началом битвы.

Официальный перевод: Услышь мои молитвы!

此为守护之战!— «Это битва ради защиты!»

Являясь главной защитницей деревни Аару, Кандакия бы не стала просто так вступать в бой и тратить свои силы, что и подчеркнули в оригинале.

Официальный перевод: Мы победим.

● Без сознания I

仍需磨炼… — «Нужно больше тренироваться...»

Поражение в битве не является поражением на войне. Данная фраза Кандакии трактуется именно подобным образом.

Официальный перевод: Я слишком мало тренировалась…

● Присоединяется к группе

怎么了,遇到危险了吗?— «Что случилось? Ты в опасности?»

Являясь членом нашей команды, почти каждый персонаж в первую очередь волнуется именно о нас, и лишь потом о других (ох уж этот вайфугейминг).

Официальный перевод: Что случилось? Кто-то попал в беду?

记得跟紧我哦。— «Помни о том, чтобы держаться ближе ко мне».

Оригинал снова подчёркивает заботу Кандакии о нас и звучит не в приказном тоне благодаря междометию 哦 в конце предложения, которое и задаёт дружественный тон её словам.

Официальный перевод: Не отставайте.

Созвездие

箭盾座 (кит. jiàn dùn zuò) — Стрелы и щит.Официальный перевод: Щит заступницы.

Прототипом названия «Стрелы и Щит» может быть Нейт — египетская богиня охоты и войны. Говорят, что она была первым и главным творцом, создавшим вселенную и всё, что в ней есть, и что она управляет тем, как она функционирует (прим. переводчицы: кажется, что в египетской мифологии каждый второй бог был создателем мира…) Она была богиней космоса, судьбы, мудрости, воды, рек, матерей, родов, охоты, ткачества и войны. Но где в этом связь с названием? В головном уборе/эмблеме/титуле богини Нейт есть две стрелы, пересечённые над щитом.

1 созвездие — 赤沙的归嗣 — «Возвращение наследницы алых песков».

Если разбирать по отдельности, то 赤沙 (кит. chì shā) переводится как «алый песок», а 归嗣 (кит. guī sì) означает «возвращение издалека и восстановление имени клана» (прим. переводчицы: а ведь иероглифов всего пять…) То есть перевод верен: мы говорим о наследнице, которая возрождает имя своего клана. Но есть интересная привязка к богу Гору. Согласно мифу, Исида зачала Гора от мертвого Осириса, коварно убитого грозным богом пустыни Сетом, его братом. Изгнавшись в глубь болотистой дельты Нила, Исида родила и воспитала сына, который, возмужав, в споре с Сетом добился признания себя единственным наследником Осириса. Вот вам и «возвращение наследницы».

2 созвездие — 贯月的耀锋— «Пронзающее луну сияние».

Ошибок в названии нет, но стоит упомянуть, что Луна — самое упоминаемое слово в нашей игре. И Кандакию она не обошла стороной, а наоборот, ещё и связала её с лунными божествами.

Ранние земледельческие цивилизации связывали сельскохозяйственный цикл с лунными фазами. Считалось, что зерновые получают от луны больше пользы, чем от солнца, а в религиозных египетских гимнах говорится, что бог Луны «дарует плодородие в ночное время».

К лунным богам в древнеегипетском пантеоне относятся Тот, Хонсу, Осирис, Ях, Мин, Хор; богини Баст, Хатхор, Нут, Исида. Лунные боги связаны с культами плодородия, счетом времени (первым календарем был лунный), смерти и возрождения (ассоциируемыми с природными циклами).

3 созвездие — 织狩的奉祀 — «Подношение охотницы».

Не удалось найти никаких культурных отсылок, но название переведено верно.

4 созвездие — 守戍的誓命 — «Клятва защитницы»
Официальный перевод: Клятва часового

Возвращаясь к Лунным богам, мы остановимся на Бастет — богине радости, веселья и любви, женской красоты, плодородия, домашнего очага и кошек, которая изображалась в виде кошки или женщины с головой кошки. Смеем предположить, что название созвездия связано с кошками и их статусом в египетской культуре. Кошки, до того, как стать домашними любимцами, ценящимся за свою мягкость, грациозность и беззаботность, прежде всего стали оберегающим животным. Охотясь на мелких грызунов, они оберегали амбары, где египтяне хранили свою провизию (прежде всего — пшеницу), жизненно важную для этого сельскохозяйственного народа. Охотясь на крыс, кошки устраняли источник серьёзных заболеваний (таких, как чума). Наконец, охотясь на змей (обычно рогатых гадюк), они делали близлежащие окрестности более безопасными.

«Часового» заменили на «Защитницу», ведь у кошек и Кандакии нет сменщиков и расписания рабочего дня, они всегда на страже своих земель.

5 созвездие — 萦金的苍瞳 — «Глаза цвета золота и неба»
Официальный перевод: Разноцветные глаза

Предложенный нами перевод немного преувеличен и красив, как оригинал. 金 (кит. jīn) — это «золото», 苍 (кит. cāng) — «синий/тёмно голубой», но в случае нашего контекста (瞳 (кит. tóng) «зрачок») мы использовали сравнение цвета её глаз с золотом (желтый/золотой цвет) и небом (синий цвет). Интересно, что Кандакия делает акцент на одном из них, словно намекая, что цвет её глаз не просто так отличается. А упоминание этого в созвездии даёт большую пищу для размышлений.

Хотелось бы, чтобы мой глаз цвета янтаря умел заглядывать в будущее, чтобы я узнала о твоём. Наверное, там всё золотое, цвета золота и солнечного света, цвета надежды... А тебе всегда будет сопутствовать удача. Я от всего сердца желаю тебе всего наилучшего.
Узнать больше о Кандакии V
6 созвездие — 衍溢的汐潮 — «Затопляющий прилив».

Не удалось найти никаких культурных отсылок, но название переведено верно.

Пассивные способности

流羽交护 (liú yǔjiāo hù) — Защита скрещённых стрел.

Тоже очень хороший перевод, который подчёркивает защиту Кандакии. Но ещё интереснее то, что 羽 имеет смысл «перья птиц» и «оперение на стрелах». Выражение 流羽 говорит нам лишь о втором, но согласитесь, что «Защита скрещённых крыльев» тоже звучит очень хорошо, потому что китайский язык позволяет нам играть со словами и придавать им другие значения.

漫沙陨穹 (màn shā yǔn qióng) — Бескрайний песчаный купол
Официальный перевод: Песчаный свод небес

漫沙 — огромное песчаное пространство, из которого и состоит купол (свод небес). В целом, всё верно, но немного смысла утеряли.

向拂晓的初光 (xiàng fúxiǎo de chū guāng) — К первому лучу зари.

Грубых ошибок в названии нет, но помните, мы говорили про виды трясогузок и конкретно о Горной трясогузке? Данный навык Кандакии позволяет уменьшить потребление выносливости активного персонажа во время карабканья, и, может, это как-то связано… нет.

Дизайн и стиль Кандакии

Стоит начать с её самой главной особенности: глаз. Она первый игровой персонаж с полной гетерохромией глаз, и эта особенность является отсылкой к египетской культуре, к глазу Ра и глазу Гора. По внешнему виду боги и их глаза очень схожи и имеют один и тот же символ, но значения, стоящие за ними, всё же немного отличаются. Из общего: они оба символизируют защиту людей.

Глаз Ра, который обычно изображается как правый, олицетворяет силу, ярость и насилие. В египетской мифологии Ра был объединен с богом Гором, поэтому неудивительно, что Ра изображён с телом человека и головой сокола, как и Гор. Кроме того, у Ра обычно был солнечный диск над головой, так как он был богом солнца. Из-за этого Глаз Ра также обычно ассоциируется с солнцем, он — один из самых важнейших богов в Египте.

Правый глаз (у которого «хвост» уходит влево) — это Глаз Ра, представляющий солнце.
Левый глаз (у которого «хвост» уходит вправо) — это Глаз Гора, представляющий луну.

Глаз Ра обычно ассоциируется с силой и насилием. Он чаще использовался в древнеегипетской культуре как амулет защиты для фараонов и ассоциировался со множеством богинь. Богини Египта имеют легенды, связанные с глазом Ра, который можно воспринимать как воплощение Ра. Мифы и легенды о Глазе Ра записаны в текстах пирамид Среднего царства Египта. Ещё до сотворения мира Ра однажды послал свой глаз, чтобы найти своих потерянных детей: богов Шу и Тефнута. Глаз Ра успешно выполнил задание и вернулся с двумя богами, но обнаружил, что Ра создал новый глаз, который занял его место. Поэтому Глаз Ра считают злым и ревнивым, но Ра предложил ему занять место в центре на головном уборе фараонов, чтобы стать символом связи их с Ра. Но также Глаз Ра отправляли уничтожить человеческий вид из-за восстания против богов.

Глаз Гора часто использовался как амулет для защиты. В древнем Египте Глаз Гора ассоциировался с исцелением, защитой и целостностью. Иногда его изображали и на измерительных приборах медицинского назначения. В дополнение к тому, что Гор является символом царской власти, он также является богом неба в Египте и часто считается покровителем народа. Существует легенда, по которой правый глаз Гора символизирует Солнце, а левый глаз — Луну. Египтологи считают, что солнечный глаз на самом деле является глазом бога солнца Ра. В различных легендах о глазе Гора упоминается, что бог войны Сет выбил левый глаз Гора, и его повреждением объясняли фазы Луны. Этот глаз, исцелённый богом Тотом, стал могущественным амулетом, который носили фараоны. Он олицетворял собой различные аспекты божественного миропорядка: от царской власти до плодородия. Позже, с помощью и лечением других богов, левый глаз Гора восстановился. Гор использовал возрождённый глаз для воскрешения своего отца Осириса. После того, как Осирис проглотил око Гора, его расчленённое тело срослось подобно тому, как это произошло с самим оком. Его также называют Уаджет.

Примечательно, что глаза Кандакии зеркальны глазам бога Гора, то есть её правый глаз синий (Луна), а левый — жёлтый (Солнце). Объяснений этому, к сожалению, мы не нашли, но заметили «третий глаз» на повязке Кандакии, который соответствует канонам расположения Глаза Ра. Символизм защиты и силы, который присутствует в Оке Ра и Оке Гора, однозначно подходит хранительнице деревни Аару, ведь защита требует силы.

Для того, чтобы защитить драгоценные жизни, одного щита недостаточно, поэтому я должна брать в руки копьё.
Видео на YouTube «Щит поклявшейся оберегать» Кандакия
Символ Бенну в игре

Бенну, которого мы упоминали выше, также связан с легендой о Ра. Птица Бенну, по легенде, возрождается каждый день, вставая вместе с солнцем и обновляя себя в его лучах. Её способность возрождаться означала, что её также связывали с Осирисом, мёртвыми и идеей воскрешения. В древнеегипетских текстах Бенну считался Ба (bꜣ «проявление» — душа, жизненная сущность, которая вселяется в разных животных, и наоборот) бога Ра. (прим. переводчицы: слишком много бога Ра, словно других богов не существует. Гор это Ра, Бенну это Ра, Кандакия Гор, а значит она Ра, я Ра и вы тоже Ра...)

Птица Бенну

Далее мы наконец-то перейдём к самому дизайну и одежде. Одежда способна рассказать много интересного о культуре и мировоззрении как того или иного народа, так и целой исторической эпохи. Одежда древнего Египта была прежде всего, изящной и функциональной. Она отличалась своей практичностью, простым кроем и строгими геометрическими формами. Со временем древнеегипетский костюм из более простого становился все более многослойным и затейливым. Наиболее популярным цветом был белый. Впрочем, учитывая законы физики, белый цвет и наиболее практичный в условиях жаркого египетского климата. Поэтому многие персонажи пустыни одеты чересчур легко.

Наряды Кандакии и Сайно

Стоит отметить, что основной цвет одежды Кандакии состоит из жёлтого и фиолетового (или тёмно-синего). Это очень часто встречаемое сочетание в египетской культуре. Особое значение в цветовой символике Древнего Египта принадлежало жёлтому (золотому) цвету, олицетворявшему вечность и солнце. Это цвет изобилия, света и богатства. Жёлтый — цвет бога солнца Ра. Следует отметить, что свет драгоценных камней, блеск золота и серебра наполняют образы декоративно-прикладного творчества Древнего Египта, так как «золото, серебро, электр (сплав золота с серебром), лазурит в понимании египтян — прекраснейшие из материалов». Тем самым египтянами формируется своеобразная эстетика света.
Синий — цвет небес, космического пространства, предвечного океана Нуна. Ещё в 26 веке до нашей эры древние египтяне не имели возможности добывать редкий лазурит, поэтому им оставалось только пытаться создавать лазурит искусственным путём и химическим синтезом. Полученный в результате египетский синий цвет так же красив и естественен, как и цвет неба, и обладает чрезвычайно высокой стабильностью. Лазурит — синий с золотыми крапинками драгоценный камень — ассоциировался с небом, наполненным звездами. Небесный свод египтяне представляли в образе богини Нут (о ней чуть ниже). Очень часто потолки храмов и гробниц синего цвета и расписаны звёздами — как напоминание душе о её небесном происхождении, о Бесконечной Вселенной, с которой она должна слиться (тексты саркофагов):

Я войду в светящееся пространство и полечу мимо Духа хранителя Земли и буду подниматься по пути света, ведущему вверх, и доберусь до своей Звезды.

Большая часть жёлтого цвета в дизайне Кандакии проявляется в виде декоративных узоров и тонких ленточек, в украшениях.

Передник на бёдрах Кандакии очень интересен тем, что их носили исключительно мужчины. Традиционная одежда женщин древнего Египта отличалась своей лаконичностью и простотой. Изначально она представляла собой прямой облегающий сарафан, который держался на одной или двух лямках. Мужской передник — древнейшая и первоначально единственная одежда — стал традиционной деталью одежды египтян. Он и до сих пор является национальной одеждой коренных жителей Нильской долины. Этот простой мужской костюм оставался во всеобщем употреблении и в эпоху расцвета Древнего царства. Даже знатные сословия носили только плотно обернутый вокруг тела передник. Существовало множество видов (вернее, способов носки) передника.

Различные передники

Помимо передника, представители знатных сословий надевали верхнее платье: узкий плащ, наброшенный на плечи, выделанную шкуру (тигровую или леопардовую), которая охватывала спину, пропускалась подмышками и на плечах связывалась ремнями. Допустим, что у Кандакии на плечах есть что-то, очень похожее на эти «платья».

«Платье» на плече и на левой руке Кандакии, виден символ Бенну на спине.

Часто одежда египтян была украшена различными узорами и орнаментами, которые, помимо придания одежде большей красоты, имели и определённый символический смысл. Обычно в качестве украшений использовали изображения различных животных и насекомых, которых египтяне почитали как священных. Узор на «платье», вероятнее всего, очень похож на половину «Крылатого солнечного диска». Согласно мифу, именно такую форму принял Гор во время битвы со злым богом Сетом. По обеим сторонам диска находится изображение змеи, означающей баланс противоборствующих сил. Вся композиция символизирует защиту и мировое равновесие. (прим. переводчицы: если бы за каждое упоминание защиты и равновесия в контексте Кандакии я получала по 500 тенге…)

«Крылатый солнечный диск»

Внутренняя сторона передника Кандакии осыпана звёздами, и почему-то это напоминает о богине Нут. В языке древних египтян не было гласных, поэтому имя этой богини записывали как «Nwt», что можно перевести как «кувшин с водой», а также «небо» и «орех». На своих рисунках египтяне могли изобразить её в виде коровы или в образе обнажённой женщины, покрытой звездами и изгибающейся над сушей. Согласно легендам, она ежедневно проглатывает звёзды и Луну, а затем рождает снова (смена дня и ночи). В Нут заключена тысяча душ. Была связана с культом мёртвых — поднимает умерших на небо и охраняет их в гробнице.

На шее Кандакии расположен Анкх. Это наиболее священный крест египтян — знак жизни, живого, клятвы, завета, который держали в руках их Боги, фараоны. Его форма может быть истолкована как восходящее солнце, а также как ключ (одно из его названий — «ключ жизни», или «ключ Нила»). Анкх — это магический символ мудрости, обретенной в результате инициации, ключ к тайному знанию, сила, власть. Известно, что в египетском алфавите был иероглиф ☥ (анкх), который представлял концепцию вечной жизни. Он встречается в глаголах, связанных с понятием «жизнь».

Самыми распространёнными из всех видов украшений были всевозможные ожерелья, особенно так называемый усех — большое ожерелье из нескольких рядов бус, символизирующее солнце. Оно делалось в форме разомкнутого круга, с завязками или застёжками на спине. Бусины самого нижнего ряда чаще всего имели каплевидную форму, остальные — круглую или овальную. Браслеты не пользовались большой популярностью в Египте.

Характерной чертой всех древнеегипетских причёсок была строгость и чёткость линий, за что они получили название «геометрические». Большинство египтян из-за жаркого климата носило простые причёски из коротко остриженных волос.

Обувь Кандакии тоже очень интересна. В Древнем Египте простые люди ходили босиком, а обувь была только у высокопоставленных людей. Долгое время единственным видом обуви у древних египтян были сандалии. Очень простые по форме, они представляли собой лишь подошву, к которой крепились два ремешка: один ремешок начинался у большого пальца и соединялся с другим, охватывающим подъём ноги, благодаря чему обувь напоминала стремя. Изготовлялись сандалии обычно из кожи или листьев папируса. В царских гробницах археологи неоднократно находили золотые сандалии, однако пока ещё не ясно, использовалась ли такая обувь при жизни владельцев, или же она являлась только принадлежностью погребального обряда.

Я надеюсь, что всегда смогу защитить самое важное, чего бы это ни стоило. Пусть даже... иногда эта надежда кажется слишком дерзкой.

Оригинал: https://surenzhaowoduhun.lofter.com/post/309dc9b4_2b71e48e5

Авторы: ройт, китаеведка которая стала египтологиней, фанатка дайнлюми

Редакт: бесстрашная полумертвая нюдс

Спонсор: Никита Качала

Арт с обложки: https://surenzhaowoduhun.lofter.com/post/309dc9b4_2b71e48e5