December 28, 2019

Скрипты продаж. Готовые сценарии «холодных» звонков и личных встреч

Оглавление

Предисловие

Как работать с книгой?

Узнать что-то новое

Разработать скрипты для отдела продаж

Поднять свой уровень как продавца, начать использовать новые приемы и «фишки»

Введение. Восемнадцать аргументов в пользу скриптов продаж и пять возражений

Часть I. Скрипты и структура отдела продаж

Часть II. Эволюция скриптов продаж

Оформление скриптов продаж

Автоматизация скриптов продаж

Разработка скриптов продаж

Внедрение скриптов и стандартов продаж

Внедрение скриптов для колл-менеджеров

Внедрение скриптов и стандартов для менеджеров по продажам

Шаг 1. Подготовка к внедрению скриптов

Шаг 2. Проблематизация

Шаг 3. Второе собрание

Шаг 4. Третье собрание

Шаг 5. Дальнейшие собрания

Контроль соблюдения скриптов продаж. Нормативы для премирования и депремирования колл-менеджеров

Разработка чек-листов

Развитие скриптов продаж

Часть III. Конструктор речевых модулей для скриптов и стандартов продаж. Изменения в продажах и требования к речевым модулям

Скрипт «Обработка входящего звонка от потенциального клиента»

Ошибки обработки входящего звонка

Как отслеживать навыки обработки входящего звонка

Действия в ходе разговора

Речевые модули для скрипта

Приемы и речевые модули для обработки входящего звонка

Речевые модули для работы с требованием клиента назвать цену по телефону

Скрипт «Сбор информации о потенциале клиента по методу маркетингового исследования»

Пример анкеты для опроса потенциального клиента при продаже инструмента

Пример анкеты для опроса потенциального клиента при продаже кровельных материалов

Скрипт «Выход на лицо, принимающее решение. Работа с секретарем»

Речевые модули для объяснения секретарю причины и цели звонка

Взять секретаря в союзники

Речевые модули для прохода секретаря

Речевые модули для работы с отказом секретаря переключить на ЛПР

«Вышлите ваше предложение по электронной почте»

«Нам это не нужно» / «У нас все есть»

«Не интересно»

«Есть поставщики» / «Работаем с другими»

«У нас нет человека, ответственного за этот вопрос»

Универсальные приемы

Скрипт «Первый телефонный контакт с лицом, принимающим решение»

Речевые модули для «холодного» звонка с целью назначить встречу

Речевые модули и приемы для продажи в ходе личной встречи с клиентом

Алгоритм «Установление контакта в ходе личной встречи»

Речевые модули для сбора информации о потребностях и ситуации клиента

Ситуация и потенциал

Сроки

Схема принятия решения

Конкурентные предложения

Критерии выбора и желаемый результат

Источник информации

Разработка речевых модулей для аргументации и представления выгод сотрудничества

Метод «Карта аргументов»

Метод «БОДРИ-аргументация»

Метод «Сравнительный анализ с конкурентами»

Приемы для получения обратной связи после презентации

Речевые модули для работы с возражениями

Метод «Таблица ответов на возражения»

Работа с возражением «Дорого»

Работа с возражением «Я подумаю»

Речевые модули для завершения продажи

Речевые модули для получения рекомендаций и завершения контакта

Скрипт «Повторная продажа по телефону»

Скрипт «Опрос об удовлетворенности клиента после сделки»

Часть IV. Разработка Книги стандартов для менеджеров отдела продаж

Стандарт работы менеджеров отдела продаж

Содержание стандарта

1. Общие положения

2. Требования к менеджерам отдела продаж

3. Планирование работы и отчетность менеджеров отдела продаж

4. Стадии бизнес-процесса взаимодействия с клиентами

5. Контроль и ответственность

Приложение I. Инструкция «Осуществление звонка потенциальному клиенту»

Общие положения

Выход на лицо, принимающее решение

Резюме

Первый контакт по телефону

Выяснение ЛПР и установление контакта с ним

Фиксация внимания собеседника

Сбор информации о потенциальном клиенте

Резюме

Дальнейшие контакты по телефону c клиентом категории A или B

Схема ввода информации о клиенте в базу данных

Приложение II. Инструкция «Проведение личной встречи с потенциальным клиентом»

Общие положения

Личная встреча

Резюме

Приложение III. Инструкция «Прием входящего звонка»

Общие положения

Прием входящего звонка

Особые ситуации при приеме телефонного звонка

Рекомендации по приему телефонного звонка

Список серьезных ошибок

Приложение IV. Карта аргументов

Приложение V. Ответы на возражения

Вместо заключения. Разработать скрипт или заказать тренинг по продажам?

Бонус за отзыв

Об авторе

Литература

Отрывок из книги

Предисловие
Фредерик Уинслоу Тейлор, основоположник теории управления, писал: «Любой квалифицированный и неквалифицированный труд может быть проанализирован, систематизирован и передан в процессе обучения любому человеку».

Эффективность своего подхода Тейлор продемонстрировал на практике. Будучи в 1898–1901 годах управляющим на Бетлехемском сталелитейном заводе, он провел исследование, посвященное «искусству работы с лопатой». Результатом внедрения на предприятии рекомендаций Тейлора стало следующее изменение показателей: «Число грузчиков на сортировочной станции было уменьшено примерно от 500 до 150, что привело к ежегодному сбережению 75 000–80 000 долларов. Кроме того, среднее число тонн, перегружаемых одним рабочим в день, выросло с 16 до 59, а средняя оплата труда в день увеличилась с 1,15 до 1,88 доллара в день».

«Это же книга о скриптах! При чем тут Тейлор, лопаты и эксперименты более чем столетней давности?» — справедливо можете спросить меня вы.

Это книга о том, как повысить производительность вашей компании с помощью разработки и внедрения скриптов для отдела продаж, — другими словами, о том, как «проанализировать, систематизировать и передать в процессе обучения любому человеку» знания, которые позволят кардинально повысить показатели его личных продаж и результативность всего отдела.

Однако книга будет полезна не только руководителям, желающим начать использовать такие скрипты в своих компаниях, но и всем, кто хочет развить навыки личных продаж и повысить свою компетенцию в торговле и переговорах. Данная книга — не пересказ техник западных гуру и не перепев на новый лад старых, вышедших в тираж лет двадцать назад истин. Это компиляция большого числа новых приемов и «фишек» продаж в сфере B2B, появившихся в России за последнюю пару лет. Книга состоит из пошаговых алгоритмов и речевых модулей, к которым у клиентов еще не выработалось иммунитета и которым, как следствие, сложно противодействовать.

Большинство приведенных здесь приемов и речевых модулей можно стыковать друг с другом, как кубики конструктора Lego, строя из них каждый раз новое, неповторимое здание взаимодействия с клиентом. Именно такая возможность легкой стыковки и позволяет использовать предлагаемые мною приемы и речевые модули для создания корпоративных и личных скриптов продаж и переговоров.

Информация для этой книги взята из трех источников:

- доработанные находки участников моих тренингов по продажам (бóльшая - часть изложенных в этой книге приемов);
- мои личные наработки на основе практики продаж;
- опыт коллег.

Настоятельно рекомендую вам изучить книги и статьи, а также ознакомиться с Youtube-каналами Сергея Азимова, Николая Рысёва, Евгения Колотилова, Бориса Жалило, Дмитрия Норка и Дмитрия Ланца — некоторые приемы и речевые модули, приведенные в этой книге, появились благодаря этим замечательным бизнес-тренерам, за что им огромное спасибо! А учебные пособия «Продажи, переговоры»1 Сергея Азимова и «Активные продажи»2 Николая Рысёва наряду с книгой, которую вы в держите в руках, должны лежать на столе у любого продавца, стремящегося использовать в своей работе новые, нестандартные речевые модули и приемы работы с клиентами.

Уверен, что, какую бы цель вы ни ставили перед собой — разработать скрипты продаж и переговоров для ваших сотрудников или освоить новые приемы и «фишки» для повышения личной эффективности в работе с клиентами, — «Скрипты продаж» дадут вам нужную информацию, идеи и вдохновение!

Как работать с книгой?

Это совсем не банальный вопрос! Многие авторы вставляют в свои сочинения раздел с таким заголовком, чтобы раздуть объем. Но сейчас не тот случай.

Ответьте себе: что вы хотите получить в результате работы с данной книгой?

Я могу предположить несколько вариантов ответа на этот вопрос и порекомендовать подходящие алгоритмы работы с книгой.

Узнать что-то новое
Это самая неэффективная цель. В своей мозговой кладовке, забитой знаниями, вы заполните еще несколько полочек. Если я оказался прав, то читайте все подряд, вы, несомненно, узнаете много нового! А лучше переформулируйте цель таким образом, чтобы она перешла из категории «узнать» в категорию «сделать».

Разработать скрипты для отдела продаж

Вы — руководитель, и вам нужно будет плотно проработать первую часть книги. Призываю вас в обязательном порядке выполнить все практические задания, приведенные в части I, — гарантирую, что вы сможете по-новому увидеть ситуацию в своем отделе продаж.

Когда вы дойдете до практической разработки какого-либо скрипта, сначала распишите общую структуру процесса, который хотите «заскриптовать» (обработки входящего звонка, взаимодействия с секретарем, первого контакта с лицом, принимающим решение, и т.д.), а потом выберите из приведенных мною речевых модулей те, которые, как вам кажется, лучше всего подходят для вашей отрасли, — конечно же, затем их нужно будет адаптировать под специфику вашего бизнеса.

Закончив скрипт, отдайте его в работу вашим сотрудникам. Через два-три дня проанализируйте диаграмму отказов (подробнее о ней вы можете прочесть в разделе «Развитие скриптов продаж») и доработайте скрипт, взяв новые речевые модули из этой книги или из своей головы. Через месяц такой работы вы получите высокоэффективный, адаптированный под специфику вашего бизнеса скрипт продаж. Подробнее о том, как разрабатывать и внедрять скрипты, вы узнаете в соответствующих разделах книги.

Поднять свой уровень как продавца, начать использовать новые приемы и «фишки»
Вы — менеджер по продажам или руководитель, который сам много контактирует с клиентами, занимается торговыми процессами и ведет переговоры, а значит, для вас особенно полезной будет часть III, в которой содержатся готовые речевые модули на все возможные случаи и ситуации от прохода секретаря до работы с возражениями. Для того чтобы получить максимум от работы с данной книгой, применяйте следующий метод.

Найдя в книге интересный речевой модуль, остановитесь. Перепишите его таким образом, чтобы он соответствовал вашей сфере продаж. Если вы работаете по телефону и клиенты не приходят к вам в магазин или офис — распечатайте фразы, из которых состоит скрипт, по одной на листе формата А4 и повесьте на стены — так, чтобы ваш взгляд падал на них во время разговора с клиентом. Все, ваша шпаргалка готова!

Если же вы не только работаете по телефону, но и проводите личные встречи — заучите речевые модули из вашего списка наизусть и на отдельный лист выпишите только их названия, разделив на блоки (например, «Дорого», «Есть поставщики» и т.д.), а для того, чтобы никто не догадался, что это за бумага, — сократите названия разделов до одной-двух букв. Например, вместо «Дорого» поставьте просто букву «Д» или нарисуйте пиктограмму, ассоциирующуюся у вас с этим словом. Положите шпаргалку на рабочий стол или берите с собой на переговоры. Когда у вас будет возникать сложная ситуация, вы станете заглядывать в соответствующую часть листа и, видя название приема, воспроизводить его по памяти. Вот и все!

Маленький совет: не нужно переписывать всю книгу! Выберите два-три самых действенных, с вашей точки зрения, приема на каждую сложную ситуацию и поработайте с ними. Если их эффективность окажется ниже желаемой — возьмите что-нибудь другое. Не стоит стараться объять необъятное — вы только запутаете себя, если станете применять все и сразу.

Для сокращения объема перепечатывания я готов отправить вам в текстовом файле самые эффективные из содержащихся в этой книге речевых модулей в обмен на искренний отзыв — подробнее см. раздел «Бонус за отзыв».

Введение
Восемнадцать аргументов в пользу скриптов продаж и пять возражений
«Холодный» звонок — это рутинное занятие, не требующее от сотрудника никаких специальных знаний и навыков продаж, опыта и обаяния. Согласны? Нет? Удивлены? Что ж, поясню: все ситуации, с которыми сталкивается сотрудник, осуществляющий «холодные» и повторные звонки потенциальным клиентам, просты и предсказуемы. Так, можно выделить пять основных видов отказов со стороны секретарей и порядка двадцати — двадцати пяти со стороны лиц, принимающих решение. В этой работе очень много рутины — в среднем нужно сделать от трех до семи звонков в одну организацию для получения окончательного отказа или согласия на переход к следующему этапу (встрече, рассмотрению коммерческого предложения, получению образцов и т.д.).

Бóльшая часть совершаемых на данной стадии звонков заканчивается фразами «Его нет на месте», «Перезвоните позже», «Нет, пока не посмотрел», «Свяжитесь с нами в пятницу» и т.д. Таким образом, это однообразный процесс с предсказуемыми основными сценариями развития. Следовательно, мы можем легко подготовить скрипты — алгоритмы и речевые модули, которые будут воспроизводить наши сотрудники при тех или иных вариантах развития диалога с секретарем или лицом, принимающим решение. При этом основной навык, которым должен обладать такой сотрудник (давайте для простоты назовем его колл-менеджером), — умение бегло читать. Ему не нужно разбираться в продукте. Ему следует просто читать речевой модуль, наиболее соответствующий фразе, сказанной клиентом. Конечно же, сотрудник должен быть исполнительным, без дефектов речи, способным к монотонной работе — но найти такого человека в сотни раз легче, чем опытного продавца, умеющего делать «холодные» звонки. Кроме того, он обойдется вам в разы дешевле последнего — порядка 20 000–25 000 рублей в месяц, а в небольших городах еще дешевле. Если же вы возьмете на удаленную работу человека, живущего в каком-нибудь небольшом депрессивном населенном пункте, то и вовсе уменьшите расходы до 12 000–15 000 рублей.

Таким образом, у вас будут два сотрудника: недорогой, быстро заменяемый, просто обучаемый колл-менеджер — и квалифицированный менеджер по продажам, занимающийся все свое рабочее время именно той деятельностью, ради которой вы его брали. Огромным плюсом такого подхода является возможность контроля каждого из этих сотрудников по отдельности, а также повышение общей производительности труда. Конвейерное производство всегда эффективнее кустарного.

Интересно? Что ж, давайте по порядку.

Слово «скрипт» происходит от английского «script» и на русский язык переводится как «сценарий», что, в свою очередь, означает «заранее подготовленный детальный план осуществления чего-либо»3.

Соответственно, скрипты продаж представляют собой «законсервированный» опыт лучших продавцов: пошаговый алгоритм ведения диалога с клиентом, где прописаны основные, наиболее вероятные варианты развития. Скрипт продаж — это документ, содержащий описание оптимальной модели поведения, речевых модулей и действий продавца в той или иной типовой ситуации во время взаимодействия с клиентом.

В программировании понятие «скрипт» обозначает фрагмент кода, автоматизирующего определенную задачу, которую в противном случае пользователь делал бы вручную. То же самое происходит и в продажах — без скрипта менеджер начинает «работать вручную», каждый раз выдумывая новые выходы из сложных ситуаций, в которые его поставил клиент, тратя много времени, сил, нервов и получая при этом больше отказов.

Никакой скрипт не будет работать со стопроцентным успехом, время от времени диалог развивается не по сценарию, однако использование скриптов позволяет значительно, иногда в несколько раз, повысить результативность контактов с клиентами.

Следует также понимать, что результативность скрипта определяется качеством заложенных в него речевых модулей — если вы нашпигуете его фразами, к которым у клиентов уже выработался иммунитет, скорее всего, результаты окажутся не очень впечатляющими — однако они все равно будут лучше, чем в случае, если вы никак не регламентируете действия продавцов.

«Сердцем» скриптов продаж, самым ценным их составляющим являются карты аргументов, способы поведения при отказе и техники работы с возражениями, отговорками и сопротивлением.

Многие руководители воспринимают скрипты продаж как панацею, способную разом избавить от всех бед и резко увеличить объем продаж. Действительно, благодаря скриптам удается:

- повысить производительность (до 120–150 звонков в день), конверсию, результативность контактов и, как следствие, объем продаж;
- снизить требования к кандидатам на должность менеджера по продажам;
- организовать работу с минимальным испытательным сроком (всего три дня) или вовсе без такового;
- дать начинающим сотрудникам возможность быстро выйти на плановые показатели по продажам (за время от пары дней до двух-трех недель максимум);
- упростить систему оплаты труда и снизить расходы на нее;
- сократить затраты собственного времени на обучение новичков;
- увеличить объем продаж силами «средних» сотрудников (не задействуя «звезд»);
- уменьшить зависимость компании от квалифицированного персонала;
снизить возможные издержки от ухода сотрудников к конкурентам (в данном случае ваши колл-менеджеры не знают товара, а менеджеры по продажам не умеют делать «холодные» звонки);
- сократить затраты на проведение корпоративных тренингов по продажам с привлечением сторонних тренеров;
- добиться одинаково высокой конверсии у всех сотрудников;
- свести на нет так называемый человеческий фактор (настроение, усталость, эмоциональные реакции на действия клиента);
- взять под контроль не только результат работы менеджеров, но и процесс продаж;
- начать анализировать причины отказов и слабые места в коммуникации с клиентами;
- ввести единый стандарт качества общения с клиентами;
- обобщить, сохранить и передать знания и опыт успешных сотрудников, а также лучшие передовые практики продаж всем остальным менеджерам;
- добиться продуктивной работы с отказами (когда продавец, услышав «нет», продолжает общение, а не вешает трубку).

Перечисленных выше плюсов должно с избытком хватать для того, чтобы любой руководитель принялся мечтать о скриптах как о манне небесной. Почему же тогда существуют считаные компании, в которых сотрудники работают по скриптам?

Дело в том, что большинство руководителей имеют те или иные предубеждения относительно скриптов, и мы эти предубеждения сейчас разберем.

Слышно, что продавец пользуется скриптами
Такая ситуация действительно встречается. Для ее устранения нужно искоренить причины, ее порождающие, а именно — начать использовать в скриптах обычные, разговорные, а не литературные речевые модули и обучить им менеджеров, чтобы эти фразы стали для них «своими», перестали восприниматься как нечто чужеродное, «вросли» в мышление и речь.

Отталкивайтесь не от того, насколько та или иная фраза красива и правильна с точки зрения языка, а от того, насколько органично она воспринимается на слух. Нет ничего

GERMES — Бизнес-библиотека в Telegram

Все материалы, размещенные на канале, получены из открытых источников сети Интернет, либо присланы пользователями канала. Все права на тексты книг принадлежат их авторам и владельцам.